L. veroordeelt ten stelligste de terroristische aanvallen in Irak, die
onverdedigbaar zijn aangezien hierbij Iraakse burgers, VN-personeel, met inbegrip van de Speciale Vertegenwoordiger van de Secretaris-generaal van VN, alsmede hoogwaardighe
idsbekleders van de Iraakse samenleving en de veiligheidsstrijdkrachten om het leven zij gekomen; zijn medeleven betuigend met de gewonden en hun familie, alsmede met de families van de slachtoffers; met vreugde kennis nemend van resolutie 1502 van de VN-Veiligheidsraad waarin de aanvallen op
...[+++]de VN en hun personeel, alsmede op humanitaire organisaties als oorlogsmisdaden worden aangemerkt en waarin erop wordt aangedrongen dat de verantwoordelijken moeten worden opgespoord en veroordeeld; L. condamnant fermement les attaques terroristes en Irak, totalement
indéfendables en ce qu'elles ont tué des Irakiens, le personnel en poste des Nations unies - notamment le représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies ainsi que des hauts dignitaires de la société irakienne et des membres des forces de sécurité; exprimant sa sympathie aux blessés et à leurs familles ainsi qu'aux familles des victimes; se félicitant de la résolution 1502 du Conseil de sécurité des Nations unies, qui assimile à des crimes de guerre les attaques contre les Nations unies, leur personnel et les organisations humanitaires, et selon laquelle
...[+++] les responsables de tels attentats doivent être identifiés et traduits en justice,