Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien geen andere opmerkingen hierover » (Néerlandais → Français) :

Aangezien geen andere opmerkingen hierover werden ontvangen, worden de overwegingen 280 tot en met 298 van de voorlopige verordening definitief bevestigd.

En l’absence de toute autre observation à ce propos, les considérants 280 à 298 du règlement provisoire sont confirmés.


Aangezien geen andere opmerkingen hierover werden ontvangen, worden de overwegingen 265 tot en met 279 van de voorlopige verordening definitief bevestigd.

En l’absence de toute autre observation, les considérants 265 à 279 du règlement provisoire sont confirmés.


Aangezien geen andere opmerkingen over het betrokken product en het soortgelijke product werden ontvangen, worden de overwegingen 29 tot en met 39 van de voorlopige verordening bevestigd.

En l’absence d’autres observations sur le produit concerné et le produit similaire, les considérants 29 à 39 du règlement provisoire sont confirmés.


Er zijn bij het ontwerp geen andere opmerkingen te maken.

Le projet n'appelle pas d'autres observations.


Aangezien geen andere opmerkingen over het betrokken product en het soortgelijke product werden ontvangen, worden de bevindingen in de overwegingen 17 tot en met 21 en 23 tot en met 28 van de voorlopige verordening bevestigd.

En l'absence de toute autre observation relative au produit concerné et au produit similaire, les conclusions figurant aux considérants 17 à 21 et 23 à 28 du règlement provisoire sont confirmées.


AANHEF : Overwegende de aanvraag van 25 februari 2016 waarbij de heer Bruno VERHELPEN, wonende in de Heymboschlaan 77, 1090 Brussel, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek en voor het plukken van macrofungi in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1,1° en 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van 25 maart 2016, onder voorbehoud van de naleving van bepaalde voorwaard ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 25 février 2016, par laquelle M. Bruno Verhelpen, domicilié à avenue du Heymbosch 77, à 1090 Bruxelles, sollicite une dérogation afin de quitter les routes et les chemins ouverts à la circulation du public et de cueillir des macro-funghi dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 1° et 10°, 83, § 1, 84, et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 25 mars 2016, sous réserve du respect de certaines conditions; Considérant la demande de dérogation visant l'ensemble des espèces de ...[+++]


In haar huidige vorm voorziet de procedure geen andere raadplegingen of adviesaanvragen aangezien de beslissing om een aanvraag tot erkenning in te dienen, een beslissing van de gemeenten alleen is.

Telle qu'elle existe en l'état, cette procédure ne prévoit pas d'obligation d'autres consultations ou demandes d'avis dans la mesure où la décision d'introduire une demande de reconnaissance relève de la discrétion pleine et entière des communes.


Er worden geen statistische gegevens hierover bijgehouden, maar wanneer door sociaal inspecteurs tijdens controles, met betrekking tot langdurige detacheringen van werknemers die uit een andere Lidstaat komen, vastgesteld wordt dat deze laatsten niet ingeschreven waren in de bevolkingsregisters van de Belgische gemeente waar zij verbleven, dan wordt de informatie doorgestuurd naar de politiediensten.

Il n'y a pas de données statistiques sur ce sujet mais si les inspecteurs sociaux constatent, lors d'enquêtes relatives aux détachements de longue durée de travailleurs venant d'un autre État membre, que ces derniers n'étaient pas inscrits dans les registres de la population de la commune belge dans laquelle ils séjournaient, cette information sera transmis aux services de police.


Er kunnen enkel veronderstellingen worden gedaan, aangezien hierover nog geen enkele studie werd uitgevoerd.

Seules des suppositions peuvent être faites, étant donné qu'aucune étude n'a encore été effectuée à ce sujet.


Aangezien geen andere opmerkingen werden ontvangen worden de bevindingen van de voorlopige verordening over de gevolgen van de invoer met dumping (overweging 152 van de voorlopige verordening), de gevolgen van de invoer uit andere derde landen (overwegingen 153 tot 159 van de voorlopige verordening) en de ontwikkeling van het verbruik in de Europese Gemeenschap (overweging 160 van de voorlopige verordening) bevestigd.

En l’absence de tout autre commentaire, les conclusions énoncées dans le règlement provisoire relatives à l’effet des importations faisant l’objet d’un dumping (considérant 152 du règlement provisoire), à l’incidence des importations en provenance d’autres pays tiers (considérants 153 à 159 du règlement provisoire) et à l’évolution de la consommation sur le marché de la Communauté (considérant 160 du règlement provisoire) sont confirmées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien geen andere opmerkingen hierover' ->

Date index: 2021-05-28
w