Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien het geen reglementair karakter " (Nederlands → Frans) :

Daaruit volgt dat het ontwerp van besluit niet voor advies voorgelegd dient te worden aan de afdeling Wetgeving aangezien het geen reglementair karakter vertoont in de zin van artikel 3, eerste lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

Il s'ensuit que le projet d'arrêté ne doit pas être soumis à l'avis de la section de législation car il ne présente pas de caractère réglementaire au sens de l'article 3, alinéa 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.


Dit is slechts toelaatbaar voor zover ze betrekking heeft op de individuele afwijkingsbeslissingen en derhalve geen reglementair karakter heeft.

Elle n'est admissible que pour autant qu'elle concerne des dérogations individuelles et qu'elle n'ait, par conséquent, pas de caractère réglementaire.


Immers, heeft de Raad van State terzake opgemerkt dat een dergelijke bevoegdheidsdelegatie slechts toelaatbaar is voor zover ze betrekking heeft op individuele afwijkende beslissingen, maar geen reglementair karakter mag krijgen.

Le Conseil d'État a en effet fait remarquer à cet égard que pareille délégation de compétence n'est admissible que si elle se rapporte à des décisions concernant des dérogations individuelles, et que si elle n'est pas de nature réglementaire.


Dit is slechts toelaatbaar voor zover ze betrekking heeft op de individuele afwijkingsbeslissingen en derhalve geen reglementair karakter heeft.

Elle n'est admissible que pour autant qu'elle concerne des dérogations individuelles et qu'elle n'ait, par conséquent, pas de caractère réglementaire.


Immers, heeft de Raad van State terzake opgemerkt dat een dergelijke bevoegdheidsdelegatie slechts toelaatbaar is voor zover ze betrekking heeft op individuele afwijkende beslissingen, maar geen reglementair karakter mag krijgen.

Le Conseil d'État a en effet fait remarquer à cet égard que pareille délégation de compétence n'est admissible que si elle se rapporte à des décisions concernant des dérogations individuelles, et que si elle n'est pas de nature réglementaire.


Het is niet gebruikelijk om de verslagen van die vergaderingen door te geven, aangezien die geen openbaar karakter hebben.

Il n’est pas de coutume de transmettre les procès-verbaux de ces réunions, qui ne sont pas d’ordre public.


Overwegende dat de afdeling Wetgeving van de Raad van State besliste dat geen advies vereist was aangezien het geen reglementair besluit betreft in de zin van artikel 3, § 1 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State;

Considérant que la section de Législation du Conseil d'Etat a décidé qu'un avis n'était pas nécessaire puisque ce n'est pas un arrêté réglementaire au sens de l'article 3, § 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat;


Gezien de bovenstaande overwegingen luidt de conclusie van de Commissie dat, aangezien zij geen bezwarend karakter hadden en dit voor alle potentiële kopers duidelijk was uit de formulering van de aanbestedingsdocumenten, deze voorwaarden de verkoopprijs niet omlaag brachten en ook niet van dien aard waren dat zij potentiële investeerders ervan konden weerhouden een bod te doen, en bijgevolg niet tot een verlies aan staatsmiddelen ...[+++]

Eu égard à ce qui précède, la Commission conclut que, dès lors que ces conditions-ci n’ont pas un caractère onéreux — ce qui est évident pour tous les acheteurs potentiels à la lecture du dossier de l’appel d’offres —, elles n’ont pas conduit à la baisse du prix de vente et n’ont pas pu dissuader les éventuels investisseurs de présenter une offre. Elles n’ont donc pas impliqué une perte de ressources pour l’État.


Overwegende dat de algemene vergadering van de afdeling wetgeving van de Raad van State besliste dat geen advies vereist was aangezien het geen reglementair besluit betrof in de zin van artikel 3 van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,

Considérant que l'assemblée générale de la section de législation du Conseil d'Etat a décidé qu'un avis n'était pas nécessaire puisque ce n'est pas un arrêté réglementaire au sens de l'article 3 des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,


De maatschappij geniet geen enkel voorrecht van de openbare overheid om haar opdrachten te vervullen aangezien deze geen exclusief karakter hebben.

La société ne bénéficiera d'aucun privilège de l'autorité publique dans l'accomplissement de ses missions, celles-ci n'ayant aucun caractère exclusif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien het geen reglementair karakter' ->

Date index: 2023-10-04
w