Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte die een tariefpost vermeldt

Traduction de «aangifte die een tariefpost vermeldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifte die een tariefpost vermeldt

déclaration de position tarifaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De jaarlijkse aangifte in de rechtspersonenbelasting vermeldt het bestaan van een juridische constructie hetzij waarvan de belastingplichtige een oprichter is, hetzij waarvan de belastingplichtige tijdens het belastbaar tijdperk een dividend of op het even welke wijze enig ander voordeel heeft verkregen.

La déclaration annuelle à l'impôt des personnes morales mentionne l'existence d'une construction juridique dont le contribuable soit est un fondateur, soit a recueilli un dividende ou a bénéficié d'une manière quelconque de tout autre avantage octroyé pendant la période imposable.


Elke aangifte vermeldt de identificatiegegevens, opgenomen in het GBCS, van:

Chaque déclaration reprend les données d'identification reprises dans le SIGC :


Indien de advocaat weet dat er nog andere activa zijn dan deze die hij in aangifte bij het verzoekschrift vermeldt, zonder dat zijn cliënt hem daarover heeft ingelicht, en indien het beroepsgeheim wordt opgeheven, stelt men in wezen dat valsheid in geschrifte is gepleegd. Dit kan de strafrechtelijke aansprakelijkheid van de advocaat met zich brengen.

S'il sait qu'il y a encore d'autres éléments actifs que ceux dont il fait état dans la déclaration jointe à la requête, sans que son client l'en ait informé, et si le secret professionnel est levé, on dira qu'il y a en fait faux en écritures, ce qui peut engager la responsabilité pénale de l'avocat.


Indien de advocaat weet dat er nog andere activa zijn dan deze die hij in aangifte bij het verzoekschrift vermeldt, zonder dat zijn cliënt hem daarover heeft ingelicht, en indien het beroepsgeheim wordt opgeheven, stelt men in wezen dat valsheid in geschrifte is gepleegd. Dit kan de strafrechtelijke aansprakelijkheid van de advocaat met zich brengen.

S'il sait qu'il y a encore d'autres éléments actifs que ceux dont il fait état dans la déclaration jointe à la requête, sans que son client l'en ait informé, et si le secret professionnel est levé, on dira qu'il y a en fait faux en écritures, ce qui peut engager la responsabilité pénale de l'avocat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De opdrachtgever, de verlader, de vervoerscommissionair of de commissionair-expediteur van een vervoer van goederen maakt een aangifte aan de vervoerder aan wie hij het vervoer van een afneembare laadbak of een container toevertrouwt, over; die aangifte vermeldt het gewicht van die container of afneembare laadbak.

Le donneur d'ordre, le chargeur, le commissionnaire de transport ou le commissionnaire-expéditeur remet au transporteur auquel il confie le transport d'un conteneur ou d'une caisse mobile une déclaration indiquant le poids de ce conteneur ou de cette caisse mobile transporté.


Dit aangifteformulier vermeldt onder andere de naam van de indiener van de aangifte en in voorkomend geval de naam van zijn gemachtigde, de oorsprong en het bedrag van de aangegeven sommen en de datum van indiening van de aangifte.

Ce formulaire de déclaration mentionne notamment le nom du déclarant et, le cas échéant, celui de son mandataire, l’origine et le montant des sommes déclarées et la date de dépôt de la déclaration.


Deze bepaling vermeldt niet dat ook het besluit van het Vast Comité I om de bevoegdheid de klacht of aangifte te behandelen, over te dragen aan de Dienst enquêtes, moet worden gemotiveerd en ter kennis gebracht van de partij die de klacht heeft ingediend of aangifte heeft gedaan.

Cette disposition n'indique pas que la décision du Comité permanent R de transférer au Service d'enquêtes la compétence de traitement de la plainte ou dénonciation doit aussi être motivée et notifiée à la partie qui a déposé la plainte ou formulé la dénonciation.


« Deze aangifte wordt op erewoord juist en oprecht verklaard, en vermeldt voor elk mandaat, elk ambt of elk beroep of ze al dan niet bezoldigd zijn alsook voor elk mandaat en elk ambt het bedrag aan remuneraties die de indiener voor de uitoefening ervan ontvangen heeft in het jaar waarop de aangifte betrekking heeft».

« Cette déclaration, qui est certifiée sur l'honneur exacte et sincère, précise pour chaque mandat, fonction ou profession, s'il est rémunéré ou non, ainsi que, pour chaque mandat et fonction, le montant des rémunérations que le déclarant a perçues au titre de l'exercice dudit mandat ou de ladite fonction au cours de l'année à laquelle se rapporte la déclaration».


1. De kapiteins van vissersvaartuigen van derde landen of hun vertegenwoordigers dienen bij de autoriteiten van de lidstaat waarvan zij de aangewezen havens of de aanlandings- of overladingsvoorzieningen gebruiken, vóór de aanvang van de aanlandings- of overladingsactiviteiten indien mogelijk langs elektronische weg een aangifte in die de voor aanlanding of overlading bestemde hoeveelheden visserijproducten per soort vermeldt, alsmede ...[+++]

1. Les capitaines d'un navire de pêche d'un pays tiers, ou leurs représentants, soumettent, aux autorités compétentes de l'État membre dont il utilise les installations de débarquement ou de transbordement désignées, si possible par voie électronique avant les opérations de débarquement ou de transbordement, une déclaration faisant état, par espèce, des quantités de produits de la pêche à débarquer ou à transborder, ainsi que la date et le lieu de chaque capture.


2. Een landbouwer die elk jaar in het kader van een steunaanvraag zoals bedoeld in artikel 22, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 een aangifte van de totale oppervlakte landbouwgrond van zijn bedrijf moet indienen, vermeldt in die aangifte welke voor landbouw gebruikte percelen liggen in gebieden zoals bedoeld in artikel 114, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 of in gebieden die zijn genoemd in bijlage X bij de onderhavige verordening, naar gelang van het geval.

2. Un agriculteur qui est tenu, conformément à l'article 22, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1782/2003, de présenter chaque année à l'occasion d'une demande d'aide une déclaration relative à la superficie agricole totale utilisée de son exploitation indique dans cette déclaration quelles sont les parcelles utilisées à des fins agricoles qui sont situées dans des zones visées à l'article 114, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1782/2003 ou dans des zones énumérées à l'annexe X du présent règlement selon le cas.




D'autres ont cherché : aangifte die een tariefpost vermeldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangifte die een tariefpost vermeldt' ->

Date index: 2024-03-29
w