Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien wij momenteel alleen beschikken " (Nederlands → Frans) :

Aangezien wij momenteel niet beschikken over een centrum voor hadron- of protontherapie, vinden deze behandelingen plaats in het buitenland.

Comme nous ne disposons actuellement pas de centre d’hadron- ou protonthérapie en Belgique, ces traitements sont réalisés à l’étranger.


Turkije, Indonesië en de Verenigde Staten zijn de belangrijkste bestemmingen, aangezien TravellersOnline momenteel alleen gegevens registreert van personen die reizen naar landen buiten de Europese Unie.

La Turquie, l'Indonésie et les États-Unis sont les destinations les plus souvent communiquées dans la mesure où "TravellersOnline" ne permet à l'heure actuelle que l'enregistrement de voyages dans des pays extérieurs à l'Union européenne.


Aangezien wij reeds beschikken over de cijfers van 2015, die op correctere wijze de realiteit weergeven dan de cijfers van 2014, is het zinvoller om de cijfers van 2015 weer te geven.

Vu que nous disposons déjà des chiffres 2015, plus proches de la réalité que ceux de 2014, il nous semblait plus pertinent d'analyser ceux-ci.


Op het vlak van de bescherming van de volksgezondheid is er hiervoor, op basis van de gegevens waarover wij momenteel beschikken, geen gegronde reden.

Au niveau de la protection de la santé publique, il n’y a, sur la base des données dont nous disposons actuellement, pas de motif fondé à cet égard.


Wat betreft uw laatste vraag, beschikken wij momenteel niet over cijfermateriaal over recidive inzake partnergeweld en intrafamiliaal geweld.

S’agissant de votre dernier point, nous ne disposons actuellement pas de statistiques en ce qui concerne la récidive en matière de violence entre partenaires et intrafamiliale.


2, 4, 6, 8) Aangezien wij niet over het totale aaantal bevallingen in en buiten ziekenhuizen beschikken, kunnen wij geen percentages geven voor bevallingen die uitgevoerd zijn in een ziekenhuisinstelling. Maar wij beschikken wel over de cijfers van het aantal ziekenhuisverblijven die aangeduid zijn als “APR-DRG bevalling” of waa ...[+++]

2, 4, 6, 8) Dans la mesure où nous ne disposons pas du nombre total des accouchements en et hors hôpital, nous ne pouvons pas donner les pourcentages d’accouchements réalisés dans une institution hospitalière, Par contre, nous disposons des chiffres du nombre de séjours hospitaliers caractérisés par un APR-DRG d’accouchement ou durant lesquels une intervention pour césarienne a été codée, Les chiffres figurent dans le tableau ci-dessous pour le niveau national et pour les trois régions du pays (avec également les chiffres pour les « sans domicile connu » et les patients non domiciliés en Belgique),


Zoals u kan vaststellen, bevinden wij ons in volle ontwikkeling van een methode van aanpak wat impliceert dat wij momenteel nog niet over relevante controlecijfers beschikken.

Comme vous le constaterez, nous sommes en plein développement d’une méthode d’approche, ce qui implique que nous ne disposons actuellement pas encore de chiffres relevants.


In antwoord op uw vraag, deel ik u mede dat wij momenteel niet over gedetailleerde statistieken beschikken inzake de neergelegde dossiers bij het Fonds voor medische ongevallen.

En réponse à votre question, je vous informe que nous ne disposons pas à ce jour de statistiques détaillées concernant les dossiers déposés auprès du Fonds des accidents médicaux.


Het is correct dat wij momenteel niet over een dienst beschikken, bevoegd voor de controle op reclame voor voedingsmiddelen die het mogelijk maakt oneerlijke handelspraktijken op te volgen en aan te klagen.

Cependant, il est vrai qu’à ce jour, nous ne disposons pas d’un service compétent pour le contrôle de la publicité des denrées alimentaires permettant de suivre et de dénoncer ces pratiques commerciales abusives.


1. a) Momenteel komen de gegevens waarover wij beschikken van Vlaanderen (Kind en Gezin) en van de Franse Gemeenschap (Office de la Naissance et de l'Enfance). We beschikken niet over nationale cijfers inzake borstvoeding.

1. a) Les données dont on dispose actuellement proviennent de la Flandre (Kind en Gezin) et de la Fédération Wallonie-Bruxelles (Office de la Naissance et de l'Enfance), nous ne disposons pas de chiffres nationaux en matière d'allaitement maternel.


w