Ook ten aanzien van andere kwesties zoals het verstrekken van bewijsmiddelen en documenten en bevriezing, inbeslagneming en confiscatie van opbrengsten en hulpmiddelen, verbindt de aangezochte staat zich ertoe de verzoekende staat bijstand te verlenen in dezelfde mate en op dezelfde voorwaarden waarop deze voor zijn eigen onderzoekinstanties beschikbaar zou zijn, op de wijze dus die is toegestaan volgens de eigen wetten.
Pour ce qui est d'autres questions, comme les questions liées à la production de preuves, à la communication de documents, au gel, à la saisie et à la confiscation de produits ou d'instruments, l'État requis s'emploie à apporter son aide à l'État requérant dans la même mesure et aux mêmes conditions que s'il le faisait pour ses propres autorités d'enquête, c'est-à-dire conformément au droit national.