Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangifte van uitdiensttreding dient echter " (Nederlands → Frans) :

De aangifte van uitdiensttreding dient echter niet te worden verricht indien de werkgever de datum van de uitdiensttreding reeds heeft medegedeeld naar aanleiding van de aangifte van indiensttreding.

La déclaration de sortie de service ne doit toutefois pas avoir lieu si l'employeur a déjà communiqué la date de sortie de service à l'occasion de la déclaration d'entrée en service.


In het kader van DIMONA - de onmiddellijke elektronische aangifte van tewerkstelling - dient de federale overheid als werkgever van het Rijkspersoneel, vanaf 1 januari 2003, iedere aanwerving of indienstneming en iedere uitdiensttreding onmiddellijk te melden aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid.

Dans le cadre de DIMONA - la déclaration électronique immédiate de l'emploi -, l'administration fédérale doit, en tant qu'employeur des agents de l'Etat, déclarer immédiatement à l'Office national de Sécurité sociale, à partir du 1 janvier 2003, tout recrutement ou engagement et toute sortie de service.


Bij de indiensttreding van een student voor een bepaalde duur dient de aangifte van indiensttreding niet alleen de fysieke plaats van tewerkstelling te vermelden, maar ook reeds de datum van uitdiensttreding.

Lors de l'engagement d'un étudiant pour une durée déterminée, la déclaration d'entrée en service doit mentionner non seulement le lieu d'occupation physique mais aussi la date de sortie de service.


Om technische en statistische redenen echter dient deze aangifte over het vierde trimester, zoals voordien, de periode « 1012 » te vermelden, hetzij voor 2001 : « 011012 ».

Pour des raisons techniques et statistiques, cette déclaration du quatrième trimestre doit cependant mentionner comme auparavant la période « 1012 », soit pour 2001 : « 011012 ».


Om technische en statistische redenen echter dient deze aangifte over het vierde trimester, zoals voordien, de periode « 1012 » te vermelden, hetzij voor 2000 : « 001012 ».

Pour des raisons techniques et statistiques, cette déclaration du quatrième trimestre doit cependant mentionner comme auparavant la période « 1012 », soit pour 2000 : « 001012 ».


Indien het verloren identiteitsdocument echter een verblijfstitel betreft, dient men altijd eerst aangifte van verlies te doen bij de politie alvorens naar het gemeentebestuur te stappen.

Toutefois, si le document perdu est un titre de résidence, il faut toujours en déclarer d'abord la perte à la police avant d'aller avertir l'administration communale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangifte van uitdiensttreding dient echter' ->

Date index: 2024-11-18
w