Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Advies geven over rechterlijke uitspraken
Adviseren over rechterlijke uitspraken
Gerechtelijke autoriteit
Inlichten over een rechterlijk vonnis
Justitiële autoriteit
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Raad geven over rechterlijke uitspraken
Rechterlijk orgaan
Rechterlijke autoriteit
Rechterlijke beslissingen nemen
Rechterlijke bevoegdheid
Rechterlijke instantie
Rechterlijke orde
Rechterlijke overheid
Wettelijke besluiten nemen

Vertaling van "aangezien de rechterlijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid

autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire


raad geven over rechterlijke uitspraken | advies geven over rechterlijke uitspraken | adviseren over rechterlijke uitspraken

donner des conseils sur des décisions judiciaires


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


rechterlijke bevoegdheid wordt beoordeeld bij aanhangigmaking | rechterlijke competentie wordt beoordeeld bij het aanbrengen

la compétence d'une juridiction s'apprécie au moment de sa saisine






rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


inlichten over een rechterlijk vonnis

informer d'une décision de justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de rechterlijke instanties in de lidstaten een belangrijke rol spelen bij het toezicht op de eerbiediging van het Handvest bij de toepassing van het EU‑recht door de lidstaten, bevat dit verslag voor het eerst ook een overzicht van de rechtspraak van deze instanties met betrekking tot het Handvest.

Étant donné le rôle essentiel dévolu aux juridictions des États membres dans le contrôle du respect de la Charte lorsque ceux-ci appliquent le droit de l’Union, le présent rapport offre également, pour la première fois, un aperçu de la jurisprudence des juridictions nationales relative à ce texte de référence.


Ten tweede bieden "opt-out"-procedures de verweerder meer zekerheid, aangezien de rechterlijke beslissing alleen voor hen die voor "opt-out" hebben gekozen, niet bindend is.

Deuxièmement, la procédure par consentement tacite offre une plus grande sécurité juridique à la partie défenderesse, puisque seules les personnes ayant choisi de se retirer ne seraient pas liées par la décision de justice.


Ten slotte zal er een betere rechterlijke toetsing plaatsvinden aangezien het Europees Hof van Justitie bevoegd wordt voor het rechterlijk toezicht op alle aspecten van het beleid inzake vrijheid, veiligheid en recht, terwijl het Handvest van de grondrechten juridisch bindend wordt.

Enfin, le contrôle juridictionnel sera renforcé, étant donné que la Cour de justice de l'Union européenne assurera le contrôle de tous les aspects de la liberté, de la sécurité et de la justice, tandis que la Charte des droits fondamentaux de l'UE deviendra juridiquement contraignante.


1. a) Het aangehaalde overlijden heeft inderdaad aanleiding gegeven tot een aantal aanvragen tot het bekomen van een defibrillator. b) Recent dienden de Rechtbank van 1e Aanleg Oost-Vlaanderen, afdelingen: Gent, Dendermonde en Oudenaarde een aanvraag in, evenals de Rechtbank 1e Aanleg West-Vlaanderen, afdeling Brugge. 2. Aangezien de Rechterlijke Orde een 300-tal sites (inclusief de Vredegerechten) heeft met zittingsfaciliteiten, vertegenwoordigt dit een aanzienlijke investering.

1. a) Le décès a effectivement donné lieu à un certain nombre de demandes en vue d'obtenir un défibrillateur. b) Récemment, les divisions de Gand, de Termonde et d'Audenarde du tribunal de première instance de Flandre orientale et la division de Bruges du tribunal de première instance de Flandre occidentale ont introduit une demande. 2. Comme l'Ordre judiciaire compte 300 sites (justices de paix comprises) équipés pour des audiences, cela représente un investissement important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien die gegevens thans niet worden gecentraliseerd, kan mijn administratie geen gegevens verstrekken betreffende de rechterlijke orde.

Ces données ne sont pas centralisées actuellement, en conséquence mon administration n'est pas en mesure de fournir les données concernant l'Ordre judiciaire.


De Vaste vergadering betreurt in het bijzonder dat het voorontwerp, aangezien het toch een materie betreft die de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht raakt, als een kaderwet wordt ontwikkeld, waarbij essentiële begrippen slechts in algemene en abstracte bewoordingen worden aangeroerd en het aan de uitvoerende macht wordt overgelaten om concrete invulling daaraan te geven.

La Conférence permanente déplore particulièrement que, s’agissant d’une matière touchant à l’indépendance du pouvoir judiciaire, la loi en projet soit conçue comme une loi-cadre n’abordant des notions essentielles qu’en termes généraux et abstraits et abandonnant au pouvoir exécutif la mission de leur donner un contenu concret.


Aangezien het totale budget voor de huur en het onderhoud van alle gerechtelijke gebouwen samen (rechtbanken, gevangenissen, justitiehuizen en andere) nog geen 600 miljoen euro bedraagt, zou de gevangenis te Haren dus een tiende van het budget van de rechterlijke orde opslorpen.

Sachant que le budget pour la location et l'entretien de tous les bâtiments de la justice (tribunaux, prisons, maison de justice et autres) ne s'élève à même pas 600 millions, la prison de Haren représenterait donc un dixième du budget de l'ordre judiciaire.


2. Elke extra site in het gebouwenpark van de rechterlijke orde vertegenwoordigt een supplementaire kost, aangezien er onder andere dient te worden voorzien in energie en water, ICT-infrastructuur, beveiliging, onderhou en zo meer.

2. Chaque site supplémentaire dans le parc immobilier de l'Ordre judiciaire représente un coût supplémentaire, car il convient de pourvoir notamment aux besoins suivants: énergie, eau, infrastructure ICT, sécurisation, entretien, etc.


Aangezien de in het geding zijnde bepaling tot doel heeft de in kracht van gewijsde gegane rechterlijke uitspraken te eerbiedigen en te doen eerbiedigen, ligt aan haar een dwingende reden van algemeen belang ten grondslag en is ze derhalve redelijk verantwoord.

Étant donné que la disposition en cause a pour objectif de respecter et de faire respecter les décisions judiciaires passées en force de chose jugée, elle repose sur un motif impérieux d’intérêt général et elle est par conséquent raisonnablement justifiée.


Aangezien de nationale rechterlijke instanties bevoegd blijven voor procedures betreffende het recht op het Gemeenschapsoctrooi, kan een nietigverklaring op de in lid e) genoemde grond door de gecentraliseerde rechterlijke instantie slechts worden uitgesproken na een vonnis van een nationale rechterlijke instantie (zie artikel 31, lid 2, van deze verordening).

Or, étant donné que les tribunaux nationaux restent compétents pour les actions concernant le droit au brevet communautaire, une déclaration de nullité pour la cause visée au paragraphe e) par la juridiction centralisée ne peut intervenir qu'après le jugement d'un tribunal national (voir article 31, paragraphe 2, du présent règlement).


w