Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangewezen om vanaf 24 juni " (Nederlands → Frans) :

In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 6 juni 2017, pagina 62146, tot de aanwijzing van de heer Moeyaert W., om het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent, afdeling Oostende, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 heeft bereikt, dient de tekst "Bij beschikking van 16 mei 2017, werd de heer Moeyaert W., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, vanaf 9 juni 2017, het ambt van plaatsvervangend rechte ...[+++]

Dans la publication au Moniteur belge du 6 juin 2017, page 62146, portant la désignation de M. Moeyaert W., pour exercer les fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce de Gand, division d'Ostende, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans le texte "Par ordonnance du 16 mai 2017, M. Moeyaert W. a été désigné par le président du tribunal de commerce de Gand pour exercer, à partir du 9 juin 2017 les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal, division d'Ostende, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans" doit être remplacé par le texte "Par ordonnance du 16 mai 2017, M. Moeyaert W. a été désigné par le p ...[+++]


Bij beschikking van 16 mei 2017, werd de heer Moeyaert W., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, vanaf 9 juni 2017, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling Oostende, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Par ordonnance du 16 mai 2017, M. Moeyaert W. a été désigné par le président du tribunal de commerce de Gand pour exercer, à partir du 9 juin 2017 les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal, division d'Ostende, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Bij beschikking van 4 mei 2017 van Mevr. de voorzitter van de arbeidsrechtbank van Henegouwen, werd de heer SEMAL, Alain, rechter in sociale zaken als werknemer-bediende bij deze rechtbank, aangewezen om, vanaf 1 juni 2017, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Par ordonnance du 4 mai 2017 de Mme le président du tribunal du travail du Hainaut, M. SEMAL, Alain, juge social au titre de travailleur-employé à ce tribunal, a été désigné pour exercer, à partir du 1 juin 2017, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Bij beschikking van 19 april 2017, werd de heer Decharneux, M., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Luik, aangewezen om, vanaf 1 juni 2017, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling Luik, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Par ordonnance du 19 avril 2017, M. Decharneux, M. a été désigné par le président du tribunal de commerce de Liège pour exercer, à partir du 1 juin 2017, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal, division de Liège, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Bij beschikking van 3 november 2016, werden door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen aangewezen om vanaf 1 juni 2017 het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling Turnhout, uit te oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar hebben bereikt, de heren :

Par ordonnance du 3 novembre 2016 ont été désignés par le président du tribunal de commerce d'Anvers pour exercer, à partir du 1 juin 2017, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal, division de Turnhout, jusqu'à ce qu'ils aient atteint l'âge de 70 ans, MM. :


Bij beschikking van 16 februari 2016, werd de heer Proost, G., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen om, vanaf 1 juni 2016 het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling Turnhout, te blijven uitoefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Par ordonnance du 16 février 2016, M. Proost, G., a été désigné par le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer, à partir du 1 juin 2016 les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal, division de Turnhout, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Rechterlijke Macht Vredegerechten en politierechtbank van de kantons van het gerechtelijk arrondissement Waals-Brabant Bij beschikking van 1 juni 2016, werd Mevr. Coulon M., erevrederechter in het vredegerecht van het kanton Nijvel, door de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Waals-Brabant, aangewezen, om vanaf 1 juni 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Pouvoir judiciaire Justices de paix et tribunal de police des cantons de l'arrondissement judiciaire du Brabant wallon Par ordonnance du 1 juin 2016, Mme Coulon M., juge de paix honoraire à la justice de paix du canton de Nivelles, a été désignée par le président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire du Brabant wallon pour exercer, à partir du 1 juin 2016, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'elle ait atteint l'âge de 70 ans.


Rechterlijke Macht Arbeidshof te Brussel Bij beschikking van 26 januari 2016 werd mevrouw Simone ALAERTS, raadsheer in sociale zaken, als werkgever, bij het Arbeidshof te Brussel, door Mevrouw de eerste voorzitter van dit hof aangewezen om, vanaf 23 juni 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 23 juni 2019.

Pouvoir judiciaire Cour du travail de Bruxelles Par ordonnance du 26 janvier 2016, Madame Simone ALAERTS, conseiller social au titre d'employeur à la Cour du travail de Bruxelles, a été désigné par Madame le premier président de cette cour pour exercer, à partir du 23 juin 2016, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'elle ait atteint l'âge de 70 ans, jusqu'à le 23 juin 2019.


Rechtbank van koophandel te Leuven Bij beschikking van 24 maart 2016, werd de heer Rimanque, L., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Leuven, aangewezen om, vanaf 1 juni 2016 het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Tribunal de commerce de Louvain Par ordonannce du 24 mars 2016, M. Rimanque, L. a été désigné par le président du tribunal de commerce de Louvain pour exercer, à partir du 1 juin 2016 les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Rechterlijke Macht Arbeidshof te Gent Bij beschikking van 2 februari 2016 werd de heer Arnold VANHAECKE, raadsheer in sociale zaken, als werkgever, bij het Arbeidshof te Gent, door de eerste voorzitter van dit hof aangewezen om, vanaf 24 juni 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 24 juni 2019.

Pouvoir judiciaire Cour du travail de Gand Par ordonnance du 2 février 2016, Monsieur Arnold VANHAECKE, conseiller social au titre d'employeur à la Cour du travail de Gand, a été désigné par le premier président de cette cour pour exercer, à partir du 24 juin 2016, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, jusqu'à le 24 juin 2019.




Anderen hebben gezocht naar : aangewezen     aangewezen om vanaf     6 juni     vanaf 9 juni     rechtbank aangewezen     vanaf 1 juni     antwerpen aangewezen     aangewezen om vanaf     arrondissement waals-brabant aangewezen     vanaf     1 juni     dit hof aangewezen     vanaf 23 juni     vanaf 24 juni     aangewezen om vanaf 24 juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangewezen om vanaf 24 juni' ->

Date index: 2024-06-04
w