Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Zware criminaliteit
Zware criminaliteit

Traduction de «aangezien zware criminaliteit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bijzondere brigade belast met de repressie van de zware criminaliteit

brigade spéciale chargée de la répression de la grande criminalité




Afdeling Zware criminaliteit

département «Formes graves de criminalité»


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien zware criminaliteit zich vaak voordoet over binnengrenzen heen, dient Europol de acties van de lidstaten en hun onderlinge samenwerking bij de preventie en bestrijding van zware criminaliteit waardoor twee of meer lidstaten worden getroffen, te ondersteunen en te versterken.

Comme les formes graves de criminalité dépassent souvent les frontières intérieures, Europol devrait soutenir et renforcer les actions et la coopération des États membres visant à prévenir et à lutter contre les formes graves de criminalité affectant deux États membres ou plus.


(8) Aangezien criminaliteit zich vaak uitstrekt over de interne grenzen heen, dient Europol de acties van lidstaten en hun samenwerking bij de preventie en bestrijding van zware criminaliteit waarbij twee of meer lidstaten betrokken zijn, te ondersteunen en te versterken.

(8) Comme la criminalité dépasse fréquemment les frontières intérieures, Europol devrait soutenir et renforcer les actions et la coopération des États membres visant à prévenir et à réprimer les formes graves de criminalité affectant plusieurs États membres.


Aangezien bedrijven, vennootschappen, bedrijfsverenigingen, niet-gouvernementele organisaties en andere private partijen beschikken over ervaring en gegevens die rechtstreeks van belang zijn voor de preventie en bestrijding van zware criminaliteit en terrorisme, dient Europol ook in staat te zijn dit soort gegevens met particuliere partijen uit te wisselen.

Puisque des entreprises, des sociétés, des associations commerciales, des organisations non gouvernementales et d'autres parties privées possèdent une expérience et des données directement pertinentes pour prévenir et réprimer les formes graves de criminalité et le terrorisme, il convient qu'Europol puisse également échanger de telles données avec des parties privées.


Aangezien bedrijven, vennootschappen, bedrijfsverenigingen, niet-gouvernementele organisaties en andere particuliere partijen beschikken over ervaring en informatie die rechtstreeks van belang zijn voor de preventie en bestrijding van zware criminaliteit en terrorisme, dient Europol ook in staat te zijn dit soort informatie met particuliere partijen uit te wisselen.

Puisque des entreprises, des sociétés, des associations commerciales, des organisations non gouvernementales et d'autres parties privées possèdent une expérience et des informations directement pertinentes pour prévenir et lutter contre les formes graves de criminalité et le terrorisme, il convient qu'Europol puisse également échanger de telles informations avec des parties privées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel is duidelijk het bezit van wapens te controleren bij de particulieren, en niet de bestrijding van de zware criminaliteit, aangezien de criminelen hun wapens niet zullen kopen bij een wapenhandelaar.

On entend contrôler la détention d'armes par les particuliers, et non lutter contre la criminalité grave, car ce n'est pas chez les armuriers que les criminels achètent leurs armes.


De werkgroep heeft zich ook afgevraagd of dit verslag over de telefoontaps niet in het algemeen jaarverslag over de georganiseerde misdaad moest worden opgenomen, aangezien telefoontaps doorgaans samenhangen met de georganiseerde misdaad of toch minstens met de zware criminaliteit.

Le groupe de travail s'est aussi demandé s'il ne convenait pas d'intégrer ce rapport sur les écoutes téléphoniques dans le rapport annuel général sur la criminalité organisée, étant donné que les écoutes téléphoniques sont la plupart du temps liées, sinon à la criminalité organisée, en tout cas à la criminalité grave.


Het doel is duidelijk het bezit van wapens te controleren bij de particulieren, en niet de bestrijding van de zware criminaliteit, aangezien de criminelen hun wapens niet zullen kopen bij een wapenhandelaar.

On entend contrôler la détention d'armes par les particuliers, et non lutter contre la criminalité grave, car ce n'est pas chez les armuriers que les criminels achètent leurs armes.


Aangezien het beschikken over een snelle en discrete (tele-)communicatie voor criminele organisaties essentieel is voor het kunnen voltrekken van zware vormen van criminaliteit binnen een georganiseerd verband beschikken zij daartoe doorgaans over het meest moderne en gesofisticeerde instrumentarium.

Étant donné qu'il est essentiel pour les organisations criminelles d'être dotées de moyens de (télé)communication rapides et discrets pour l'accomplissement de formes de criminalité graves dans un environnement organisé, celles-ci disposent généralement des équipements les plus modernes et les plus sophistiqués.


Aangezien het beschikken over een snelle en discrete (tele-)communicatie voor criminele organisaties essentieel is voor het kunnen voltrekken van zware vormen van criminaliteit binnen een georganiseerd verband beschikken zij daartoe doorgaans over het meest moderne en gesofisticeerde instrumentarium.

Étant donné qu'il est essentiel pour les organisations criminelles d'être dotées de moyens de (télé)communication rapides et discrets pour l'accomplissement de formes de criminalité graves dans un environnement organisé, celles-ci disposent généralement des équipements les plus modernes et les plus sophistiqués.


Aangezien de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk het harmoniseren van de aan aanbieders opgelegde verplichtingen inzake het bewaren van sommige gegevens en het waarborgen dat die gegevens beschikbaar zijn voor het onderzoeken, opsporen en vervolgen van zware criminaliteit zoals gedefinieerd in de nationale wetgevingen van de lidstaten niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang of de gevolgen van de richtlijn beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het ...[+++]

Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir l’harmonisation des obligations incombant aux fournisseurs de conserver certaines données et de faire en sorte que ces données soient disponibles aux fins de la recherche, de la détection et de la poursuite d’infractions graves telles que définies par chaque État membre dans son droit interne, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions ou des effets de la présente directive, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.




D'autres ont cherché : afdeling zware criminaliteit     zware criminaliteit     aangezien zware criminaliteit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien zware criminaliteit' ->

Date index: 2022-08-17
w