Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Asymmetrisch verband
Causale associatie
Half-afsluitend verband
Niet-oorzakelijk verband
Semi-occlusief verband
Verband wetgeving-uitvoering

Vertaling van "aangezien zij verband " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé


diagnostische procedures in verband met vaatchirurgie interpreteren | diagnostische procedures in verband met vasculaire chirurgie interpreteren

interpréter des procédures de diagnostic en chirurgie vasculaire


medico-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde | medisch-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde

sciences médico-biologiques et médicales en lien avec l’odontologie


Asymmetrisch verband | Causale associatie | Niet-oorzakelijk verband

Association asymétrique


half-afsluitend verband | semi-occlusief verband

pansement semi-occlusif


verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor kredietopeningen waarop de wet van toepassing is, moeten die kosten (met uitzondering wellicht van de kosten die verband houden met de uitgifte van cheques) verrekend zijn in het maximale jaarlijkse kostenpercentage aangezien zij verband houden met het beheer van het krediet.

Dans le cas des ouvertures de crédit régies par la loi, ces frais (à l'exception sans doute de ceux liés à l'émission de chèques) doivent être incorporés dans le T.A.E.G., puisqu'ils sont liés à la gestion du crédit.


Voor kredietopeningen waarop de wet van toepassing is, moeten die kosten (met uitzondering wellicht van de kosten die verband houden met de uitgifte van cheques) verrekend zijn in het maximale jaarlijkse kostenpercentage aangezien zij verband houden met het beheer van het krediet.

Dans le cas des ouvertures de crédit régies par la loi, ces frais (à l'exception sans doute de ceux liés à l'émission de chèques) doivent être incorporés dans le T.A.E.G., puisqu'ils sont liés à la gestion du crédit.


Voor kredietopeningen waarop de wet van toepassing is, moeten die kosten (met uitzondering wellicht van de kosten voor de uitgifte van cheques) verrekend zijn in het maximale jaarlijkse kostenpercentage aangezien zij verband houden met het beheer van het krediet.

Dans le cas des ouvertures de crédit régies par la loi, ces frais (à l'exception sans doute de ceux liés à l'émission de chèques) doivent être incorporés dans le TAEG, puisqu'ils sont liés à la gestion du crédit.


Van de artikelen 21, 23, 38, 40, en 64, § 2, 7°, van de wet van 4 april 2014, die verband hielden met een niet in het ontwerp behouden bepaling, moet geen melding worden gemaakt aangezien zij de ontworpen regeling niet tot rechtsgrond strekken.

Dès lors qu'ils ne procurent pas de fondement juridique au dispositif en projet, il n'y a pas lieu de mentionner les articles 21, 23, 38, 40, et 64, § 2, 7°, de la loi du 4 avril 2014, qui étaient liés à une disposition non maintenue dans le projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij houdt vol dat de taken van dit comité verband houden met de uitvoering en zij onderstreept het belang van een « federaal procureur » aangezien zij de mening toegedaan is dat de procureurs-generaal veeleer aandacht zullen schenken aan wat in hun rechtsgebied leeft.

Elle persiste à dire que les tâches de ce comité se situent au niveau de l'exécution et souligne l'importance d'un « procureur fédéral », étant donné qu'elle est d'avis que les procureurs généraux donneront plutôt priorité aux préoccupations de leur ressort.


Zij houdt vol dat de taken van dit comité verband houden met de uitvoering en zij onderstreept het belang van een « federaal procureur » aangezien zij de mening toegedaan is dat de procureurs-generaal veeleer aandacht zullen schenken aan wat in hun rechtsgebied leeft.

Elle persiste à dire que les tâches de ce comité se situent au niveau de l'exécution et souligne l'importance d'un « procureur fédéral », étant donné qu'elle est d'avis que les procureurs généraux donneront plutôt priorité aux préoccupations de leur ressort.


Aangezien cybercriminaliteit verband houdt met incidenten op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging, dient Europol, overeenkomstig Richtlijn [titel van aangenomen richtlijn] van het Europees Parlement en de Raad houdende maatregelen om een hoog gemeenschappelijk niveau van netwerk- en informatiebeveiliging in de Unie te waarborgen , samen te werken en informatie, met uitzondering van persoonsgegevens, uit te wisselen met nationale autoriteiten die bevoegd zijn voor de beveiliging van netwerken en informa ...[+++]

En vue de prévenir et de réprimer la cybercriminalité, pour ce qui concerne les incidents liés à la sécurité des réseaux et de l'information, il convient qu'en vertu de la directive [titre de la directive adoptée] du Parlement européen et du Conseil concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de sécurité des réseaux et de l'information dans l'Union , Europol coopère avec les autorités nationales chargées de la sécurité des réseaux et des systèmes d'information et qu'il échange des informations avec elles, à l'exception des données à caractère personnel.


Aangezien ik veronderstel dat de buitendiensten van de Algemene Directie Economische Inspectie bevoegd voor de randgemeenten occasioneel in contact komen of kunnen komen met Franstalige particulieren die woonachtig zijn in de zes randgemeenten, stelt zich de vraag hoe zij in dat verband deze artikelen toepassen.

Les services extérieurs de la Direction générale de l'Inspection économique compétents pour les communes de la périphérie bruxelloise étant ou pouvant être occasionnellement en contact avec des francophones habitant dans les six communes concernées, il est permis de se demander comment ils appliquent dans ce cadre les articles précités.


Het is voor de consument vaak moeilijk om prijzen tussen verschillende optiekzaken te vergelijken aangezien de informatie die zij krijgen in verband met het merk, type, verdunning en behandelingslagen te beknopt is.

Pour le consommateur, il n'est souvent pas évident de comparer les prix proposés par différents opticiens car les informations fournies au sujet de la marque, du type de verres, de l'amincissement et des couches de traitement sont trop sommaires.


58. verklaart dat de huidige onderwijs- en opleidingssystemen niet voldoen om het hoge uitvalpercentage van mensen met een handicap te voorkomen zonder extra beleidsmaatregelen van de overheid die voorzien in specifieke leerondersteuning, aangezien in verband met de doelstelling van de EU-2020-strategie een vermindering van het uitvalpercentage tot minder dan 10% wordt genoemd; benadrukt dat dit leidt tot een sterk benadeelde positie, maatschappelijk en op de arbeidsmarkt, met armoede als gevolg voor mensen met een handicap, vooral in de huidige economische crisis; wijst, gezien de hoge schooluitval onder mensen met een handicap, en in ...[+++]

58. déclare que, sans des politiques publiques supplémentaires proposant des aides spécifiques à l'apprentissage, les systèmes actuels d'éducation et de formation ne suffisent pas pour éviter le taux élevé de décrochage scolaire des personnes handicapées, puisque le chiffre lié à l'objectif de la stratégie Europe 2020 représente une réduction de moins de 10 %; souligne que cette situation conduit à une inégalité sociale considérable et à une non moins grande inégalité des personnes handicapées face à l'emploi, ainsi qu'à la pauvreté qui en résulte, en particulier dans le cadre de la crise économique actuelle; souligne, compte tenu du t ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien zij verband' ->

Date index: 2022-12-29
w