Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien uit de raadpleging brede steun blijkt " (Nederlands → Frans) :

Aangezien uit de raadpleging brede steun blijkt voor de actualisering van de Gegevensbeschermingsrichtlijn voor telecommunicatie, zal de Commissie voorstellen indienen om ervoor te zorgen dat de gegevensbeschermingsregels in de communicatiesector technologie-neutraal en robuust zijn.

La Commission, prenant acte du soutien apporté lors de la consultation à l'actualisation de la directive sur la protection des données dans le secteur des télécommunications, présentera des propositions pour faire en sorte que les règles de protection des données dans le secteur des communications soient technologiquement neutres et bien fondées.


* Uitgangspunten van beleidsvoorstellen welke brede steun hebben gekregen in de openbare raadpleging.

* les lignes directrices reposant sur des propositions d'action qui ont reçu un large soutien lors de la consultation publique.


Gezien de uit de raadpleging gebleken brede steun voor invoering van nummerportabiliteit voor mobiele gebruikers zal de Commissie voorstellen daartoe indienen.

La Commission, prenant acte du large soutien apporté lors de la consultation à la mise en oeuvre de la portabilité du numéro pour les utilisateurs mobiles, fera des propositions en ce sens.


Uit een Eurobarometer-enquête uit 2015 blijkt dat er brede steun is voor maatregelen ter bevordering van de diversiteit op de werkplek.

Une enquête Eurobaromètre de 2015 montre un large soutien en faveur de mesures visant à favoriser la diversité sur le lieu de travail.


overwegende dat er uit tal van studies brede steun blijkt te bestaan voor de ontwikkeling van instrumenten om geschillen via EU-maatregelen online te beslechten.

Considérant que le contenu et les conclusions de plusieurs études réalisées sur demande et concernant ce sujet plaident en faveur de la mise en place d'un appui généralisé au développement d'outils permettant le règlement en ligne des litiges de consommation (RLL), par le moyen d'une action à mener au niveau de l'UE.


Het voorstel houdt rekening met de resultaten van een openbare raadpleging, die aangaf dat EU-voorschriften omtrent controles op afvaltransporten op brede steun van belanghebbenden (90 % van de respondenten) kunnen rekenen.

La proposition tient compte des résultats d'une consultation publique durant laquelle les parties intéressées se sont déclarées largement favorables aux exigences législatives définies par l'UE en ce qui concerne les inspections dans le domaine des transferts de déchets (90 % des répondants).


Er moeten hierbij enkele opmerkingen gemaakt worden: - een ondercodering van de diagnoses van vrouwelijke genitale verminking is meer dan waarschijnlijk aangezien een deel van het ziekenhuispersoneel niet vertrouwd is met dergelijke praktijk en dit fenomeen niet kent; - deze cijfers betreffen enkel de gehospitaliseerde vrouwen (die ten minste één nacht in het ziekenhuis hebben verbleven) en niet de ambulante patiënten (die zich op spoedgevallen of voor een raadpleging hebben aangeboden, ...[+++]

Quelques remarques s'imposent: - un sous-codage des diagnostics de statut de mutilation génitale féminine est plus que vraisemblable étant donné qu'une partie du personnel hospitalier n'est pas familiarisée à ce type de pratique et méconnaît ce phénomène; - ces chiffres ne concernent que les femmes hospitalisées (ayant séjourné au moins une nuit à l'hôpital) et non les patientes ambulatoires (s'étant présentées aux urgences ou à une consultation, ...) Il ressort cependant de la lecture de ce tableau que le nombre total de MGF enregis ...[+++]


De initiatieven van de EU voor groei, stabiliteit en banen kunnen op brede steun van de Europeanen rekenen. Dit blijkt uit de voorjaars-Eurobarometer 2012, de halfjaarlijkse opiniepeiling van de Europese Commissie.

Les Européens soutiennent globalement les initiatives en faveur de la croissance, de la stabilité et de l'emploi proposées par l'UE, selon l'enquête Eurobaromètre du printemps 2012, sondage d'opinion semestriel effectué par la Commission européenne.


2. De Raad neemt nota van de beoordeling van de Commissiediensten dat er onder de respondenten die aan de openbare raadpleging deelnamen brede steun is voor de voorstellen van het EFC en hij hecht derhalve zijn goedkeuring aan het verslag over financiële regelgeving, financieel toezicht en financiële stabiliteit.

2. Le Conseil note l'évaluation faite par les services de la Commission, selon laquelle les propositions du CEF ayant reçu un large soutien parmi les personnes qui ont participé à la consultation publique, le rapport sur la réglementation, la surveillance et la stabilité financières a été adopté.


* De bijdragen die werden ontvangen in het kader van de met het Witboek over Europese governance ingezette raadpleging; hieruit blijkt dat de opties in het witboek met betrekking tot de kwaliteit van de regelgeving op brede steun kunnen rekenen.

* Les contributions reçues dans le cadre de la consultation ouverte par le Livre blanc sur la Gouvernance européenne ; celles-ci font apparaître un large soutien aux options du Livre blanc relatives à la qualité réglementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien uit de raadpleging brede steun blijkt' ->

Date index: 2023-02-01
w