Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen EKBI
Aangewezen bureau
Aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling
Aangewezen grensdoorlaatpost
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen personeelslid
Aangewezen snelheid
Autistische psychopathie
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Neventerm
Onder hetzelfde dak wonen
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Vertaling van "aangewezen in hetzelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène


aangewezen EKBI | aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling

OEEC désigné | organisme externe d'évaluation du crédit désigné


aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

vitesse anémométrique | vitesse indiquée


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale




locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local






aangewezen grensdoorlaatpost

point de passage autorisé


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ambtenaren die zijn aangewezen krachtens hetzelfde Wetboek lichten het Instituut in over het besluit om een administratieve boete op te leggen of over het besluit van de auditeur bij de arbeidsrechtbank.

Les fonctionnaires désignés en vertu du même Code informent l'Institut de la décision d'amende administrative ou de la décision de l'auditeur près le tribunal du travail.


7. Overeenkomstig artikel 26, lid 1, of artikel 30, lid 1, aangewezen veilingplatforms eisen van indieners van een aanvraag tot toelating om in hun veilingen te bieden dat zij garanderen dat hun cliënten voldoen aan alle verzoeken overeenkomstig lid 5 en dat de cliënten van de cliënten van de aanvrager als bedoeld in artikel 18, lid 4, hetzelfde doen”.

7. Toute plate-forme d’enchères désignée en vertu de l’article 26, paragraphe 1, ou de l’article 30, paragraphe 1, exige de tout demandeur sollicitant l’admission à ses enchères qu’il s’assure que ses clients se conforment à toute demande présentée en vertu du paragraphe 5 et que les clients de ses clients fassent de même comme le prévoit l’article 18, paragraphe 4».


Het voorgaande lid komt terug op het probleem van de senator van de Duitstalige Gemeenschap. Hij stelt dat deze zou moeten worden aangewezen op hetzelfde ogenblik als bepaald is voor de aanwijzing van de gemeenschapssenatoren van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap, dat wil zeggen op de vierde dinsdag na de verkiezingen.

Le membre précédent en revient au problème du sénateur de communauté germanophone et est d'avis qu'il devrait être désigné au même moment que celui prévu pour la désignation des sénateurs de communauté par les Communautés française et flamande, c'est-à-dire le quatrième mardi suivant les élections.


Indien hij vraagt te worden aangewezen in hetzelfde mandaat voor de volgende vijf jaren, worden de in § 3bis bedoelde regels die de verlenging regelen, toegepast. De verlenging moet worden aangevraagd 8 maanden vóór het verstrijken van de periode van vijf jaar van het lopende mandaat;

S'il demande à être désigné à ce même mandat pour les 5 ans qui suivent, il sera fait application des règles régissant le renouvellement visées au § 3 bis. Le renouvellement devra être demandé 8 mois avant l'expiration de la période de cinq ans de mandat en cours;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien hij vraagt te worden aangewezen in hetzelfde mandaat voor de volgende vijf jaren, worden de in § 3bis bedoelde regels die de verlenging regelen, toegepast. De verlenging moet worden aangevraagd 8 maanden vóór het verstrijken van de periode van vijf jaar van het lopende mandaat;

S'il demande à être désigné à ce même mandat pour les 5 ans qui suivent, il sera fait application des règles régissant le renouvellement visées au § 3 bis. Le renouvellement devra être demandé 8 mois avant l'expiration de la période de cinq ans de mandat en cours;


Met uitzondering van de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie en de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, die door de Koning worden aangewezen voor een niet onmiddellijk hernieuwbaar mandaat van vijf jaar, worden de in artikel 58bis, 2 , bedoelde korpschefs door de Koning aangewezen voor een mandaat van vijf jaar dat in hetzelfde rechtscollege of in hetzelfde parket onmiddellijk een enkele keer hernieuwbaar is».

À l'exception du premier président de la Cour de cassation et du procureur général près la Cour de cassation, qui sont désignés par le Roi pour un mandat de cinq ans non immédiatement renouvelable, les chefs de corps visés à l'article 58bis, 2º, sont désignés par le Roi, pour un mandat de cinq ans immédiatement renouvelable une seule fois au sein de la même juridiction ou du même parquet».


Met uitzondering van de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie en de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, die door de Koning worden aangewezen voor een niet onmiddellijk hernieuwbaar mandaat van vijf jaar, worden de in artikel 58bis, 2 , bedoelde korpschefs door de Koning aangewezen voor een mandaat van vijf jaar dat in hetzelfde rechtscollege of in hetzelfde parket onmiddellijk een enkele keer hernieuwbaar is».

À l'exception du premier président de la Cour de cassation et du procureur général près la Cour de cassation, qui sont désignés par le Roi pour un mandat de cinq ans non immédiatement renouvelable, les chefs de corps visés à l'article 58bis, 2º, sont désignés par le Roi, pour un mandat de cinq ans immédiatement renouvelable une seule fois au sein de la même juridiction ou du même parquet».


7. Indien het voor het programma aangewezen nationale agentschap hetzelfde is als het nationale agentschap dat voor het voorgaande programma Een leven lang leren of Jeugd in actie was aangewezen, kan de reikwijdte van de controles en audits voor de evaluatie vooraf van de naleving worden beperkt tot de voorschriften die nieuw en specifiek voor het programma zijn.

7. Lorsque l'agence nationale désignée pour le programme est la même agence nationale que celle qui avait été désignée pour le précédent programme Éducation et formation tout au long de la vie ou Jeunesse en action, la portée des contrôles et des audits réalisés aux fins de l'évaluation de conformité ex-ante peut se limiter aux exigences nouvelles et spécifiques au programme.


7. Overeenkomstig artikel 26, lid 1, of artikel 30, lid 1, aangewezen veilingplatforms eisen van indieners van een aanvraag tot toelating om in hun veilingen te bieden dat zij garanderen dat hun cliënten voldoen aan alle verzoeken overeenkomstig lid 5 en dat de cliënten van de cliënten van de aanvrager als bedoeld in artikel 18, lid 4, hetzelfde doen.

7. Toute plate-forme d’enchères désignée en vertu de l’article 26, paragraphe 1, ou de l’article 30, paragraphe 1, exige de tout demandeur sollicitant l’admission à ses enchères qu’il s’assure que ses clients se conforment à toute demande présentée en vertu du paragraphe 5 et que les clients de ses clients fassent de même comme le prévoit l’article 18, paragraphe 4.


Hetzelfde coördinatiecomité mag voor meer dan één luchthaven worden aangewezen.

Un même comité de coordination peut être désigné pour plusieurs aéroports.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangewezen in hetzelfde' ->

Date index: 2024-02-29
w