Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast
Insolventie
Neventerm
Overmatige schuldenlast
Paniekaanval
Paniektoestand
Schuldenlast
Te zware schuldenlast
Zeer grote schuldenlast

Vertaling van "aangezien de schuldenlast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
insolventie | te zware schuldenlast | zeer grote schuldenlast

excédent de passif | insuffisance d'actif | surendettement


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]




Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast

Fonds de traitement du Surendettement




arme landen met zware schuldenlast in Afrika ten zuiden van de Sahara

pays pauvres et lourdement endettés d'Afrique au sud du Sahara


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. aangezien de schuldenlast van de ontwikkelingslanden in 2001 zowat 2 450 miljard dollar bedroeg, terwijl hij in 1980 rond een bedrag van 560 miljard dollar schommelde en aangezien die landen, over diezelfde periode, een bedrag van 3 400 miljard dollar hebben afgelost;

A. considérant que la dette des pays en voie de développement s'élève en 2001 à environ 2 450 milliards de dollars alors qu'elle était d'environ 560 milliards de dollar en 1980 et que ces pays ont remboursé, pour la même période, 3 400 milliards de dollars;


A. aangezien de schuldenlast van de ontwikkelingslanden in 2001 zowat 2 450 miljard dollar bedroeg, terwijl hij in 1980 rond een bedrag van 560 miljard dollar schommelde en aangezien die landen, over diezelfde periode, een bedrag van 3 400 miljard dollar hebben afgelost;

A. considérant que la dette des pays en voie de développement s'élève en 2001 à environ 2 450 milliards de dollars alors qu'elle était d'environ 560 milliards de dollar en 1980 et que ces pays ont remboursé, pour la même période, 3 400 milliards de dollars;


Voor andere projecten is Litouwen op weg naar zelffinanciering of leningen tegen marktvoorwaarden, aangezien de vaak door de internationale financiële instellingen geëiste staatsgarantie wordt gezien als onverenigbaar met het beleid inzake de algehele schuldenlast van het land.

En ce qui concerne d'autres projets, la Lituanie se dirige vers l'autofinancement ou les prêts de marché, étant donné que la garantie souveraine souvent exigée par les institutions financières internationales est considérée comme incompatible avec la politique globale d'endettement du pays.


Een ander lid verklaart dat sommigen zich de volgende vraag stellen : aangezien de schuldenlast 10 000 miljard bedraagt en de activa 5 000 miljard bedragen, heeft men dan voor 5 000 miljard consumptie-uitgaven geleend ?

Un autre membre déclare que certains se posent la question suivante : puisque la dette s'élève à 10 000 milliards et les actifs à 5 000 milliards, a-t-on emprunté pour 5 000 milliards de dépenses de consommation ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Logischerwijs zou de Staat de in dat kader gestorte vergoedingen ten laste nemen, aangezien overmatige schuldenlast een maatschappelijk probleem is dat hem in de eerste plaats aangaat.

La logique voudrait alors que ce soit l'État qui prenne en charge les indemnités versées dans ce cadre, dès lors que le surendettement est un problème de société qui le concerne au premier chef.


Bijgevolg moet de strijd worden aangebonden tegen die dramatische toestand aangezien de schuldenlast een van de verklaringen is waarom het aantal faillissementen zo hoog ligt.

Dès lors, il faut lutter contre cette situation dramatique puisque l'endettement est une des explications pour lesquelles ces faillites atteignent une telle ampleur.


12. is nog steeds bezorgd over het gebrek aan vooruitgang bij het terugdringen van de excessieve particuliere schuldenlast; merkt op dat dit niet alleen een probleem vormt voor de financiële stabiliteit, maar ook het groeipotentieel van de EU beperkt en ervoor zorgt dat het monetair beleid van de ECB aan efficiëntie inboet; verzoekt de Commissie verdere voorstellen in te dienen voor de opstelling van efficiënte procedures voor de schuldafbouw in de particuliere sector, met inbegrip van faillissements- en insolventieprocedures, in combinatie met een billijke en transparante deling van de kosten, ...[+++]

12. demeure préoccupé par l'insuffisance des progrès dans la réduction des niveaux excessifs de dette privée; signale que cela non seulement constitue une préoccupation sur le plan de la stabilité financière, mais limite aussi le potentiel de croissance de l'Union et réduit l'efficacité de la politique monétaire de la Banque centrale européenne (BCE); appelle la Commission à formuler des propositions pour la préparation de procédures efficaces en faveur du désendettement du secteur privé, y compris des procédures en matière de faillite et d'insolvabilité, tout en encourageant un partage équitable et transparent des coûts, dans la mesure où la charg ...[+++]


20. wijst erop dat de optimistische verwachtingen van de Commissie wat betreft een zelfvoorzienend herstel vanaf het vierde kwartaal van 2009, dat in 2010 nog een nieuwe impuls zou krijgen, tot nu toe niet zijn uitgekomen; onderstreept dan ook dat verdere fiscale stimuleringsmaatregelen noodzakelijk zijn om de tendens naar stagnatie en zelfs deflatie binnen de EU tegen te gaan, aangezien de schuldenlast van de particuliere sector (huishoudens en bedrijven) nog steeds zeer groot is, zodat die sector wat investeringen betreft niet het voortouw kan nemen; acht het tevens noodzakelijk dat wordt voorzien in budgettaire steunmaatregelen ten ...[+++]

20. fait observer que les prévisions optimistes de la Commission au sujet d'une reprise autonome débutant au quatrième trimestre de 2009 et s'accélérant en 2010 ne se sont pas encore concrétisées; souligne par conséquent que des mesures d'incitation fiscale supplémentaires sont nécessaires pour contrer la tendance actuelle à la stagnation, si ce n'est à la déflation, au sein de l'UE, étant donné que le secteur privé (ménages et entreprises) reste lourdement endetté et incapable de prendre l'initiative d'investir; juge également nécessaire d'instaurer des mesures de soutien budgétaire à l'égard de pays dont la situation est plus critiqu ...[+++]


Dit is alleen maar goed, aangezien de schuldenlast momenteel veel derdewereldlanden verlamt.

Ce n’est que justice, car l’allégement de la dette paralyse actuellement de nombreux pays du tiers-monde.


Aangezien in het onderhavige voorstel voor een besluit inzake uitzonderlijke bijstand voor ACSlanden met een hoge schuldenlast geen middelen uit de Gemeenschapsbegroting in het geding zijn, maar middelen die de lidstaten in het kader van de Overeenkomst van Lomé beschikbaar hebben gesteld, alsmede eigen middelen van de EIB, wordt het Europees Parlement niet formeel geraadpleegd over deze strategie van de EG in het kader van het initiatief voor arme landen met een hoge schuldenlast (HIPC).

Dès lors que la présente proposition de décision concernant l'aide exceptionnelle en faveur des pays ACP lourdement endettés implique l'utilisation non pas de crédits inscrits au budget de la Communauté mais bien de moyens mis à disposition par les États membres dans le cadre de la convention de Lomé, ainsi que de ressources propres de la BEI, le Parlement européen n'est pas formellement consulté sur cette réponse communautaire à l'initiative en matière de dette des pays pauvres lourdement endettés (PPLE).




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     neventerm     insolventie     overmatige schuldenlast     paniekaanval     paniektoestand     schuldenlast     te zware schuldenlast     zeer grote schuldenlast     aangezien de schuldenlast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de schuldenlast' ->

Date index: 2024-12-20
w