Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien het dezelfde mogelijkheden biedt " (Nederlands → Frans) :

Er vindt ook migratie plaats in ontwikkelingslanden. Dit is een belangrijk verschijnsel dat dezelfde mogelijkheden biedt en uitdagingen stelt als internationale migratie.

En outre, les migrations au sein des pays en développement sont un phénomène important, et néanmoins souvent négligé, source d'opportunités et de défis similaires à ceux que créent les migrations internationales.


België heeft dit voorstel ondersteund, aangezien het dezelfde mogelijkheden biedt om aan een gekwalificeerde meerderheid te komen als de door de Conventie voorgestelde 50/60-regel.

La Belgique a soutenu cette proposition, parce qu'elle offre les mêmes possibilités de parvenir à une majorité qualifiée que la règle des 50/60 proposée par la Convention.


België heeft dit voorstel ondersteund, aangezien het dezelfde mogelijkheden biedt om aan een gekwalificeerde meerderheid te komen als de door de Conventie voorgestelde 50/60-regel.

La Belgique a soutenu cette proposition, parce qu'elle offre les mêmes possibilités de parvenir à une majorité qualifiée que la règle des 50/60 proposée par la Convention.


Dankzij dit statuut biedt de Europese Unie door de differentiatie van het communautaire optreden aan de burgers van de ultraperifere regio's dezelfde mogelijkheden als die welke in de gehele Unie bestaan.

Grâce à ce statut, l'Union européenne permet aux citoyens originaires des régions ultrapériphériques de bénéficier des mêmes opportunités que celles prévalant dans l'ensemble de l'Union en modulant l'action communautaire.


Die definitie is beperkend aangezien zij dezelfde bescherming niet biedt aan personen die samenwerken met journalisten terwijl die zich toch in dezelfde situatie als journalisten kunnen bevinden.

Cette définition s'avère réductrice dans la mesure où elle ne permet pas d'allouer le bénéfice de cette protection aux personnes travaillant de concert avec les journalistes, alors même qu'ils peuvent se trouver confrontés à des situations identiques à ces derniers.


Dit amendement dat de voorkeur geniet van de indienster, is het meest radicale van de drie aangezien dat amendement de langstlevende echtgenoot de meeste mogelijkheden biedt.

Cet amendement, qui a la préférence de l'auteur, est le plus radical des trois puisque c'est celui qui ouvre le plus de possibilités au conjoint survivant.


de erkenning te propageren van sport als factor die bijdraagt tot het verwezenlijken van de algemene doelstellingen van de Europa 2020-strategie, aangezien de sportsector grote mogelijkheden biedt om slimme, duurzame en inclusieve groei en nieuwe banen te helpen bewerkstelligen, en een positieve invloed heeft op gebieden als sociale inclusie, onderwijs en opleiding, volksgezondheid en actief ouder worden.

favoriser une meilleure reconnaissance de la contribution du sport aux objectifs généraux de la stratégie Europe 2020, étant donné que ce secteur peut contribuer pour beaucoup à favoriser une croissance intelligente, durable et inclusive, ainsi que la création d’emplois, et qu’il exerce des effets positifs sur l’inclusion sociale, l’éducation et la formation, ainsi que sur la santé publique et le vieillissement actif.


de erkenning te propageren van jeugd als factor die bijdraagt tot het verwezenlijken van de algemene doelstellingen van de Europa 2020-strategie, aangezien de jeugdsector grote mogelijkheden biedt om slimme, duurzame en inclusieve groei en nieuwe banen te helpen bewerkstelligen, en een positieve invloed heeft op gebieden als werkgelegenheid, sociale insluiting, onderwijs en opleiding, gezondheid en welzijn.

encourager une meilleure reconnaissance de la contribution de la politique de la jeunesse aux objectifs généraux de la stratégie Europe 2020, étant donné que ce secteur peut contribuer pour beaucoup à favoriser une croissance intelligente, durable et inclusive et la création d’emplois, et compte tenu de ses effets positifs sur l’emploi, l’inclusion sociale, l’éducation et la formation ainsi que la santé et le bien-être.


stelt vast dat de lidstaten tot nu toe de richtlijn energie-efficiëntie uit 2012 en de gebouwenrichtlijn uit 2010 nog niet volledig hebben uitgevoerd; merkt op dat de uiterste termijn voor omzetting van de richtlijn energie-efficiëntie 5 juni 2014 was; is van mening dat burgers en bedrijven zelf belang hebben bij kostenbesparing en vermindering van het energieverbruik; benadrukt het belang van een sterk regelgevingskader dat bestaat uit doelstellingen en maatregelen om investeringen in energie-efficiëntie en verlaging van het energ ...[+++]

note que la directive relative à l'efficacité énergétique de 2012 et la directive sur la performance énergétique des bâtiments de 2010 doivent encore, à ce jour, être pleinement mises en œuvre par les États membres; souligne que le délai de transposition de la directive n'a été fixé qu'au 5 juin 2014; estime que la réduction des coûts et la réduction de la consommation énergétique sont dans l'intérêt des citoyens et des entreprises; souligne l'importance de disposer d'un cadre réglementaire solide comprenant des objectifs et des mesures pour encourager et favoriser les investissements dans l'efficacité énergétique, la faible consommation d'énergie et les faibles coûts de l'énergie, tout en soutenant la compétitivité et la durabilité; aj ...[+++]


In geval van meeouderschap blijft de band met de oorspronkelijke ouders, de oorspronkelijke familie of - in geval van kunstmatige bevruchting - de potentiële vader behouden, maar er kan een opvoedingsband worden gecreëerd die dezelfde mogelijkheden biedt om het kind op te voeden als de adoptie. Als voor adoptie wordt geopteerd, dan zegt men dat een kind de zoon of de dochter van twee mannen of twee vrouwen is, wat biologisch gezien nergens o ...[+++]

Si on opte pour l'adoption, on dit de manière fictive, en tout cas par rapport à la réalité biologique, qu'un enfant est le fils ou la fille de deux hommes ou de deux femmes, ce qui n'a pas de sens.


w