Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien de emissierechten binnen vijf » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de emissierechten binnen vijf dagen na de veiling moeten worden afgegeven, en aangezien deze emissierechten zelf verhandelbaar zijn, behoeft het geveilde product niet verhandelbaar te zijn.

Les quotas devant être livrés dans les cinq jours suivant la séance d’enchères et ces quotas étant eux-mêmes négociables, le produit mis aux enchères ne doit pas nécessairement être négociable.


Dat geldt eveneens voor de personen die een bevel hebben gekregen om het grondgebied binnen vijf dagen te verlaten, aangezien hun recht op opvang niet is geschorst.

Cela vaut aussi pour les personnes qui ont reçu un ordre de quitter le territoire dans les cinq jours, étant donné que leur droit à l'accueil n'est pas suspendu.


Dat geldt eveneens voor de personen die een bevel hebben gekregen om het grondgebied binnen vijf dagen te verlaten, aangezien hun recht op opvang niet is geschorst.

Cela vaut aussi pour les personnes qui ont reçu un ordre de quitter le territoire dans les cinq jours, étant donné que leur droit à l'accueil n'est pas suspendu.


Aangezien vastgesteld wordt dat het regulerend werk steeds complexer wordt en toeneemt, en het aantal noodzakelijke technische controleopdrachten afneemt, wordt in artikel 3 het kader van de regulator opgewaardeerd met vijf betrekkingen binnen het niveau A door de omzetting van 9 betrekkingen in het niveau C. Artikel 3, § 3 legt de modaliteiten vast van de omzetting bepaald in artikel 3, §§ 1 en 2. b) Ombudsdienst voor telecommunicatie Artikel 4, § 1 stelt vast dat er nog één betrekking van administratief sectiechef niet is omgezet zo ...[+++]

Etant donné que l'on constate que le travail réglementaire est toujours plus complexe et plus conséquent et que le nombre de missions de contrôle technique nécessaires diminue, le cadre du régulateur est renforcé à l'article 3 par cinq emplois de niveau A suite à la transformation de 9 emplois au sein du niveau C. L'article 3, § 3, fixe les modalités de la transformation visée à l'article 3, §§ 1 et 2. b) Service de médiation pour les télécommunications L'article 4, § 1, stipule qu'un emploi de chef de section administratif n'a pas encore été transformé comme prévu à l'article 3, § 3, de l'arrêté royal du 18 juillet 2012 modifiant l'arrêté royal du 18 mars 1993 fixant le cadre o ...[+++]


Eventuele effecten op de secundaire markt als gevolg van de selectie van een gemeenschappelijk veilingplatform voor de veilingen zullen naar verwachting beperkt zijn, aangezien alleen emissierechten met een leveringstermijn van ten hoogste vijf dagen zullen worden geveild.

La désignation d’une plate-forme d’enchères commune pour la conduite des enchères ne devrait avoir qu’une incidence limitée sur le marché secondaire, dès lors que seuls les quotas livrables dans un délai maximal de cinq jours devraient être mis aux enchères.


Ter wille van de eenvoud en de toegankelijkheid dienen de geveilde emissierechten uiterlijk binnen vijf handelsdagen beschikbaar te zijn voor levering.

Pour des raisons de simplicité et d’accessibilité, les quotas mis aux enchères devraient être livrables dans un délai maximal de cinq jours de négociation.


Aangezien de lidstaten geen CER’s en ERU’s waarover exploitanten beschikken, tussen verbintenisperioden uit hoofde van internationale overeenkomsten („opsparen” van CER’s en ERU’s) kunnen overdragen vóór 2015, en alleen als de lidstaten ervoor kiezen het opsparen van deze CER’s en ERU’s toe te staan binnen de context van beperkte rechten om dergelijke kredieten op te sparen, dient deze zekerheid te worden gegeven door de lidstaten ertoe te verplichten exploitanten toe te staan deze CER’s en ERU’s die zijn verleend ...[+++]

Étant donné que la reprise en compte par les États membres des REC et des URE détenues par les exploitants entre les différentes périodes d’engagement prévues par les accords internationaux («report» de REC et d’URE) ne peut pas avoir lieu avant 2015, et seulement si les États membres choisissent d’autoriser le report de ces REC et URE dans le cadre de droits de report restreints, il y a lieu d’offrir ces garanties en imposant aux États membres d’autoriser les exploitants à échanger les REC et les URE délivrées au titre de réductions d’émissions réalisées avant 2012 contre des quotas valables à partir de 2013.


Indien ja, bent u niet van mening dat alle bijkomende diploma's gevalideerd moeten worden zonder rekening te houden met het feit dat ze behaald werden binnen de vijf jaar die volgen op het behalen van een universitair diploma van de tweede cyclus, aangezien enkel de bijkomende diploma's die nauw verbonden zijn met de vakrichting kunnen worden gevalideerd ?

Si oui, n'estimez-vous pas que tous les diplômes complémentaires devraient être valorisés sans avoir égard au fait que ceux-ci aient été obtenus dans les 5 années qui suivent l'obtention du diplôme de deuxième cycle universitaire dès lors que seuls les diplômes complémentaires étroitement liés à la filière de métiers peuvent être valorisés ?


De zaak is dringend aangezien voor personen die in de jongste maanden zijn overleden binnen de vijf of zeven maanden een verklaring moet worden ingediend.

Il y a urgence en la matière, puisque les personnes qui sont décédées voici quelques mois doivent faire l'objet d'une déclaration qui doit être rentrée dans les cinq mois ou dans les sept mois, en cas de dérogation.


De SP had liever een moratorium dan een verbodsbepaling gezien, maar aangezien het verdrag zelf een herziening en evaluatie binnen een termijn van vijf jaar inhoudt, kan de evolutie in de wetenschap misschien in latere fasen bepaalde toepassingen mogelijk maken.

Le SP aurait préféré un moratoire au lieu d'une interdiction, mais la convention prévoyait elle-même une révision ainsi qu'une évaluation dans un délai de cinq ans, l'évolution de la science pourrait peut-être rendre certaines applications possibles dans une phase ultérieure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de emissierechten binnen vijf' ->

Date index: 2025-03-21
w