Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien hier gevaar » (Néerlandais → Français) :

Dit levert hier natuurlijk moeilijkheden op aangezien de verwijzing vaker krachtens de nationale wet dan krachtens het IPR-Verdrag zal plaatsvinden, met het gevaar dat niet voldaan wordt aan de voorwaarden voor een optreden van het Hof van Justitie (23).

D'où naturellement des problèmes pour les aspects examinés ici, étant donné que pour les juges des États en question le point de référence sera plus souvent la loi nationale que la convention, ce qui risque d'exclure la possibilité même d'une intervention de la Cour de justice (23).


Aangezien vanaf 85 dB (A) het gehoor een reëel gevaar loopt op beschadiging en de geluidskwaliteit in toonlaagte en scherpe geluiden in speelgoedtoestellen vaak minder is, moet hier een bescherming van het gehoor van de kinderen-gebruikers de maximale dicibelgrens verlagen tot maximaal 80 dB (A).

Comme un volume sonore de 85 dB (A) ou plus risque de blesser l'ouïe de manière effective et que les jouets sont fréquemment d'une moindre qualité sonore pour la hauteur tonale et à cause de bruits stridents, il y a lieu de ramener à 80 dB (A) le volume sonore maximal autorisé en vue de protéger l'ouïe des enfants qui les utilisent.


Dit levert hier natuurlijk moeilijkheden op aangezien de verwijzing vaker krachtens de nationale wet dan krachtens het IPR-Verdrag zal plaatsvinden, met het gevaar dat niet voldaan wordt aan de voorwaarden voor een optreden van het Hof van Justitie (23).

D'où naturellement des problèmes pour les aspects examinés ici, étant donné que pour les juges des États en question le point de référence sera plus souvent la loi nationale que la convention, ce qui risque d'exclure la possibilité même d'une intervention de la Cour de justice (23).


Aangezien vanaf 85 dB (A) het gehoor een reëel gevaar loopt op beschadiging en de geluidskwaliteit in toonlaagte en scherpe geluiden in speelgoedtoestellen vaak minder is, moet hier een bescherming van het gehoor van de kinderen-gebruikers de maximale dicibelgrens verlagen tot maximaal 80 dB (A).

Comme un volume sonore de 85 dB (A) ou plus risque de blesser l'ouïe de manière effective et que les jouets sont fréquemment d'une moindre qualité sonore pour la hauteur tonale et à cause de bruits stridents, il y a lieu de ramener à 80 dB (A) le volume sonore maximal autorisé en vue de protéger l'ouïe des enfants qui les utilisent.


Aangezien het hier een ernstige situatie betreft die niet alleen de rechtsgeldige electorale keuze van het volk in gevaar brengt, maar ook leidt tot schendingen van de mensenrechten, moet de EU op diplomatieke wijze handelen en alle middelen die haar ter beschikking staan inzetten om de situatie weer in normaal vaarwater te brengen, en het allerbelangrijkst, om nog meer doden te voorkomen.

Il s’agit d’une situation grave qui menace les choix légitimes de la population, mais qui entraîne également des violations des droits de l’homme. C’est pourquoi l'Union européenne doit agir par la voie diplomatique, avec tous les moyens dont elle dispose, pour contribuer à un retour à la normale et, surtout, pour empêcher que l’on décompte de nouvelles victimes.


Een goede afloop voor de gijzelaars moet niet worden toegejuicht aangezien de reders en de getroffen landen hier een hoge prijs voor betalen. Zeeroverij is wereldwijd een gevaar voor de scheepvaart aan het worden.

Que, dans ces situations, les otages s’en sortent indemnes ne doit pas être accueilli avec une joie excessive dans la mesure où les propriétaires de navires et les pays affectés paient le prix fort.


Een goede afloop voor de gijzelaars moet niet worden toegejuicht aangezien de reders en de getroffen landen hier een hoge prijs voor betalen. Zeeroverij is wereldwijd een gevaar voor de scheepvaart aan het worden.

Que, dans ces situations, les otages s’en sortent indemnes ne doit pas être accueilli avec une joie excessive dans la mesure où les propriétaires de navires et les pays affectés paient le prix fort.


Daarom is het belangrijk dat wij een eenduidige boodschap uitdragen, zonder amendementen die de resolutie ondermijnen en afzwakken, aangezien het hier uitsluitend gaat om de humanitaire situatie van de bewoners van Ashraf. Wij moeten vermijden om wijzigingen in de slottekst van de resolutie aan te brengen die de situatie nog bemoeilijken of het leven van deze weerloze mensen in gevaar brengen.

Nous devons donc envoyer un message cohérent, sans amendements qui risqueraient de compromettre ou d’affaiblir cette résolution, qui ne concerne que les questions humanitaires ayant trait aux résidents d’Ashraf.


27. pleit er voor dat de overeenkomsten over wederopname tijdelijk worden opgeschort voor crisiszones aangezien hier gevaar dreigt voor de fysieke intégriteit van de immigranten;

27. plaide en faveur de la suspension temporaire des accords de refoulement vers des zones en crise en présence d'un risque quant à l'intégrité physique des immigrés;


Daarom is wederkerigheid eveneens zo belangrijk, aangezien hier de veiligheid van de Europese Unie in het geding is, en het gevaar uit alle oorspronkelijke bestemmingen kan komen, zowel uit de Verenigde Staten als uit een ander derde land.

La question de la réciprocité est en conséquence tout aussi importante, puisque la sûreté de l'Union européenne est elle aussi en cause, le risque pouvant provenir de toutes les destinations d'origine, qu'il s'agisse des Etats Unis ou d'un autre pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien hier gevaar' ->

Date index: 2021-01-23
w