Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Vertaling van "aangezien ze expliciet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de praktijk lijkt enkel de wet van 26 juli 1962 nog toegepast te worden. Dit neemt niet weg dat de twee andere wetten toch nog volledig van toepassing blijven, aangezien ze expliciet noch impliciet opgeheven zijn.

Si, en pratique, seule la loi du 26 juillet 1962 semble encore recevoir application, il n'en demeure pas moins que les deux autres lois restent entièrement applicables à défaut d'avoir été explicitement ou implicitement abrogées.


Deze onroerende verhuur is evenwel aan de belasting onderworpen aangezien ze expliciet van de vrijstelling uitgesloten is als de terbeschikkingstelling van stalling voor rijtuigen. Het begrip « voertuigen » omvat namelijk ook boten (zie artikel 44, § 3, 2º, a, 1e streepje, van het BTW-Wetboek en het arrest van 3 maart 2005 van het Europees Hof van Justitie, zaak C-428/02, Fonden Marselisborg Lystbadehavn tegen Skatteministeriet).

Cette location immobilière est néanmoins passible de la taxe parce qu'elle est expressément exclue de l'exemption au titre de mise à disposition d'emplacements pour véhicules, la notion de véhicules englobant les bateaux (voir article 44, § 3, 2º, a, 1 tiret, du Code de la TVA et arrêt du 3 mars 2005 de la Cour de justice des Communautés européennes, rendu dans l'affaire C-428/02, Fonden Marselisborg Lystbadehavn contre Skatteministeriet).


Het opzet van deze studie was niet expliciet om associaties te bestuderen, maar aangezien de onderzoekers ze tegenkwamen, gaat ze er kort op in.

L'étude n'avait pas explicitement pour objectif d'étudier les associations mais, étant donné que les chercheurs les ont rencontrées, elle en traite brièvement.


Het voorstel om de EA expliciet te vermelden in de verordening en ze een vorm van permanente officiële status te verlenen is ook problematisch aangezien de EA een organisatie is die valt onder het privaatrecht.

La proposition visant à mentionner explicitement l'EA dans le règlement et à lui reconnaître un certain statut officiel permanent pose d'autant plus problème que l'EA est une organisation de droit privé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de effecten van sommige van deze centrale banken om historische redenen worden genoteerd op een gereglementeerde markt van een lidstaat is het noodzakelijk ze expliciet van het toepassingsgebied van deze richtlijn uit te zonderen.

Vu que, pour des raisons historiques, les titres de certaines d'entre elles sont cotés sur un marché réglementé d'un État membre, il est nécessaire de les exclure expressément du champ d'application de la présente directive.


Aangezien de effecten van sommige van deze centrale banken om historische redenen worden genoteerd op een gereglementeerde markt van een lidstaat is het noodzakelijk ze expliciet van het toepassingsgebied van deze richtlijn uit te zonderen.

Vu que, pour des raisons historiques, les titres de certaines d'entre elles sont cotés sur un marché réglementé d'un État membre, il est nécessaire de les exclure expressément du champ d'application de la présente directive.


Aangezien de effecten van sommige van deze centrale banken om historische redenen worden genoteerd op een gereglementeerde markt van een lidstaat is het noodzakelijk ze expliciet van het toepassingsgebied van deze richtlijn uit te zonderen.

Vu que, pour des raisons historiques, les titres que certaines d'entre elles possèdent sont cotés sur un marché réglementé d'un État membre, il est nécessaire de les exclure expressément du champ d'application de la présente directive.


Deze onderhandelingen bieden de Commissie een aanvullend forum en een mogelijkheid om extra invloed uit te oefenen, aangezien ze – zelfs bij afwezigheid van directe, expliciete voorwaarden – gekoppeld zijn aan de verwachting dat met betrekking tot de onderhavige punten van bezorgdheid vooruitgang wordt geboekt.

Ces négociations offrent à la Commission un nouvel espace de dialogue et constituent un signe d'encouragement dans la mesure où elles pourraient déboucher sur une amélioration de la situation dans les différents domaines critiques - même si aucune condition n'a été directement ni explicitement fixée.


Dit geldt voor alle enquêtes die het NIS houdt en meer bepaald voor de tienjaarlijkse volkstellingen die tot 1991 georganiseerd werden en nu door de enquête 2001 worden vervangen. Deze wet garandeert de vertrouwelijkheid van de verzamelde gegevens en de anonimiteit van de antwoorden, aangezien ze expliciet de publicatie van individuele of identificeerbare gegevens verbiedt.

Cette loi garantit la confidentialité des données rassemblées ainsi que l'anonymat des réponses puisqu'elle interdit explicitement la publication de données individuelles ou identifiables.


Aangezien een expliciete toestemming tot adoptie van die instanties onmogelijk is omdat de adoptie er wettelijk niet bestaat, wordt die eis vervangen door het bewijs dat de bevoegde overheid van het land van herkomst de adoptanten een voogdij over het kind geeft en dat de centrale gemeenschapsautoriteit en de bevoegde overheid van het land van herkomst schriftelijk bevestigen dat ze hen het kind toevertrouwen met het oog op zijn overbrenging naar het buitenland.

Vu qu'un accord explicite de ces instances avec l'adoption n'est pas possible, comme leur législation ne connaît pas l'adoption, cette exigence est remplacée par la preuve que l'autorité compétente de l'État d'origine a établi une forme de tutelle sur l'enfant, dans le chef du ou des adoptants et que l'autorité centrale communautaire et l'autorité compétente de l'État d'origine ont approuvé par écrit la décision de leur confier l'enfant, en vue de son déplacement à l'étranger.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     aangezien ze expliciet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien ze expliciet' ->

Date index: 2023-03-02
w