Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangezochte staat
Voor terugname aangezochte staat

Traduction de «aangezochte staat betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

les règles du droit international privé de l'Etat requis


voor terugname aangezochte staat

Etat requis pour la reprise en charge


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 2 van het Benelux-verdrag blijft van toepassing tussen Nederland, het Groothertogdom Luxemburg en België omdat erin is bepaald dat tot uitlevering zullen kunnen leiden, de feiten die krachtens de wetten van de verzoekende Partij en de aangezochte Partij strafbaar zijn gesteld met een vrijheidsstraf of met een maatregel welke vrijheidsbeneming meebrengt, met een maximum van ten minste zes maanden. In artikel 2 van deze Overeenkomst is het maximum evenwel op ten minste twaalf maanden gesteld, wat het recht van de aangezochte Staat betreft.

Par exemple, l'article 2 du Traité Benelux restera en application entre les Pays-Bas, le Grand-Duché du Luxembourg et la Belgique en ce qu'il prévoit que donnent lieu à extradition des faits punissables au regard de la loi de l'État requis et de la loi de l'État requérant d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté d'un maximum d'au moins six mois; alors que l'article 2 de la Convention fixe ce maximum à un an quant à la loi de l'État requérant.


Wat het recht van de aangezochte Staat betreft, is de termijn van een jaar vervangen door een termijn van zes maanden, welke reeds geldt op grond van het Benelux-verdrag aangaande uitlevering en rechtshulp in strafzaken van 1962.

En ce qui concerne la loi de l'État requis, le seuil d'un an est abandonné au profit d'un seuil de six mois. Un tel seuil se retrouve déjà dans le Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale de 1962.


3. Wat het avenant betreft dat in 2014 gesloten werd tussen België en Zwitserland (en dat door Zwitserland werd goedgekeurd, maar nog niet door het Belgische Parlement werd aangenomen), wordt er in het protocol in punt 6. b) in verband met artikel 26 gepreciseerd dat er overeengekomen wordt dat de fiscale autoriteiten van de verzoekende Staat de volgende inlichtingen aan de fiscale autoriteiten van de aangezochte Staat meedelen: - d ...[+++]

3. En ce qui concerne l'avenant conclu en 2014 entre la Belgique et la Suisse (voté par la Suisse mais non encore adopté parlementairement par la Belgique), le protocole précise en son point 6. b) relatif à l'article 26, qu'"il est entendu que les autorités fiscales de l'État requérant fournissent les informations suivantes aux autorités fiscales de l'État requis: -l'identité de la personne faisant l'objet du contrôle et de l'enquête; -la période visée par le demande; -l'objet fiscal de la demande; -dans la mesure où ils sont connus, le nom et l'adresse de toute personne présumée être en possession des renseignements requis.


­ een strafbaar feit betreft dat strafbaar is gesteld met een vrijheidsstraf of een tot vrijheidsbeneming strekkende maatregel met een maximum van ten minste vier jaar in de verzoekende staat en ten minste twee jaar in de aangezochte staat, of

­ un fait punissable d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté privative de liberté d'un maximum d'au moins quatre ans dans l'État membre requérant et d'au moins deux ans dans l'État membre requis, ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. indien de beslissing onverenigbaar is met een beslissing die vroeger in een niet bij het verdrag partij zijnde Staat tussen dezelfde partijen is gegeven in een geschil dat hetzelfde onderwerp betreft en op dezelfde oorzaak berust, mits deze laatste beslissing voldoet aan de voorwaarden voor erkenning in de aangezochte Staat.

5. si la décision est inconciliable avec une décision rendue antérieurement dans un État non contractant entre les mêmes parties dans un litige ayant le même objet et la même cause, lorsque cette dernière décision réunit les conditions nécessaires à sa reconnaissance dans l'État requis.


Artikel 21 verleent diverse waarborgen aan de belastingplichtigen evenals aan de aangezochte Staat wat betreft belangen van openbare orde van deze Staat of een van zijn essentiële belangen.

L'article 21 accorde diverses garanties aux contribuables ainsi qu'à l'État requis lorsque l'ordre public de celui-ci ou un de ses intérêts essentiels est concerné.


De overeenkomst is opgesteld naar voorbeeld van eerder gesloten overeenkomsten inzake gerechtelijke samenwerking en betreft met name samenwerking in verband met het verloop van onderzoeken en de verkrijging van stukken van overtuiging, alsmede andere activiteiten zoals de bekendmaking van mededelingen in de aangezochte staat.

Les accords sont élaborés sur la base d’autres accords de coopération judiciaire déjà conclus par le passé et portent en particulier sur la coopération pour la réalisation d’enquêtes ou l’acquisition d’éléments de preuve, ainsi que sur d’autres activités, comme la notification de communications dans l’État requis.


Wat betreft het opvragen van informatie over bankrekeningen, getuigenissen en verklaringen en het verkrijgen van bewijsmiddelen, kunnen de eventuele dwangmiddelen, waaronder huiszoeking en inbeslagneming, door de aangezochte staat worden gebruikt als zij volgens de eigen wetgeving gerechtvaardigd lijken.

L'État requis peut accéder aux demandes d'informations portant sur les comptes bancaires, aux demandes relatives à l'obtention de déclarations ou de dépositions, de preuves, ou à l'application éventuelle de mesures coercitives – y compris les perquisitions et les saisies –, si elles lui semblent justifiées et si elles sont conformes au droit national.


Een laatste clausule betreft alle andere rechtshulp die volgens het recht van de aangezochte staat is toegestaan en waarover tussen de lidstaat en Japan overeenstemming bestaat.

Enfin, une clause de fermeture permet de recourir à toute autre entraide autorisée en vertu du droit de l'État requis et convenue entre un État membre et le Japon.


De overeenkomst is opgesteld naar het voorbeeld van eerder gesloten overeenkomsten inzake gerechtelijke samenwerking en betreft met name samenwerking in verband met het verloop van onderzoeken en de verkrijging van stukken van overtuiging, alsmede andere activiteiten zoals de bekendmaking van mededelingen in de aangezochte staat.

Les accords sont élaborés sur la base d'autres accords de coopération judiciaire déjà conclus par le passé et portent en particulier sur la coopération pour la réalisation d'enquêtes ou de l'acquisition d'éléments de preuve, ainsi que sur d'autres activités, comme la notification de communications dans l'État requis.




D'autres ont cherché : aangezochte staat     voor terugname aangezochte staat     aangezochte staat betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezochte staat betreft' ->

Date index: 2024-06-11
w