Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien de haagse verdragen model " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de Haagse Verdragen model hebben gestaan voor alle door België gesloten bilaterale Overeenkomsten betreffende wederzijdse rechtshulp in burgerlijke zaken en in handelszaken, zijn de parlementaire werkzaamheden inzake de goedkeuring van het Internationaal Verdrag van 's-Gravenhage van 17 juli 1905 betreffende de burgerlijke rechtsvordering onderzocht.

Les Conventions bilatérales d'entraide civile et commerciale conclues par la Belgique s'étant toutes inspirées des Conventions de La Haye en la matière, les travaux parlementaires relatifs à l'approbation de la convention de La Haye du 17 juillet 1905 relative à la procédure civile ont été examinés.


Aangezien de Haagse Verdragen model hebben gestaan voor alle door België gesloten bilaterale Overeenkomsten betreffende wederzijdse rechtshulp in burgerlijke zaken en in handelszaken, zijn de parlementaire werkzaamheden inzake de goedkeuring van het Internationaal Verdrag van 's-Gravenhage van 17 juli 1905 betreffende de burgerlijke rechtsvordering onderzocht.

Les Conventions bilatérales d'entraide civile et commerciale conclues par la Belgique s'étant toutes inspirées des Conventions de La Haye en la matière, les travaux parlementaires relatifs à l'approbation de la convention de La Haye du 17 juillet 1905 relative à la procédure civile ont été examinés.


273. Het systeem ingesteld door artikel 13 is minder formeel, aangezien de betekening alleen geschiedt aan het Permanent Bureau van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht, zulks om de vertraging te voorkomen die zich kan voordoen als een officiële betekening aan de depositaris van de Conferentie langs diplomatieke weg gebeurt, zoals voornoemde Haagse Verdragen voorschrijven.

273. Le système mis en place par l'article 13 est moins formel, la notification étant adressée uniquement au Bureau Permanent de la Conférence de La Haye de droit international privé, afin d'éviter les retards superflus qui risquent de se produire lorsqu'une notification officielle est faite par la voie diplomatique au dépositaire de la Convention comme le prescrivent les Conventions de La Haye susmentionnées.


273. Het systeem ingesteld door artikel 13 is minder formeel, aangezien de betekening alleen geschiedt aan het Permanent Bureau van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht, zulks om de vertraging te voorkomen die zich kan voordoen als een officiële betekening aan de depositaris van de Conferentie langs diplomatieke weg gebeurt, zoals voornoemde Haagse Verdragen voorschrijven.

273. Le système mis en place par l'article 13 est moins formel, la notification étant adressée uniquement au Bureau Permanent de la Conférence de La Haye de droit international privé, afin d'éviter les retards superflus qui risquent de se produire lorsqu'une notification officielle est faite par la voie diplomatique au dépositaire de la Convention comme le prescrivent les Conventions de La Haye susmentionnées.


578. Op het einde van de tweede lezing onderstreepte de adjunct-Secretaris-generaal dat moest worden voorzien in een artikel betreffende eventueel voorbehoud, zoals in alle vroegere Haagse Verdragen en verwees, als model daarvoor, naar artikel 27 van het Haags Verdrag inzake de voltrekking en de erkenning van de geldigheid van huwelijken.

578. À la fin de la deuxième lecture le Secrétaire général adjoint a souligné la nécessité de prévoir un article sur les réserves comme dans toutes les Conventions de La Haye antérieures, et a mentionné comme modèle dont on pourrait s'inspirer l'article 27 de la Convention de La Haye sur la loi applicable aux régimes matrimoniaux.


(g) het Europees Parlement en de nationale parlementen betrekken bij de ontwikkeling van een transparanter en samenhangender buitenlands RVVR-beleid binnen internationale "fora" als de VN, de RvE, de Haagse Conferentie en met derde landen zoals de VS, Rusland, enz., en daarbij onderhandelen over overeenkomsten volgens het "Prüm"-model, en over overeenkomsten inzake uitlevering, wederzijdse rechtsbijstand en readmissie, met name met landen die geen partij zijn bij de Verdragen van Genève?

(g) associer le Parlement européen et les parlements nationaux à l'établissement d'une politique externe plus transparente et cohérente de l'ELSJ, au sein d'enceintes internationales telles que les Nations unies, le Conseil de l'Europe, la Conférence de La Haye, ainsi qu'avec des pays tiers tels que les États-Unis, la Russie etc., en négociant des accords du type de celui de Prüm, ainsi que des accords en matière d'extradition, d'assistance juridique mutuelle et de réadmission, notamment avec des pays qui ne sont pas parties aux Conventions de Genève;


Aangezien de overeenkomst met Hongkong de eerste van een lange reeks is en door de Commissie als model voor de daaropvolgende overeenkomsten is gebruikt, wordt de Commissie echter verzocht de tekst van de clausule opnieuw te bestuderen of te voorzien in een gezamenlijke verklaring die aan de overeenkomst zelf gehecht wordt en waarin de uit de internationale verdragen voortvloeiende verp ...[+++]

Toutefois, l'accord avec Hong Kong étant le premier d'une longue série et ayant été utilisé par la Commission comme modèle en vue des accords suivants, la Comission est invitée à reconsidérer le texte de la clause ou à prévoir une déclaration commune en annexe à l'accord lui-même rendant plus explicite les obligations résultant des traités internationaux en matière de respect de la dignité humaine des droits et des libertés fondamentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de haagse verdragen model' ->

Date index: 2024-03-04
w