Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaats waar hij werkt

Vertaling van "aangezien hij werkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de heer Bernard Teresinski aan de wettelijke voorwaarde voorzien in artikel 34, eerste lid, b, van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten voldoet, aangezien hij als architect-ambtenaar werkt bij de gemeente Frasnes-lez-Anvaing;

Considérant que Monsieur Bernard Teresinski satisfait à la condition légale figurant à l'article 34, alinéa 1, b, de la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, vu qu'il travaille comme architecte fonctionnaire auprès de la commune de Frasnes-lez-Anvaing;


Overwegende dat dhr. Stéphan Sanders aan de wettelijke voorwaarde voorzien in artikel 34, eerste lid, b, van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten voldoet, aangezien hij werkt als architect-ambtenaar bij de stad Namen;

Considérant que M. Stéphan Sanders satisfait à la condition légale figurant à l'article 34, alinéa 1 , b, de la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, vu qu'il travaille comme architecte fonctionnaire auprès de la ville de Namur;


Overwegende dat dhr. Patrick Derycker aan de wettelijke voorwaarde voorzien in artikel 34, eerste lid, b), van dezelfde wet voldoet, aangezien hij als architect werkt bij de dienst " monumentenzorg en architectuur" van de stad Gent;

Considérant que M. Patrick Derycker satisfait à la condition légale figurant à l'article 34, alinéa 1 , b), de la même loi, dès lors qu'il travaille comme architecte auprès du service « préservation du patrimoine historique et architectural » de la ville de Gand;


De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid antwoordt dat hij niet kan instemmen met het amendement, omdat de voorgestelde benaming te eng is en de keuze van een dienst met afzonderlijk beheer in plaats van een parastatale A eerst kan worden verklaard door budgettaire overwegingen, omdat een dienst met afzonderlijk beheer goedkoper is dan een parastatale; men heeft er overigens voor gezorgd dat die dienst met afzonderlijk beheer volstrekt onafhankelijk werkt, aangezien hij zijn eigen raad van bestuur, personeelsorg ...[+++]

M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, répond qu'il ne peut marquer son accord sur l'amendement parce que l'appellation proposée paraît trop restreinte et que le choix d'un service à gestion séparée plutôt qu'un parastatal s'explique d'abord par des considérations budgétaires, un service à gestion séparée étant moins coûteux qu'un parastatal; que l'on a par ailleurs veillé à ce que ce service à gestion séparée opère en toute indépendance puisque ce service aura ses propres conseil d'administration, organigramme du personnel et moyens financiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid antwoordt dat hij niet kan instemmen met het amendement, omdat de voorgestelde benaming te eng is en de keuze van een dienst met afzonderlijk beheer in plaats van een parastatale A eerst kan worden verklaard door budgettaire overwegingen, omdat een dienst met afzonderlijk beheer goedkoper is dan een parastatale; men heeft er overigens voor gezorgd dat die dienst met afzonderlijk beheer volstrekt onafhankelijk werkt, aangezien hij zijn eigen raad van bestuur, personeelsorg ...[+++]

M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, répond qu'il ne peut marquer son accord sur l'amendement parce que l'appellation proposée paraît trop restreinte et que le choix d'un service à gestion séparée plutôt qu'un parastatal s'explique d'abord par des considérations budgétaires, un service à gestion séparée étant moins coûteux qu'un parastatal; que l'on a par ailleurs veillé à ce que ce service à gestion séparée opère en toute indépendance puisque ce service aura ses propres conseil d'administration, organigramme du personnel et moyens financiers.


