Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «aangezien uiteenlopende nationale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een EU-verordening zou aanzienlijk kunnen bijdragen tot het oplossen van deze problemen inzake juridische duidelijkheid en eenvoud omdat - aangezien er geen omzetting nodig is in 25 nationale wetgevingen - het risico van uiteenlopende nationale wetteksten wordt vermeden.

Un règlement de l'UE peut contribuer dans une large mesure à résoudre ces problèmes de clarté juridique et de simplicité étant donné qu'il éliminerait le risque de législations nationales divergentes - puisqu'il ne doit pas être transposé dans 25 législations nationales.


Een verordening is bijvoorbeeld op een gebied als open internet en het beheer van dataverkeer belangrijk, aangezien daarvoor een werkelijk gemeenschappelijke aanpak nodig is om van meet af aan een halt toe te roepen aan de huidige tendens van uiteenlopende nationale oplossingen en om te waarborgen dat zowel geïntegreerd netwerkbeheer als de ontwikkeling van online-inhoud, toepassingen en diensten op gemeenschappelijke wijze in de hele Unie beschikbaar worden gesteld.

Un règlement est important, par exemple, dans des domaines tels que l'internet ouvert et la gestion du trafic, lorsqu’une approche véritablement commune est nécessaire pour éviter d’emblée la tendance actuelle à la divergence des solutions nationales et pour permettre aussi bien la gestion de réseaux intégrée que le développement de contenus, d'applications et de services en ligne pouvant être mis à disposition selon une approche commune dans l’ensemble de l’Union.


Daarentegen doet niet ter zake welke nationale instantie de controle uitvoert, aangezien de lidstaten uiteenlopende verantwoordelijkheden aan uiteenlopende instanties kunnen toekennen. Zo is het mogelijk dat een douaneambtenaar gerechtigd is de wettigheid van een verblijf na te gaan en dat een politieambtenaar controles met betrekking tot goederen kan uitoefenen.

En revanche, la nature de l'entité nationale qui effectue la vérification n'importe guère, puisque les États membres peuvent conférer des compétences différentes aux différentes autorités: par exemple, un agent des douanes peut être habilité à contrôler la légalité d'un séjour, tandis qu'un agent de police peut être habilité à contrôler des marchandises.


Aangezien belastingheffing grotendeels een nationale bevoegdheid blijft, krijgen pan-Europese spelers af te rekenen met een gefragmenteerd stelsel: uiteenlopende effectieve vennootschapsbelastingtarieven, talrijke fiscale inefficiënties en hoge kosten om aan de belastingwetgeving te voldoen.

La fiscalité restant largement de la compétence des États membres, les opérateurs paneuropéens sont confrontés à un système fragmenté: disparité des taux réels d'imposition sur le revenu des sociétés, nombreuses inefficacités fiscales et coûts de conformité élevés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een korte en algemene eenvormige wet (waarin bijvoorbeeld enkel de duur van de verjaringstermijn zou worden bepaald) zou in de praktijk enkel de uniformering dienen, aangezien de interpretatie van een dergelijk kort en algemeen instrument de aanwending van uiteenlopende nationale rechtsregels zou meebrengen.

Une loi uniforme brève et générale (qui ne déterminerait, par exemple, que la durée du délai de prescription) ne servirait guère, en pratique, la cause de l'unification, puisque l'« interprétation » d'une disposition aussi brève et générale appellerait le recours aux règles divergentes des droits nationaux.


194. benadrukt evenwel dat niet alle nationale ervaringen geëxtrapoleerd kunnen worden naar het niveau van de Unie, aangezien de Europese vervoersector in een complexere alsook multimodale omgeving opereert; merkt op dat deze met enorme belemmeringen kampt (interoperabiliteit, uiteenlopende nationale regelgeving, van sector tot sector verschillende marktliberalisering), hetgeen noopt tot bijkomende maatregelen van niet-financiële ...[+++]

194. souligne néanmoins que toutes les expériences nationales ne peuvent pas être transposées au niveau européen étant donné que le secteur européen des transports évolue dans un environnement multimodal plus complexe; relève que le secteur se heurte à des contraintes considérables (interopérabilité, différences dans les réglementations nationales, ouvertures différentes des secteurs à la concurrence) qui nécessitent des mesures autres qu'un appui financier (mesures réglementaires, volonté politique, mise en œuvre et application adéquates);


21. is van mening dat met name Afdeling 5 "Handhaving van intellectuele-eigendomsrechten in de digitale omgeving" duidelijker en coherenter moet worden geformuleerd, aangezien onnauwkeurigheid en onvolledigheid kunnen resulteren in uiteenlopende nationale regelgeving en een dergelijk gefragmenteerd stelsel een belemmering zou vormen voor de interne markt, hetgeen, in geval van het internet, een breder grensoverschrijdend gebruik van materiaal dat onder de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten valt, in de ...[+++]

21. estime en particulier que la partie 5 intitulée "Moyens de faire respecter les droits de propriété intellectuelle dans l'environnement numérique" nécessite davantage de clarté et de cohérence, dans la mesure où des dispositions imprécises et incomplètes pourraient donner lieu à des réglementations nationales divergentes, et où un système ainsi fragmenté constituerait un obstacle au marché intérieur, ce qui empêcherait, dans le contexte de l'environnement en ligne, l'utilisation transfrontalière élargie des objets protégés par les DPI;


6. Aangezien in de nationale wetgevingen betreffende de verjaring van vorderingen en het verval van de rechten zeer uiteenlopende begrippen en invalshoeken bestaan, is het wenselijk geacht in een verdrag eenvormige regels te formuleren die zo concreet en zo volledig mogelijk zijn.

6. Étant donné que les législations nationales relatives à la prescription des actions et à l'extinction des droits utilisent des notions et adoptent des perspectives extrêmement diverses, il a été jugé souhaitable de formuler dans une convention des règles uniformes qui soient aussi concrètes et aussi complètes que possible.


Dat zou objectief gezien echter geen goede oplossing zijn, aangezien de nationale markten nog steeds zeer uiteenlopend van aard zijn. Bovendien moet er ook snel en flexibel gereageerd kunnen worden indien er onbetrouwbare handelspraktijken aan het licht komen.

Pourtant, objectivement, ce ne serait pas raisonnable, car les marchés nationaux diffèrent encore dans une large mesure. C’est justement à ce niveau que la réponse doit être rapide et flexible lorsque des pratiques commerciales abusives se font jour.


De aan de Raad medegedeelde statistieken betreffende het aantal treffers zijn weliswaar moeilijk te vergelijken aangezien zij volgens uiteenlopende nationale methoden worden berekend, maar wijzen er niettemin op dat de lidstaten een gunstiger beeld hebben ten aanzien van de doelmatigheid van het systeem.

Les statistiques soumises au Conseil sur les résultats positifs sont difficiles à comparer puisqu'elles sont calculées en utilisant différentes méthodes nationales, mais expriment l'avis favorable des États membres sur l'efficacité du système.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     aangezien uiteenlopende nationale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien uiteenlopende nationale' ->

Date index: 2024-07-18
w