Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Paniekaanval
Paniektoestand
Verstoorde lichaamsbeleving

Traduction de «aangezien op twee essentiële » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vergroting van de productiviteit, met name door de toegang tot levenslang leren, en van de arbeidsparticipatie, met name door het creëren van een echte Europese arbeidsmarkt en een grotere beroepsmobiliteit, zijn twee essentiële voorwaarden om hieraan het hoofd te bieden. Er zijn er nog twee: het geboortecijfer en de immigratie.

Le renforcement de la productivité, notamment à travers l’accès à la formation tout au long de la vie, et la hausse de la participation à l’emploi, notamment par la création d’un véritable marché du travail européen et une mobilité professionnelle plus grande, sont deux leviers essentiels pour y faire face.


De essentiële vraag die rijst uit de OCM voor pensioenen betreft de twee essentiële thema's die het witboek over governance heeft vastgesteld - hoe kan ervoor worden gezorgd dat de OCM een "toegevoegde waarde" inhoudt voor de huidige communautaire processen, en dat ze rekening houdt met het institutionele evenwicht.

La question clé qui ressort de la MOC pour les pensions concerne les deux aspects fondamentaux identifiés par le livre blanc sur la gouvernance - à savoir comment garantir que la MOC apporte une valeur ajoutée aux processus communautaires existants et qu'elle prenne en compte l'équilibre institutionnel.


Twee essentiële voorwaarden moeten worden vervuld : 1° De schatter moet worden aangewezen conform de van kracht zijnde regelgeving inzake overheidsopdrachten.

Deux conditions incontournables devront être remplies : 1° La désignation de l'estimateur devra être faite conformément à la règlementation en vigueur en matière de marchés publics.


Aangezien er twee administrateurs met pensioen zijn, wordt dit aantal nu vastgesteld op 1.

Etant donné que deux administrateurs ont pris leur pension, ce nombre est désormais fixé à 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De idee bestond erin te antwoorden op twee essentiële vragen: waar willen wij staan binnen vijf jaar en wat moeten wij doen om dit doel te bereiken?

L'idée consistait à répondre à deux questions essentielles: où voulons-nous être dans cinq ans et comment faire pour y arriver?


De aanstelling van de advocaat, die gebeurt bij beslissing van de administrateur-generaal van het RSVZ, is gebaseerd op twee essentiële criteria: zijn of haar beroepservaring in de door het RSVZ behandelde materies en zijn of haar lokalisatie.

La désignation de l'avocat, qui a lieu sur décision de l'administrateur général de l'INASTI, est basée sur deux critères essentiels: son expérience professionnelle dans les matières traitées par l'INASTI et sa localisation.


Van de samenstelling van een onafhankelijke nationale verkiezingscommissie en van de erkenning van het statuut van de oppositie, twee essentiële onderdelen van het akkoord, is er evenwel niets in huis gekomen.

Il n'y a rien sur la constitution d'une commission électorale nationale indépendante et rien non plus sur la reconnaissance du statut de l'opposition, ce qui constituait les deux points essentiels de l'accord.


Het PMF-systeem moet berusten op een beoordeling in twee stappen: eerst wordt het PMF op communautair niveau beoordeeld; met het resultaat van deze beoordeling, een certificaat van overeenstemming met de Gemeenschapswetgeving voor elk PMF, moet door alle nationale bevoegde autoriteiten rekening worden gehouden, waardoor wordt voorkomen dat ze later nieuwe beoordelingen uitvoeren; vervolgens vindt een beoordeling plaats van het dossier van het uit plasma bereide eindproduct dat het gewijzigde deel van het PMF omvat (de twee essentiële delen van de inhoud ...[+++]

Le système DPP devrait consister en une évaluation en deux étapes: premièrement, une évaluation du DPP réalisée au niveau communautaire dont le résultat, à savoir un certificat de conformité à la législation communautaire pour chaque DPP, doit être pris en compte par toute autorité compétente nationale, lui évitant toute réévaluation ultérieure. Deuxièmement, une évaluation du produit fini dérivé du plasma contenant la partie modifiée du DPP (les deux parties essentielles de son contenu, origine du plasma et qualité-sécurité du plasma).


[19] Aangezien er twee afzonderlijke verslagen zijn ingediend, is bij de beoordeling rekening gehouden met de verschillen tussen de kanalen van de Franse en van de Vlaamse Gemeenschap.

[19] En raison de la transmission de deux rapports séparés, l'examen a été effectué en tenant compte de la distinction entre les chaînes de la Communauté française et celles de la Communauté flamande.


[57] Aangezien er twee afzonderlijke verslagen zijn ingediend, is bij de beoordeling rekening gehouden met de verschillen tussen de kanalen van de Franse en van de Vlaamse Gemeenschap.

[57] En raison de la transmission de deux rapports séparés, l'examen a été effectué en tenant compte de la distinction entre les chaînes de la Communauté française et celles de la Communauté flamande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien op twee essentiële' ->

Date index: 2021-05-29
w