13. wijst er nogmaals op dat het Agentschap een personeelslid dat is aangeworven bij een vliegtuigfabrikant niet dient te belasten met werkzaamheden omtrent de certificering van het vliegtuig waaraan hij/zij werkte toen hij/zij in dienst was bij de fabrikant, aangezien dit tot een belangenconflict kan leiden; merkt op dat een dergelijke situatie zich in ten minste één geval van certificering heeft voorgedaan; wijst erop dat het risico van belangenconflicten niet wordt weggenomen met het loutere beginsel van collegialiteit voor techn ...[+++]

13. réaffirme que l'Agence devrait s'abstenir de faire travailler du personnel recruté chez un constructeur aéronautique sur la certification de l'aéronef sur lequel ce personnel travaillait lorsqu'il était employé par le constructeur, dans la mesure où une telle situation pourrait conduire à un conflit d'intérêts; constate qu'une telle situation a été constatée dans au moins un cas de certification; souligne que le seul principe de collégialité pour les évaluations techniques et le processus décisionnel n'écarte pas, en soi, les risques de conflits d'intérêts;


14. wijst er nogmaals op dat het Agentschap een personeelslid dat is aangeworven bij een vliegtuigfabrikant niet dient te belasten met werkzaamheden omtrent de certificering van het vliegtuig waaraan hij/zij werkte toen hij/zij in dienst was bij de fabrikant, aangezien dit tot een belangenconflict kan leiden; merkt op dat een dergelijke situatie zich in ten minste één geval van certificering heeft voorgedaan; wijst erop dat het risico van belangenconflicten niet wordt weggenomen met het loutere beginsel van collegialiteit voor techn ...[+++]

14. réaffirme que l'Agence devrait s'abstenir de faire travailler du personnel recruté chez un constructeur aéronautique sur la certification de l'aéronef sur lequel ce personnel travaillait lorsqu'il était employé par le constructeur, dans la mesure où une telle situation pourrait conduire à un conflit d'intérêts; constate qu'une telle situation a été constatée dans au moins un cas de certification; souligne que le seul principe de collégialité pour les évaluations techniques et le processus décisionnel n'écarte pas, en soi, les risques de conflits d'intérêts;


Aangezien de eiser in de tijd waarin hij werkte volgens dezelfde voorwaarden als Oostenrijkse werknemers premies voor deze verzekering had betaald, is een afwijkende behandeling op grond van nationaliteit uit de aard der zaak niet gerechtvaardigd, aldus het EHRM.

Étant donné que le plaignant a cotisé à ce fonds pendant la période où il exerçait son activité professionnelle dans les mêmes conditions que les travailleurs autrichiens, la CEDH n'a pas estimé qu'un traitement différent fondé sur la nationalité était objectivement justifié.


1. De arbeider of de bediende die gedurende heel het jaar 1991 tewerkgesteld was in het stelsel van 5 dagen per week, had in 1992 recht op 20 vakantie-dagen, indien hij 5 dagen per week werkte bij het nemen van zijn vakantie, en op 16 vakantiedagen indien hij 4 dagen per week werkte op het ogenblik van de vakantie, aangezien de vakantieduur evenredig is aan de arbeidsprestaties tijdens het vakantiejaar.

1. Le travailleur manuel ou intellectuel qui a été occupé en régime de 5 jours, pendant toute l'année 1991 avait droit en 1992 à 20 jours de vacances s'il travaillait en régime de 5 jours par semaine lorsqu'il a pris ses vacances, et à 16 jours de vacances, s'il travaillait en régime de 4 jours par semaine lorsqu'il a pris ses vacances, la durée des vacances étant proportionnelle aux prestations de travail pendant l'année de vacances.


Aangezien doping algemeen prestatiebevorderend werkt zal de werkgever, wanneer hij vaststelt dat een of meerdere werknemers doping gebruiken op de werkvloer, alert moeten zijn voor mogelijke onderliggende problemen.

Étant donné que le dopage a pour effet de favoriser les prestations, lorsqu'il constate qu'un ou plusieurs travailleurs se dopent sur le lieu de travail, l'employeur devra être attentifs aux problèmes sous-jacents possibles.




Anderen hebben gezocht naar : plaats waar hij werkt     aangezien hij werkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien hij werkt' ->

Date index: 2023-08-01
w