Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
In depot houden
Legaal depot
Milieumonster-depot
Milieumonsterdepot
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Proces-verbaal van depot
Voertuigen in een depot parkeren
Voertuigen in een opslagplaats parkeren
Wettelijk depot

Traduction de «aangezien het depot » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]






voertuigen in een depot parkeren | voertuigen in een opslagplaats parkeren

garer des véhicules au dépôt


milieumonsterdepot | milieumonster-depot

banque d'échantillons de l'environnement






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bewaring van de archieven in Saint-Hubert heeft een hoge kostprijs aangezien het depot zich in de oude abdijgebouwen bevindt, een beschermd monument dat echter niet is aangepast aan de huidige technische normen voor archiefgebouwen.

Toutefois la conservation des archives à Saint-Hubert présente un coût élevé puisque le dépôt se situe dans l'ancien palais abbatial, monument classé mais non adapté aux normes techniques actuelles des bâtiments d'archives.


Deze terminologiekeuze heeft geen enkele impact op het Benelux-Verdrag inzake de intellectuele eigendom (merken en tekeningen of modellen), aangezien het Verdrag de term « aanvrage » of « aanvraag » niet gebruikt, maar enkel de term « depot ».

Ce choix de terminologie n'a aucun impact sur la Convention du Benelux en matière de propriété intellectuelle et dessins et modèles dans la mesure où en matière de marque, la Convention n'utilise pas le terme « aanvrage » ou « aanvraag » mais uniquement le terme « depot ».


Deze terminologiekeuze heeft geen enkele impact op het Benelux-Verdrag inzake de intellectuele eigendom (merken en tekeningen of modellen), aangezien het Verdrag de term « aanvrage » of « aanvraag » niet gebruikt, maar enkel de term « depot ».

Ce choix de terminologie n'a aucun impact sur la Convention du Benelux en matière de propriété intellectuelle et dessins et modèles dans la mesure où en matière de marque, la Convention n'utilise pas le terme « aanvrage » ou « aanvraag » mais uniquement le terme « depot ».


Aangezien in sommige musea tot 80 % van de collectie in archief / depot zit is een permanente opvolging aangewezen.

Étant donné que dans certains musées, la collection se trouve à raison de 80 % dans les archives ou en dépôt, un suivi permanent est indiqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) In het voorbeeld van de Raad van Europa wordt eveneens gepleit voor verplicht wettelijk depot, aangezien het cinematografisch erfgoed vrij toekomstgericht wordt benaderd door o.m. aan te dringen op de verplichting tot wettelijk depot.

f) Le Conseil de l'Europe, montre, par son action, qu'il est favorable au dépôt légal obligatoire, puisqu'il a adopté une approche largement prospective quant au patrimoine cinématographique, en plaidant, entre autres, pour l'obligation de dépôt légal.


3. In vergelijking met het vroeger verstrekte antwoord, moet ik er het geachte lid op attent maken dat er vermoedelijk een normenconflict is aangezien deze depots niet verenigbaar zijn met wat vastgelegd is in de «Franse decreten» van 1794-1796 die, krachtens een advies van de Raad van State van 3 april 1990, nog altijd van toepassing zijn.

3. Par rapport à la réponse fournie antérieurement, je dois attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait qu'il y a probablement conflit de normes dans la mesure où ces dépôts ne sont pas incompatibles avec le prescrit des «décrets français» de 1794-1796 qui sont toujours d'application en vertu d'un avis du Conseil d'État du 3 avril 1990.


2. Aangezien vertraging is opgelopen in de uitvoering van de werkzaamheden door de Regie der Gebouwen, kan ik begrijpen waarom de Algemeen Rijksarchivaris zonder enige zekerheid geen datum meer wil kleven op de opening van het depot op de Demetskaai in Anderlecht.

2. Comme les retards se sont accumulés dans l'exécution des travaux par la Régie des Bâtiments, je peux comprendre les raisons de l'Archiviste général du Royaume de ne plus vouloir afficher, sans en être certain, une date d'ouverture pour le dépôt, quai Demets, à Anderlecht.


Aangezien de leeszaal van het wettelijk depot slechts een beperkt aantal uren is geopend, kunnen de lezers de Belgische publikaties niet regelmatig raadplegen.

La salle de lecture du dépôt légal n'étant ouverte que pendant un nombre d'heures limi- té, les lecteurs ne peuvent pas consulter régulièrement les publications belges.


Het Rijksarchief van Eupen heeft evenwel het statuut van provinciaal depot gekregen, aangezien de Duitstalige gemeenschap in deze materie kan worden gelijkgesteld met een provincie.

Cet arrêté prévoit que les dépôts dans les communes sont à leur charge. Toutefois, les Archives de l'État à Eupen ont reçu le statut de dépôt provincial, la Communauté germanophone pouvant être assimilée à une province en la matière.


Ik ben bijzonder bezorgd, aangezien ik steeds meer berichten ontvang over wapens die elders opduiken. Zo meldde het Russische persagentschap dat Russische Strelaraketten verdwenen zijn uit depots van het Libische leger.

Ainsi, l'agence de presse russe a annoncé que des missiles russes Strela ont disparu de dépôts de l'armée libyenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien het depot' ->

Date index: 2024-05-03
w