Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangezet heft
Aangezet stuk
Aanzetstuk
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Mes met aangezet heft
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "aangezet zou moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Jean-Marie Dedecker meent dat bij de onderhandelingen van het volgend beheerscontract de NMBS, naast dit draadloos internet, ook ertoe aangezet zou moeten worden om een bijkomende inspanning te leveren op het vlak van GSM-ontvangst.

M. Jean-Marie Dedecker est d'avis qu'en plus du projet d'internet sans fil, il faudrait, dans le cadre des négociations du prochain contrat de gestion de la SNCB, réclamer un effort supplémentaire en ce qui concerne la réception de la téléphonie mobile.


De heer Jean-Marie Dedecker meent dat bij de onderhandelingen van het volgend beheerscontract de NMBS, naast dit draadloos internet, ook ertoe aangezet zou moeten worden om een bijkomende inspanning te leveren op het vlak van GSM-ontvangst.

M. Jean-Marie Dedecker est d'avis qu'en plus du projet d'internet sans fil, il faudrait, dans le cadre des négociations du prochain contrat de gestion de la SNCB, réclamer un effort supplémentaire en ce qui concerne la réception de la téléphonie mobile.


benadrukt dat handel er in belangrijke mate aan kan bijdragen dat hernieuwbare energie duurzaam wordt geproduceerd en gefinancierd; brengt in herinnering dat geïmporteerde bio-energie en agrobrandstoffen aan de duurzaamheidscriteria van de EU moeten voldoen, die duidelijk moeten worden gedefinieerd; moedigt de Commissie hiertoe aan „indirecte veranderingen in landgebruik” als aanvullend criterium te gebruiken; is van mening dat in handelsovereenkomsten bepalingen inzake ontbossing en de achteruitgang van de kwaliteit van bossen moeten worden opgenomen, evenals bepalingen waarin tot een goed beheer van land en water wordt ...[+++]

souligne que le commerce a un rôle important à jouer pour garantir que les énergies renouvelables sont produites et financées de façon durable; rappelle que les bioénergies et les agrocarburants importés devraient être conformes aux critères de l'Union en matière de développement durable, lesquels doivent être clairement définis; encourage à cette fin la Commission à ajouter l'affectation indirecte des sols comme critère additionnel; recommande que les accords commerciaux contiennent des dispositions qui traitent des problèmes de déforestation et de dégradation des forêts et qui incitent à une bonne gestion de la terre et des ressourc ...[+++]


59. benadrukt dat handel er in belangrijke mate aan kan bijdragen dat hernieuwbare energie duurzaam wordt geproduceerd en gefinancierd; brengt in herinnering dat geïmporteerde bio-energie en agrobrandstoffen aan de duurzaamheidscriteria van de EU moeten voldoen, die duidelijk moeten worden gedefinieerd; moedigt de Commissie hiertoe aan "indirecte veranderingen in landgebruik" als aanvullend criterium te gebruiken; is van mening dat in handelsovereenkomsten bepalingen inzake ontbossing en de achteruitgang van de kwaliteit van bossen moeten worden opgenomen, evenals bepalingen waarin tot een goed beheer van land en wa ...[+++]

59. souligne que le commerce a un rôle important à jouer pour garantir que les énergies renouvelables sont produites et financées de façon durable; rappelle que les bioénergies et les agrocarburants importés devraient être conformes aux critères de l'Union en matière de développement durable, lesquels doivent être clairement définis; encourage à cette fin la Commission à ajouter l'affectation indirecte des sols comme critère additionnel; recommande que les accords commerciaux contiennent des dispositions qui traitent des problèmes de déforestation et de dégradation des forêts et qui incitent à une bonne gestion de la terre et des ress ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. benadrukt dat handel er in belangrijke mate aan kan bijdragen dat hernieuwbare energie duurzaam wordt geproduceerd en gefinancierd; brengt in herinnering dat geïmporteerde bio-energie en agrobrandstoffen aan de duurzaamheidscriteria van de EU moeten voldoen, die duidelijk moeten worden gedefinieerd; moedigt de Commissie hiertoe aan "indirecte veranderingen in landgebruik" als aanvullend criterium te gebruiken; is van mening dat in handelsovereenkomsten bepalingen inzake ontbossing en de achteruitgang van de kwaliteit van bossen moeten worden opgenomen, evenals bepalingen waarin tot een goed beheer van land en wa ...[+++]

