Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «aangezien hij vaak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. De arbeidsgeneesheer bevindt zich inderdaad in een moeilijke situatie aangezien hij vaak wordt gezien als verbonden aan de werkgever.

6. Le médecin du travail se trouve effectivement dans une situation difficile, car il est souvent considéré comme lié à l'employeur.


Waarde collega's, de Belgische Senaat heeft die rol steeds met veel talent vervuld, aangezien hij vaak het initiatief heeft genomen voor de grote wetgevende hervormingen en de diepgaande modernisering van onze samenleving.

Chers collègues, le Sénat belge a toujours su remplir ce rôle avec talent, tant il est vrai que c'est souvent à son initiative que les grandes réformes législatives ont vu le jour et qu'une modernisation profonde de notre société a pu être réalisée.


Met het oog op de documentveiligheid en -efficiëntie moet het controlerapport altijd elektronisch zijn en moet het niet worden opgevraagd bij de persoon die het voertuig ter controle aanbiedt, aangezien hij vaak niet de voertuigeigenaar is.

Pour garantir la sécurité et l'efficacité des certificats, le rapport de contrôle devrait toujours se présenter sous forme électronique et ne pas être demandé à la personne présentant le véhicule au contrôle, qui, souvent, n'est pas le propriétaire du véhicule en question.


De minister wijst erop dat een parlementaire discussie die voorafgaat aan de besluitvorming op Europees niveau praktisch niet haalbaar is aangezien hij de meeste dossiers vaak pas aan de vooravond van een vergadering van de Europese Raad ontvangt.

Le ministre estime que la discussion préalable au Parlement des prises de position au niveau européen est quasiment impraticable vu que la plupart des dossiers ne lui parviennent bien souvent que la veille de la réunion du Conseil européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster is ervan overtuigd dat een bemiddeling meer kansen biedt voor de zwakste partij; men mag niet vergeten dat de economisch zwakkere partij in een traditioneel geschil vaak aan het kortste eind trekt, aangezien hij zich geen ervaren of gespecialiseerde advocaat kan veroorloven.

L'intervenante est convaincue du fait qu'une médiation offre plus de chances à la partie la plus faible; on ne peut pas oublier que, dans un litige traditionnel, la partie la plus démunie, ne pouvant pas se permettre de faire appel aux services d'un avocat expérimenté ou spécialisé, aura souvent le dessous.


Als hij de boerderij echter verlaat omdat hij er geen vooruitzichten ziet, zal hij slechts in een enkel geval terugkomen, aangezien hij elders vaak sneller en eenvoudiger in zijn levensonderhoud kan voorzien.

Toutefois, s’il l’abandonne parce qu’il ne voit aucune perspective d’avenir, il ne reviendra que rarement puisque, souvent, il est plus aisé et plus rapide de gagner sa vie ailleurs.


Dat neemt niet weg dat, hoewel duidelijk is dat de Europese burger geen hoge pet van het dierenwelzijn in Europa op heeft – je vraagt je overigens af hoe hij bij die mening komt, aangezien Europa wel de strengste normen ter wereld heeft – toch blijkt dat hij als consument vaak een heel ander gedrag vertoont. Daar zit een probleem.

Cela n’enlève cependant rien au fait que, s’il est clair que les citoyens européens ne se préoccupent pas grandement du bien-être animal en Europe - Dieu seul sait pourquoi d’ailleurs, parce que l’Europe a les normes les plus sévères au monde -, leur comportement en tant que consommateurs est souvent très différent et c’est là que réside le problème.


Aangezien dit type van olie, dat het meest vervuilende is (hoge viscositeit), op dit ogenblik vaak wordt vervoerd in oude enkelwandige tankers, zal deze maatregel, als hij wordt goedgekeurd, het risico van milieurampen als met de Erika en de Prestige drastisch verlagen.

Ce type de produits pétroliers le plus polluant (degré élevé de viscosité) étant actuellement fréquemment transporté par des pétroliers à simple coque plus anciens, cette mesure, si elle est adoptée, réduirait radicalement les risques de catastrophes environnementales telles que celles qui ont été provoquées par les accidents du Prestige et de l'Erika.


Indien dit niet gebeurt, wordt de Europese burger een verkeerde voorstelling van zaken gegeven, aangezien de huidige wildgroei aan wetgevingsinitiatieven, vaak onsamenhangend en zonder werkelijke inhoud, hem de verkeerde indruk geeft dat de Europese Unie maatregelen neemt ter oplossing van de inhoudelijke problemen waarmee hij in zijn dagelijks leven wordt geconfronteerd, terwijl een en ander maar al te vaak aanleiding geeft tot on ...[+++]

Sinon, on donne au citoyen européen une fausse image de la réalité, dans la mesure où la prolifération actuelle de dispositions législatives, incohérentes et souvent sans contenu réel, lui donne l'impression erronée que l'Union européenne prend des mesures pour résoudre les problèmes de fond qui le touchent dans sa vie quotidienne, alors que ces mesures entraînent relativement souvent des situations d'inégalité entre les citoyens de l'Union, en fonction de l'intervention de l'État membre dans lequel ils vivent.


Waarde collega's, de Belgische Senaat heeft die rol steeds met veel talent vervuld, aangezien hij vaak het initiatief heeft genomen voor de grote wetgevende hervormingen en de diepgaande modernisering van onze samenleving.

Chers collègues, le Sénat belge a toujours su remplir ce rôle avec talent, tant il est vrai que c'est souvent à son initiative que les grandes réformes législatives ont vu le jour et qu'une modernisation profonde de notre société a pu être réalisée.




D'autres ont cherché : neventerm     anankastische neurose     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     dwangneurose     aangezien hij vaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien hij vaak' ->

Date index: 2024-06-14
w