Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien dergelijke gebeurtenissen » (Néerlandais → Français) :

Aangezien dergelijke gebeurtenissen een belangrijke weerslag kunnen hebben op de beslissingen van de algemene vergadering blijkt het aangewezen de bevoegdheid om te bepalen welk gevolg moet worden gegeven aan incidenten die de machtsverhoudingen tussen de verschillende partijen grondig kunnen wijzigen, niet aan de statuten te laten.

Dans la mesure où ce type d'aléa peut avoir une incidence considérable sur les décisions prises par l'Assemblée générale, il convient de ne pas laisser aux statuts le pouvoir de déterminer les suites à donner à des incidents qui peuvent substantiellement modifier les rapports de force entre les différentes parties.


Aangezien dergelijke gebeurtenissen een belangrijke weerslag kunnen hebben op de beslissingen van de algemene vergadering blijkt het aangewezen de bevoegdheid om te bepalen welk gevolg moet worden gegeven aan incidenten die de machtsverhoudingen tussen de verschillende partijen grondig kunnen wijzigen, niet aan de statuten te laten.

Dans la mesure où ce type d'aléa peut avoir une incidence considérable sur les décisions prises par l'Assemblée générale, il convient de ne pas laisser aux statuts le pouvoir de déterminer les suites à donner à des incidents qui peuvent substantiellement modifier les rapports de force entre les différentes parties.


Artikel 44/3 bepaalt dan weer dat de inlichtingen van bestuurlijke politie worden ingewonnen en verwerkt onder het gezag van de minister van Binnenlandse Zaken en het is op grond daarvan dat de richtlijn MFO-3 de voorwaarden bepaalt voor het inwinnen van informatie, zowel over gebeurtenissen als over groeperingen en personen die van bijzonder belang zijn voor de handhaving of het herstel van de openbare orde in de zin van artikel 14 WPA (de naleving van de politiewetten en -verordeningen, de voorkoming van misdrijven en de bescherming van personen en goederen), aangezien hiertoe e ...[+++]

L’article 44/3 précise quant à lui que les informations de police administrative sont recueillies sous l'autorité du ministre de l'Intérieur et c’est à ce titre que la directive MFO-3 fixent les conditions du recueil de ces informations, tant en ce qui concerne les évènements que les groupements et les personnes qui présentent un intérêt particulier pour le maintien ou le rétablissement de l’ordre public au sens de l’article 14 LFP (le respect des lois et règlements de police, la prévention des infractions et la protection des personnes et des biens), de tels évènements, groupements ou personnes nécessitant dans cet objectif une certaine ...[+++]


Ook artikel 134, § 1, van de Nieuwe Gemeentewet, dat aan de burgemeester het recht geeft politieverordeningen te maken, biedt op dit vlak geen oplossing aangezien dergelijke verordening slechts toegelaten is in geval van « oproer, kwaadwillige samenscholing, ernstige stoornis van de openbare rust of andere onvoorziene gebeurtenissen », en dan nog enkel « wanneer het geringste uitstel gevaar of schade zou kunnen opleveren voor de inwoners ».

L'article 134, § 1 , de la nouvelle loi communale, qui habilite le bourgmestre à faire des ordonnances de police, n'apporte pas davantage de solution dans ce domaine, puisque pareilles ordonnances ne sont autorisées qu'en cas « d'émeutes, d'attroupements hostiles, d'atteintes graves portées à la paix publique ou d'autres événements imprévus » et seulement « lorsque le moindre retard pourrait occasionner des dangers ou des dommages pour les habitants ».


Ook artikel 134, § 1, van de Nieuwe Gemeentewet, dat aan de burgemeester het recht geeft politieverordeningen te maken, biedt op dit vlak geen oplossing aangezien dergelijke verordening slechts toegelaten is in geval van « oproer, kwaadwillige samenscholing, ernstige stoornis van de openbare rust of andere onvoorziene gebeurtenissen », en dan nog enkel « wanneer het geringste uitstel gevaar of schade zou kunnen opleveren voor de inwoners ».

L'article 134, § 1 , de la nouvelle loi communale, qui habilite le bourgmestre à faire des ordonnances de police, n'apporte pas davantage de solution dans ce domaine, puisque pareilles ordonnances ne sont autorisées qu'en cas « d'émeutes, d'attroupements hostiles, d'atteintes graves portées à la paix publique ou d'autres événements imprévus » et seulement « lorsque le moindre retard pourrait occasionner des dangers ou des dommages pour les habitants ».


Hieruit vloeit voort dat de mededeling door de belastingplichtigen van gegevens betreffende buitenlandse rekeningen noch terugkerend noch periodiek, doch louter punctueel is aangezien ze gebonden is aan bepaalde bijzondere gebeurtenissen zoals bijv. de opening of de sluiting van een dergelijke rekening.

Il en découle que la communication par les contribuables des données relatives aux comptes étrangers n'est ni récurrente ni périodique mais bien ponctuelle car liée à certains événements particuliers tels que l'ouverture ou la fermeture d'un tel compte.


Volgens mij beschikt de Europese wetgeving nu al over mechanismen die dergelijke gebeurtenissen in de Europese Unie voorkomen, aangezien onze wetgeving strenger en veeleisender is dan de Amerikaanse.

Que je sache, les lois européennes prévoient déjà des mécanismes pour éviter que de tels accidents ne surviennent dans l’Union parce qu’elles sont plus strictes et plus exigeantes que les lois américaines équivalentes.


Aangezien dergelijke gebeurtenissen zich blijven herhalen, is het van het allerhoogste belang dat het solidariteitsinstrument de EU in staat stelt passend te reageren op grote crises.

Étant donné la récurrence de tels événements, il est extrêmement important que l’instrument de solidarité permette une réaction appropriée au niveau communautaire face à ces crises majeures.


De Raad constateert met grote bezorgdheid dat uit wetenschappelijke gegevens blijkt dat dergelijke gebeurtenissen zich in de toekomst wellicht steeds vaker en met een groter intensiteit zullen voordoen in tal van gebieden, aangezien het klimaat warmer wordt en dat dit aardopwarmingsproces grotendeels aan menselijke activiteiten toe te schrijven is.

Le Conseil, vivement préoccupé, note que, si l'on en croit la science, ces types de phénomènes risquent de se multiplier et de devenir plus intenses dans de nombreuses régions, à mesure que le climat se réchauffe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien dergelijke gebeurtenissen' ->

Date index: 2024-08-05
w