Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien de toetredende landen echter steeds " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de toetredende landen echter steeds welvarender worden en er verbetering komt in hun infrastructuur, zullen de huidige lidstaten de toetredende landen steeds meer als aantrekkelijke afzetmarkten voor hun producten en diensten gaan zien.

Cependant, à mesure que les pays adhérents vont s'enrichir et les connexions des infrastructures s'améliorer, les États membres actuels trouveront dans ces pays de plus en plus de débouchés pour leurs produits et services.


Daar staat tegenover dat in het merendeel van de toetredende landen steeds meer mensen worden ingezet voor de implementatie van milieuwetgeving. Daarnaast zijn bilaterale uitwisselingsprogramma's met de regeringen van de lidstaten opgezet en opgenomen in zogenoemde "tweelingprojecten".

Du côté positif, la majorité des pays candidats affectent des ressources humaines de plus en plus importantes à la mise en oeuvre de la législation en matière d'environnement.


Het is een belangrijke op de toekomst gerichte industrietak voor de EU. [9] Het potentieel van de eco-industrie zal na de uitbreiding worden vergroot, aangezien wordt verwacht dat de export van en naar de toetredende landen veel dynamischer zal zijn dan tussen de huidige lidstaten.

Il s'agit, pour l'UE, d'un important secteur d'activité tourné vers l'avenir [9]. Les perspectives de l'éco-industrie sortiront renforcées de l'élargissement, dès lors que les exportations à destination et en provenance des pays adhérents devraient se révéler plus dynamiques qu'entre les États membres actuels.


Volgens haar is het verbod op reclame voor tabaksproducten een strikte vormelijke maatregel, aangezien andere Europese landen nog steeds reclame maken voor tabaksproducten en Belgische consumenten aan die reclame worden blootgesteld.

Elle estime que l'interdiction de faire de la publicité pour les produits du tabac présente un caractère purement formel vu que les autres pays européens continuent à faire de la publicité pour le tabac, à laquelle les consommateurs belges ont accès.


Volgens haar is het verbod op reclame voor tabaksproducten een strikte vormelijke maatregel, aangezien andere Europese landen nog steeds reclame maken voor tabaksproducten en Belgische consumenten aan die reclame worden blootgesteld.

Elle estime que l'interdiction de faire de la publicité pour les produits du tabac présente un caractère purement formel vu que les autres pays européens continuent à faire de la publicité pour le tabac, à laquelle les consommateurs belges ont accès.


Het is steeds moeilijk om tot een Europese consensus te komen, aangezien een aantal landen heel terughoudend staan tegenover het woordgebruik inzake seksuele en reproductieve rechten.

Il est toujours difficile de parvenir à un consensus européen, étant donné que certains pays sont très réservés à l'égard de la terminologie utilisée dans le domaine des droits sexuels et reproductifs.


Het is steeds moeilijk om tot een Europese consensus te komen, aangezien een aantal landen heel terughoudend staan tegenover het woordgebruik inzake seksuele en reproductieve rechten.

Il est toujours difficile de parvenir à un consensus européen, étant donné que certains pays sont très réservés à l'égard de la terminologie utilisée dans le domaine des droits sexuels et reproductifs.


Een verbinding vanuit België naar Weert zou interessant kunnen zijn in het kader van een ruimer regionaal grensoverschrijdend verkeer, dit echter steeds binnen de opdrachten van openbare dienstverlening en niet als zuiver commerciële, internationale relatie, aangezien een dergelijke grensoverschrijdende verbinding niet kostendekkend gereden kan worde ...[+++]

Une connexion depuis la Belgique vers Weert pourrait être intéressante dans le cadre d’un trafic transfrontalier régional plus large, mais endéans les missions de service public et non comme liaison purement commerciale et internationale, puisque cette liaison transfrontalière ne peut s’établir en couvrant les frais.


De interculturele dialoog wordt steeds belangrijker in de externe betrekkingen van de Europese Unie, in het bijzonder die met de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten, de Westelijke Balkanlanden, de kandidaat-landen voor een associatieovereenkomst met de EU, de partnerlanden van het Europees nabuurschapsbeleid en andere derde landen, in het bijzonder de ontwikkelingslanden.

Ce dialogue constitue aussi un enjeu croissant dans les relations extérieures de l'UE, en particulier à l'égard des pays en voie d'adhésion et des pays candidats, des pays des Balkans occidentaux, des pays candidats aux accords d'association avec l'UE et des pays partenaires de la politique européenne de voisinage, ainsi que d'autres pays tiers, en particulier les pays en développement.


Hoewel de betrokken markten al een tiental jaar grotendeels zijn opengesteld, zorgt de uitbreiding voor een gelijk speelveld, aangezien de Europese normen en voorschriften nu ook door de toetredende landen moeten worden toegepast.

Si les marchés respectifs sont largement ouverts depuis une dizaine d'années, l'élargissement crée des conditions de concurrence égales puisque les normes et réglementations européennes devront désormais être appliquées par les pays accédants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de toetredende landen echter steeds' ->

Date index: 2024-08-25
w