Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Belegger
Belegger in onroerend goed
Belegger in vastgoed
Eindbelegger
Individuele belegger
Institutionele belegger
Investeerder in vastgoed
Kleine belegger
Neventerm
Niet-professionele belegger
Paniekaanval
Paniektoestand
Publiek beroep op beleggers
Vastgoedinvesteerder

Vertaling van "aangezien de beleggers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belegger in onroerend goed | investeerder in vastgoed | belegger in vastgoed | vastgoedinvesteerder

conductrice d'opérations immobilières | directeur de la promotion immobilière | monteur d'opérations immobilières/monteuse d'opérations immobilières | promoteur-constructeur


eindbelegger | individuele belegger | kleine belegger

investisseur de détail | investisseur final


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]








institutionele belegger

épargnant institutionnel | grand investisseur | institutionnel | investisseur collectif | investisseur institutionnel | placeur institutionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de beleggers enkel hun hoofdsom en hun vergoeding kunnen halen uit de portefeuille schuldvorderingen zullen zij er zich van willen verzekeren dat de kans dat wanbetalingen van de schuldvorderingen in de portefeuille tot gevolg hebben dat de IBS te weinig inkomsten heeft om hen te betalen, zo klein mogelijk is.

Vu que les investisseurs ne peuvent récupérer leur capital et leur rémunération que sur base du portefeuille de créances, ils souhaitent s'assurer que le risque que le non-paiement des créances du portefeuille ait pour conséquence que l'OIC ne dispose pas de revenus suffisants pour les payer, soit le plus petit possible.


Aangezien de beleggers enkel hun hoofdsom en hun vergoeding kunnen halen uit de portefeuille schuldvorderingen zullen zij er zich van willen verzekeren dat de kans dat wanbetalingen van de schuldvorderingen in de portefeuille tot gevolg hebben dat de IBS te weinig inkomsten heeft om hen te betalen, zo klein mogelijk is.

Vu que les investisseurs ne peuvent récupérer leur capital et leur rémunération que sur base du portefeuille de créances, ils souhaitent s'assurer que le risque que le non-paiement des créances du portefeuille ait pour conséquence que l'OIC ne dispose pas de revenus suffisants pour les payer, soit le plus petit possible.


Aangezien de belegger de gevolgen draagt van een faillissement van de ontlener, is het maar meer dan normaal normaal dat hij/zij alle inkomsten ervan geniet.

Étant donné que l'investisseur supporte les conséquences d'une faillite de l'emprunteur, il est tout à fait normal qu'il perçoive l'ensemble des revenus découlant de l'opération.


Aangezien de belegger de gevolgen draagt van een faillissement van de ontlener, is het maar meer dan normaal normaal dat hij/zij alle inkomsten ervan geniet.

Étant donné que l'investisseur supporte les conséquences d'une faillite de l'emprunteur, il est tout à fait normal qu'il perçoive l'ensemble des revenus découlant de l'opération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oplichters zijn zeer goed geïnformeerd, aangezien ze blijkbaar over een lijst beschikken van de beleggers die op de financiële markten opgelicht werden.

Notons que les auteurs de ces arnaques sont très bien renseignés, puisqu'ils semblent disposer d'une liste des investisseurs financiers ayant été escroqués sur les marchés financiers.


Een commissielid voegt eraan toe dat de beleggers na de toetreding van België tot de Economische en Monetaire Unie de Schatkist zullen blijven financieren aangezien de vrees die men zou kunnen hebben ten aanzien van de Belgische frank, op dat ogenblik verdwenen is.

Un commissaire ajoute qu'après l'adhésion de la Belgique à l'Union économique et monétaire, l'épargne n'abandonnera pas le financement du Trésor puisqu'à ce moment-là, les craintes que l'on aurait pu avoir à l'égard du franc belge, auront disparu.


(36) Aangezien ELTIF's zich zowel tot professionele als niet-professionele beleggers in heel de Unie richten, is het noodzakelijk dat aan de in Richtlijn 2011/61/EU neergelegde verhandelingsvereisten bepaalde vereisten worden toegevoegd om een passende mate van beleggersbescherming te verzekeren, met name voor niet-professionele beleggers .

(36) Les FEILT ciblant aussi bien les investisseurs professionnels que les investisseurs de détail dans l'Union, il est nécessaire d'ajouter certaines exigences aux obligations en matière de commercialisation prévues par la directive 2011/61/UE afin d'assurer un niveau suffisant de protection aux investisseurs, en particulier aux investisseurs de détail .


30. is van mening dat desondanks nagedacht moet worden over maatregelen die aanzetten tot een langetermijninvestering en over het instellen van het vereiste van volledige transparantie inzake het stemmen met geleende aandelen, anders dan aandelen aan toonder; is van mening dat het gedrag van institutionele beleggers dat gericht is op het creëren van liquiditeit en het houden van een goede rating heroverweging verdient, aangezien dit de beleggers alleen maar aanzet tot het aankopen van aandelen voor de korte termijn;

30. estime néanmoins qu'il convient d'envisager des mesures d'incitation aux investissements à long terme, ainsi qu'une obligation de transparence intégrale des votes attachés aux titres empruntés, outre les titres au porteur; ajoute qu'il faudrait revoir le comportement des investisseurs institutionnels, qui consiste à créer des liquidités et à conserver de bonnes notations, sachant que cela ne fait qu'encourager la détention à court terme d'actions par ces investisseurs;


(8) Aangezien de compensatiedekking overeenkomstig Richtlijn 94/19/EG nu hoger is dan de dekking overeenkomstig de onderhavige richtlijn dient aan de beleggers de hoogste mate van bescherming te worden geboden In gevallen waarin zowel Richtlijn 94/19/EG als Richtlijn 97/9/EG door banken aangehouden activa kunnen worden gedekt door Richtlijn 94/19/EG of Richtlijn 97/9/EG, moeten beleggers dekken. Derhalve moet de belegger in die gevallen overeenkomstig Richtlijn 94/19/EG worden gecompenseerd.

(8) L'indemnisation au titre de la directive 94/19/CE étant désormais supérieure à celle prévue au titre de la présente directive, il est nécessaire de garantir aux investisseurs le niveau de protection le plus élevé pour Dans les cas où les directives 94/19/CE et ou 97/9/CE seraient susceptibles de couvrir toutes deux les actifs détenus par les banquesPar conséquent, dans ces cas , l'investisseur devrait être indemnisé au titre de la directive 94/19/CE.


Het beoogt te bewerkstelligen dat in artikel 19 bij de toepassing van het optimale-uitvoeringsbeginsel een onderscheid wordt gemaakt tussen professionele cliënten en kleine beleggers, aangezien er professionele beleggers zijn die niet wensen dat een beleggingsonderneming zich al te strikt houdt aan dezelfde verplichtingen voor zowel professionele cliënten als onervaren beleggers.

Il spécifie que l'article 19 fait la différence entre le client professionnel et le petit investisseur en ce qui concerne l'application du principe de l'exécution au mieux, dès lors qu'il existe des clients professionnels qui ne souhaitent pas que l'entreprise d'investissement doive respecter exactement les mêmes obligations pour un investisseur inexpérimenté que pour un client professionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de beleggers' ->

Date index: 2022-05-21
w