Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Betrouwbaarheid van klanten beoordelen
Geloofwaardigheid
Geloofwaardigheid van de afschrikking
Geloofwaardigheid van klanten beoordelen
Krediet
Kredietwaardigheid
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "aangezien de geloofwaardigheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


geloofwaardigheid van de afschrikking

crédibilité de la dissuasion


betrouwbaarheid van klanten beoordelen | geloofwaardigheid van klanten beoordelen

évaluer la crédibilité d’un client


geloofwaardigheid | krediet | kredietwaardigheid

crédibilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de geloofwaardigheid van de politiek wordt bepaald door de mate waarin beloften worden nagekomen, lijkt het een interessante oefening na te gaan in welke mate de beloften die de Vlaamse partijen vóór de parlementsverkiezingen van 13 juni 1999 hebben gedaan inzake de staatshervorming, worden gerealiseerd door de ontwerpen van bijzondere wet die uitvoering geven aan de Lambermont- en Lombardakkoorden.

Étant donné que la crédibilité des politiques dépend de la mesure dans laquelle ils tiennent leurs promesses, il semble intéressant de vérifier jusqu'à quel point celles que les partis flamands ont faites avant les élections législatives du 13 juin 1999 au sujet de la réforme de l'État, sont réalisées dans les projets de loi spéciale donnant exécution aux accords du Lambermont et du Lombard.


Aangezien de geloofwaardigheid van de politiek wordt bepaald door de mate waarin beloften worden nagekomen, lijkt het een interessante oefening na te gaan in welke mate de beloften die de Vlaamse partijen vóór de parlementsverkiezingen van 13 juni 1999 hebben gedaan inzake de staatshervorming, worden gerealiseerd door de ontwerpen van bijzondere wet die uitvoering geven aan de Lambermont- en Lombardakkoorden.

Étant donné que la crédibilité des politiques dépend de la mesure dans laquelle ils tiennent leurs promesses, il semble intéressant de vérifier jusqu'à quel point celles que les partis flamands ont faites avant les élections législatives du 13 juin 1999 au sujet de la réforme de l'État, sont réalisées dans les projets de loi spéciale donnant exécution aux accords du Lambermont et du Lombard.


Aangezien het concurrentievermogen van de Europese lucht- en ruimtevaart- en defensie-industrie van vitaal belang is voor de geloofwaardigheid van de Europese doelstellingen op het gebied van veiligheid en defensie, dienen waar mogelijk bestaande instrumenten te worden ingezet om beleidslijnen en praktijken uit de weg te ruimen die belemmeren dat Europese defensiebedrijven efficiënter gaan werken.

Etant donné que la compétitivité de l'industrie aérospatiale et militaire européenne est un élément vital de la crédibilité des objectifs de sécurité et de défense européens, les instruments existants doivent être utilisés à chaque fois que cela permet d'éliminer les politiques et pratiques empêchant les entreprises de défense européennes de travailler plus efficacement.


Hierdoor neemt de internationale geloofwaardigheid toe, aangezien de verdenking dat de accreditatiebeslissingen door gevestigde belangen worden beïnvloed, op voorhand wordt weggenomen.[17]

Il en découle une crédibilité accrue à l'échelon international, le conseil ne pouvant être soupçonné de servir des intérêts partisans susceptibles de fausser les décisions d’accréditation[17].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Het EMA moet wat betreft zijn producten en diensten blijven streven naar betrouwbaarheid, aangezien deze betrouwbaarheid een van de hoekstenen van zijn geloofwaardigheid is.

* L'AEE doit continuer à tout mettre en oeuvre pour assurer la fiabilité de ses produits et services étant donné que c'est là la condition sine qua non de sa crédibilité.


De staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone steunen ten volle deze vastbeslotenheid, aangezien het waarborgen van de financiële stabiliteit van de eurozone in haar geheel staat of valt met de geloofwaardigheid van hun engagement ten aanzien van al hun staatsschuldverplichtingen.

Les chefs d'État ou de gouvernement de la zone euro appuient sans réserve cette détermination, la crédibilité de toutes leurs signatures souveraines étant un élément décisif pour assurer la stabilité financière de la zone euro dans son ensemble.


5. is ernstig verontrust over de opruiende en openlijk discriminerende uitspraken die tijdens de repatriatie van de Roma het politieke debat kenmerkten, aangezien zij geloofwaardigheid verlenen aan de racistische retoriek en acties van extreemrechtse groeperingen; wijst beleidsmakers daarom op hun verantwoordelijkheid en verwerpt iedere uitspraak die minderheden en immigratie in verband brengt met misdaad en die discriminerende stereotypen neerzet;

5. s'inquiète vivement en particulier de la rhétorique provocatrice et ouvertement discriminatoire qui a marqué le discours politique au cours des opérations de renvoi des Roms dans leur pays, ce qui donne de la crédibilité à des propos racistes et aux agissements de groupes d'extrême droite; rappelle dès lors les décideurs politiques à leurs responsabilités et rejette toute position consistant à établir un lien entre les minorités et l'immigration, d'une part, et la criminalité, d'autre part, et à créer des stéréotypes discriminatoires;


De Commissie meent dat een dergelijk model een nuttige bijdrage zou kunnen leveren tot het herstellen van de geloofwaardigheid en de integriteit van het asielstelsel, aangezien wordt verwacht dat het zal helpen om economische migranten ervan af te houden deze stelsels te gebruiken om de EU binnen te komen.

Elle considère en effet que ce modèle pourrait utilement aider à rétablir la crédibilité et l'intégrité du système d'asile, puisqu'il est censé contribuer à dissuader les migrants économiques d'utiliser le système d'asile pour entrer dans l'UE.


Aangezien de geloofwaardigheid van het gerecht hier op het spel staat, verzoek ik de minister om over deze problematiek grondig na te denken.

Monsieur le ministre, je vous demande de réfléchir fondamentalement à cette problématique car il en va de la crédibilité du système judiciaire.


Aangezien deze fout werd begaan ten gevolge van de aanpassing van het voorontwerp van wet en aangezien de Kamer van volksvertegenwoordigers en haar voorzitter er geen bezwaar tegen hebben dat we ze rechtzetten door middel van een tekstcorrectie, is het in het grootste belang van de burger en de geloofwaardigheid van onze instelling dit artikel te wijzigen volgens de klassieke methode, namelijk met een erratum waarin technische vergissingen worden rechtgezet.

Cette faute étant la conséquence de l'adaptation de l'avant-projet de loi, et puisque ni la Chambre des représentants ni son président ne voient d'objection à ce que nous la corrigions par voie d'une correction de texte, il est du plus haut intérêt du citoyen et de la crédibilité de notre institution de modifier cet article au moyen de la technique de l'erratum, laquelle corrige les erreurs matérielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de geloofwaardigheid' ->

Date index: 2021-02-13
w