Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien belgië ervoor geopteerd heeft " (Nederlands → Frans) :

Aangezien België ervoor geopteerd heeft duurzame ontwikkeling centraal te stellen in heel haar beleid moet deze keuze ook haar weerslag vinden in de activiteiten die ondernemers met financiële steun van de Belgische overheid in het buitenland realiseren.

Étant donné que la Belgique a décidé d'accorder au développement durable une place centrale dans l'ensemble de sa politique, ce choix doit également se refléter dans les activités que les entreprises réalisent à l'étranger avec l'aide financière de l'État belge.


In het kader van het herzieningsproces van de safeguards, heeft België ervoor geopteerd om geen nota te verspreiden die onze stellingnames gedetailleerd weergeeft.

Dans le cadre de l'exercice de révision des politiques de sauvegarde, la Belgique a choisi de ne pas diffuser une note détaillant précisément sa position.


De minister antwoordt dat de regering ervoor geopteerd heeft om de Nationaal Loterij federaal te houden.

Le ministre répond que le gouvernement a opté pour le maintien de la Loterie nationale au niveau fédéral.


De minister verklaart dat de Kamercommissie ­ op voorstel van de regering ­ ervoor geopteerd heeft deze onverenigbaarheden volledig te integreren in een koninklijk besluit en niet in de wet.

Le ministre déclare que la commission de la Chambre a choisi, sur proposition du gouvernement, de faire figurer l'ensemble de ces incompatibilités dans un arrêté royal plutôt que dans la loi même.


Vandaar dat men ervoor geopteerd heeft om gedurende het belangrijke overgangsjaar tijdens hetwelk de 196 politiezones moeten worden opgericht de begeleiding te verrichten vanuit Binnenlandse Zaken, via een administratief en technisch secretariaat dat zal instaan voor de relaties tussen de federale politie, de lokale politie, de algemene rijkspolitie en het kabinet van Binnenlandse Zaken.

C'est pourquoi, pendant l'année de transition importante au cours de laquelle les 196 zones de police ont été créées, on a opté pour un accompagnement émanant de l'Intérieur, par le biais d'un secrétariat administratif et technique qui s'occupera des relations entre la police fédérale, la police locale, la police générale du royaume et le cabinet du ministre de l'Intérieur.


Tot slot geeft de minister aan dat de regering ervoor geopteerd heeft om alle bestaande garanties expliciet over te nemen; waar voorheen geen garanties bestonden, worden er geen nieuwe gecreëerd.

En conclusion, la ministre signale que le gouvernement a choisi de rappeler explicitement toutes les garanties existantes; là où il n'y avait pas de garanties précédemment, on n'en crée pas de nouvelles.


De wetgever heeft ervoor geopteerd om, naar analogie van het geldende belastingtarief voor opzeggingsvergoedingen die aan werknemers worden uitbetaald bij de beëindiging van hun arbeidsovereenkomst (artikel 171, 5°, a), van het WIB 1992) en voor de bezoldigingen, pensioenen, renten of toelagen, waarvan de uitbetaling of de toekenning pas heeft plaatsgehad na het verstrijken van het belastbare tijdperk waarop zij in werkelijkheid betrekking hebben (artikel 171, 5°, b), van het WIB 1992), de desbetreffende compensatievergoedingen te belasten tegen de gemiddelde aanslagvoet.

Par analogie avec le taux d'imposition en vigueur pour les indemnités de préavis qui sont versées aux travailleurs lors de la rupture de leur contrat de travail (article 171, 5°, a), du CIR 1992) et les rémunérations, pensions, rentes ou allocations dont le paiement ou l'attribution n'a eu lieu qu'après l'expiration de la période imposable à laquelle elles se rapportent effectivement (article 171, 5°, b) du CIR 1992), le législateur a choisi d'imposer au taux moyen les indemnités compensatoires concernées.


3. In België is ervoor geopteerd om alle minderjarigen die vanuit België gelinkt worden aan jihadistische terreurgroepen in het buitenland, op te volgen.

3. En Belgique, il a été décidé de suivre tous les mineurs qui ont été liés depuis la Belgique à des groupes terroristes à l'étranger.


Aangezien de gegevens voor 2015 nog niet beschikbaar zijn, en om toch een tendensanalyse mogelijk te maken, werd ervoor geopteerd de gevraagde gegevens op te maken voor de periode 2010-2014.

Étant donné que les données pour 2015 ne sont pas encore disponibles, et afin de rendre possible une analyse des tendances, il a été opté de fournir les données pour la période 2010-2014.


In België werd ervoor geopteerd om de Nationale Bank van België (NBB) de bevoegdheden als afwikkelingsautoriteit te laten uitoefenen gelet op de duidelijke synergiën tussen afwikkeling en het toezicht op de instellingen (dat tevens door de NBB wordt uitgeoefend).

En Belgique, c'est la Banque nationale de Belgique (BNB) qui a été choisie pour exercer les compétences d'autorité de résolution, vu les synergies claires entre la résolution et le contrôle des établissements (qui est aussi exercé par la BNB).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien belgië ervoor geopteerd heeft' ->

Date index: 2022-04-29
w