Bovendien is het niet kennelijk onredelijk dat, om als « zelfstandig student » te worden beschouwd, de betrokken student een minimum aan eigen, periodieke inkomsten heeft verworven in een bepaalde referentieperiode, namelijk het jaar voorafgaand aan het betreffende academiejaar.
En outre, il n'est pas manifestement déraisonnable de prévoir que, pour être considéré comme un « étudiant autonome », l'étudiant en question acquière un minimum de revenus périodiques personnels, au cours d'une période de référence déterminée, à savoir l'année précédant l'année académique concernée.