Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "aangezien sabam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien SABAM op dit ogenblik niet int bij bloggers op basis van dit tarief, is een waarschuwingsprocedure of een vordering tot staking vooralsnog niet aan de orde.

Étant donné qu'à l'heure actuelle, la SABAM ne procède pas à des encaissements auprès des bloggeurs sur la base de ce tarif, une procédure d'avertissement ou une action en cessation ne sont pas à l'ordre du jour pour l'instant.


Aangezien Sabam de hoogte van de bijdrage voor Sabam en de billijke vergoeding voor evenementen berekent op basis van de prijs van een toegangsticket en de referteprijs van de meest genuttigde drank (in casu is dat meestal bier), betekent dat een zwaardere belasting voor de organisator.

Comme la Sabam détermine le niveau de la contribution à la Sabam et de la rémunération équitable lors d'événements sur la base du prix d'un billet d'entrée et du prix de référence des boissons les plus consommées (en l'occurrence, il s'agit généralement de la bière), une telle hausse représente une charge supplémentaire pour l'organisateur.


Aangezien Sabam (de Belgische vereniging van auteurs, componisten en uitgevers) de hoogte van de bijdrage voor Sabam en de billijke vergoeding voor evenementen (en dan veelal feesten en fuiven) berekent op basis van de prijs van een toegangsticket en de referteprijs van de meest genuttigde drank (in casu is dat meestal bier), betekent dat een zwaardere belasting voor de organisator.

Comme la Sabam (la Société belge des auteurs, compositeurs et éditeurs) détermine le niveau de la contribution due à la Sabam et de la rémunération équitable lors d'événements (fêtes et soirées) sur la base du prix d'un billet d'entrée et du prix de référence des boissons les plus consommées (en l'occurrence, il s'agit généralement de la bière), une telle hausse représente une charge supplémentaire pour l'organisateur.


Aangezien de ondernemingen die muziek gebruiken, verplicht zijn om zelf een toelating te verkrijgen bij SABAM, voor zover de uitzonderingen niet van toepassing zijn, dient SABAM dus geen ‘selectie op basis van bestanden’ te maken van ondernemingen die wel en ondernemingen die niet onder het tarief vallen.

Puisque les entreprises utilisant de la musique sont obligées, sauf exceptions, d’obtenir une autorisation auprès de la SABAM, cette dernière ne doit donc pas « sélectionner sur la base de fichiers » les entreprises qui relèvent ou non du tarif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onrechtstreeks vertegenwoordigde repertoire van Sabam is minder duidelijk af te bakenen aangezien het in principe bestaat uit het vertegenwoordigde repertoire van al de buitenlandse beheersvennootschappen die met de Sabam een wederkerigheidsovereenkomst hebben afgesloten, met het oog op de inning op Belgisch grondgebied voor hun rechthebbenden.

Le répertoire indirectement représenté est moins facile à délimiter étant donné qu'il consiste en principe dans le répertoire représenté de toutes les sociétés de gestion étrangères ayant conclu un contrat de réciprocité avec la Sabam en vue de la perception sur le territoire belge au profit de leurs ayants droit.


De tarieven van de auteursrechten worden vastgesteld door de beheersvennootschappen - voor muziek in België SABAM - aangezien het auteursrecht, zoals bepaald wordt in artikel 1 van de Auteurswet een exclusief recht is.

Les tarifs des droits d'auteurs sont fixés par les sociétés de gestion - la SABAM en Belgique pour la musique - étant donné que le droit d'auteur, ainsi que le stipule l'article 1 de la loi relative aux droits d'auteur, est un droit exclusif.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     neventerm     paniekaanval     paniektoestand     aangezien sabam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien sabam' ->

Date index: 2020-12-19
w