60. souligne que le commerce a un rôle important à jouer pour garantir que les énergies renouvelables sont produites et financées de façon durable; rappelle que les bioénergies et les agrocarburants importés devraient être conformes aux critères de l'Union en matière de développement durable, lesquels doivent être clairement définis; encourage à cette fin la Commission à ajouter l'affectation indirecte des sols comme critère additionnel; recommande que les accords commerciaux contiennent des dispositions qui traitent des problèmes de déforestation et de dégradation des forêts et qui incitent à une bonne gestion de la terre et des ress ...[+++]


6. benadrukt dat handel in sterke mate kan bijdragen aan de duurzame productie en financiering van hernieuwbare energie; brengt in herinnering dat geïmporteerde bio-energie en agrobrandstoffen aan de duurzaamheidscriteria van de EU moeten voldoen, die duidelijk moeten worden gedefinieerd; moedigt de Commissie hiertoe aan "indirecte veranderingen in landgebruik" als aanvullend criterium te gebruiken; is van mening dat in handelsovereenkomsten bepalingen inzake ontbossing en de achteruitgang van de kwaliteit van bossen moeten worden opgenomen, evenals bepalingen waarin tot een goed beheer van land en water wordt ...[+++]

6. souligne que le commerce est le mieux à même de garantir que les énergies renouvelables sont produites et financées de façon durable; rappelle que les bioénergies et les agrocarburants importés devraient être conformes aux critères de développement durable européen, lesquels doivent être clairement définis; encourage, à cette fin, la Commission à ajouter l'affectation indirecte des sols comme critère additionnel; recommande que les accords commerciaux contiennent des dispositions qui traitent des problèmes de déforestation et de dégradation des forêts et qui incitent à une bonne gestion de la terre et des ressources hydriques; encourage la Commis ...[+++]


De projecten in het kader van Europese e-justitie, in het bijzonder alle projecten die op het portaal komen te staan, moeten alle lidstaten van de Unie kunnen omvatten, en alle lidstaten moeten tot deelname aan alle projecten worden aangezet, om de haalbaarheid en de kostenefficiëntie op lange termijn te verzekeren.

Les projets développés dans le cadre du système européen de la justice en ligne, en particulier tous les projets destinés à figurer sur le portail, doivent permettre la participation éventuelle de tous les États membres de l'Union, et tous les États membres devraient être encouragés à participer à l'ensemble des projets afin d'assurer leur viabilité à long terme et leur rentabilité.


(19) De vakmensen moeten worden voorzien van vakbekwaamheden die hen in staat stellen de Europese en internationale dimensie van de audiovisuele programmamarkt ten volle te benutten, en zij moeten ertoe worden aangezet om projecten te ontwikkelen die aan de behoeften van deze markt voldoen.

(19) Il convient de doter les professionnels des compétences professionnelles leur permettant de profiter pleinement de la dimension européenne et internationale du marché des programmes audiovisuels et de les inciter à développer des projets répondant aux besoins de ce marché.


Iedereen die een opleiding volgt, moet toegang krijgen tot informatie- en communicatietechnologie en scholing in het gebruik ervan, met name voor leerdoeleinden. Er moeten multimediadiensten en -inhoud van hoge kwaliteit beschikbaar zijn en alle actoren moeten worden aangezet om deze doelstellingen te helpen verwezenlijken.

Il s'agira d'offrir les garanties d'accès aux technologies d'information et de communication pour tous ceux qui se forment ; d'autre part la formation aux usages de ces technologies, notamment "pour apprendre", assurer la disponibilité de services et de produits multimédia européens de qualité et enfin inciter tous les acteurs à se mobiliser pour la réalisation de ces objectifs.


17. Overwegende dat de vakmensen bekwaamheden moeten worden bijgebracht, waardoor zij een zo goed mogelijk gebruik van de dimensie van de met name Europese markt kunnen maken, en dat zij moeten worden aangezet tot ontwikkeling, van projecten die in de behoeften van deze markt voorzien;

(17) considérant qu'il convient de doter les professionnels de compétences leur permettant de tirer le meilleur parti de la dimension du marché, notamment européen, des programmes audiovisuels et de les inciter à développer des projets répondant aux besoins de ce marché;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezet zou moeten' ->

Date index: 2022-05-08
w