Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhechting
Aanhechting in halfvast agar
Adhesie
Hechting
Insertie
Kleefkracht

Vertaling van "aanhechting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






aanhechting in halfvast agar

croissance dans un agar semi-solide




aandoening van aanhechting van ligament of spier van wervelkolom

Atteinte des insertions ligamentaires ou musculaires de la colonne vertébrale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. De verklaring op erewoord te gebruiken door de Belgen die in het buitenland verblijven om de gemeente van aanhechting te bepalen voor de verkiezingen wanneer zij zich in de onmogelijkheid bevinden om bewijsstukken betreffende de aanhechting aan te brengen, stemt overeen met het model dat in bijlage van dit besluit voorkomt.

Article 1. La déclaration sur l'honneur à utiliser par les Belges résidant à l'étranger pour déterminer leur commune de rattachement lors des élections, dans le cas où ces Belges se trouvent dans l'impossibilité de produire une pièce justificative du lien de rattachement, est établie conformément au modèle annexé au présent arrêté.


Indien de Belg aan een van de in artikel 180, § 1, tweede lid, 2° of 3°, bedoelde gemeenten moet worden gehecht, wordt zijn gemeente van aanhechting vermeld op het formulier.

Si le Belge doit être rattaché à l'une des communes visées à l'article 180, § 1, alinéa 2, 2° ou 3°, le formulaire indique sa commune de rattachement.


2° in § 3 worden de woorden "van inschrijving" vervangen door de woorden "van aanhechting".

2° dans le § 3, les mots "d'inscription" sont remplacés par les mots "de rattachement".


2° een neutrale omslag B van blauwe kleur, met een stembiljet identiek aan deze afgegeven aan de kiezers die stemmen in de gemeente van aanhechting in België, op de keerzijde gemerkt met een stempel dragende de datum van de verkiezing alsmede de vermelding "stemming van Belgen in het buitenland - Europees Parlement";

2° une enveloppe neutre B de couleur bleue contenant un bulletin de vote, identique à ceux remis aux électeurs votant dans la commune de rattachement en Belgique, dûment estampillé au verso au moyen d'un timbre portant la date de l'élection ainsi que la mention "vote des Belges à l'étranger - Parlement européen";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Voor de toepassing van deze bepaling, wanneer de voordrachtsakte wordt ondertekend door een Belgische kiezer die in het buitenland verblijft, is de gemeente bedoeld in het eerste lid de gemeente van aanhechting zoals bepaald met toepassing van artikel 5, § 2";

"Pour l'application de la présente disposition, lorsque l'acte de présentation est signé par un électeur belge résidant à l'étranger, la commune visée à l'alinéa 1 est la commune de rattachement telle que déterminée en application de l'article 5, § 2";


Dat heeft geleid tot de aanhechting van eilanden aan de Belgische en Nederlandse maasoevers.

Cela a entraîné un rattachement des îles aux rives belge et néerlandaise de la Meuse.


Zijn van rechtswege nietig : 1° de toevoeging of aanhechting van een ander contract dan bedoeld in artikel VII. 146; 2° elk beding in strijd met de artikelen VII. 147 en VII. 147/1.

Sont nulles de plein droit : 1° l'adjonction ou le fait d'annexer un contrat autre que celui visé à l'article VII. 146; 2° toute clause contraire aux articles VII. 147 et VII. 147/1.


De rechter kan, onverminderd de gemeenrechtelijke sancties en de toepassing van artikel VII. 134, § 4, de ontbinding ten laste van de consument bevelen in de volgende gevallen : 1° indien het onroerende goed dat met een hypothecaire zekerheid bezwaard is het voorwerp uitmaakt van een beslag door een andere schuldeiser; 2° indien de hypothecaire inschrijving de met de consument overeengekomen rang niet inneemt; 3° ingeval van vermindering van de hypothecaire zekerheid door een substantiële waardevermindering van het onroerend goed toerekenbaar aan de consument : door een wijziging van de aard of de bestemming, door een ernstige beschadiging, door een ernstige verontreiniging, door het verhuren onder de normale huurprijs of verhuren voor me ...[+++]

Le juge peut, sans préjudice des sanctions de droit commun et de l'application de l'article VII. 134, § 4, ordonner la résolution du contrat aux torts du consommateur dans les cas suivants : 1° si le bien immobilier, qui est grevé d'une sûreté hypothécaire, fait l'objet d'une saisie par un autre créancier; 2° si l'inscription hypothécaire n'occupe pas le rang convenu avec le consommateur; 3° en cas de diminution de la sûreté hypothécaire suite à une diminution substantielle de la valeur du bien immobilier imputable au consommateur : par une modification de la nature ou de la destination, par une altération grave, par une pollution grav ...[+++]


Daarnaast omvat de algemene informatie ook : 1° een beschrijving van de soorten kredieten die de kredietgever toestaat of waarvoor de kredietbemiddelaar bemiddelt; 2° het tarief van de gevraagde kosten en vergoedingen; 3° de aard van de overeenkomsten waarvan de kredietgever of, desgevallend, de kredietbemiddelaar, de aanhechting eist; 4° de datum vanaf wanneer de prospectus van toepassing is; 5° een aanduiding van het tarief van de rentevoeten, waaronder : a) een aanduiding van de periodieke rentevoeten; b) de overeenstemmende debetrentevoeten; c) alle eventuele verminderingen en vermeerderingen die de kredietgever op een algemene ...[+++]

En outre, les informations générales contiennent : 1° une description des types de crédit que le prêteur octroie ou pour lesquels l'intermédiaire de crédit intervient; 2° le tarif des frais et indemnités; 3° la nature des contrats dont le prêteur ou, le cas échéant, l'intermédiaire de crédit exige qu'ils soient annexés; 4° la date à partir de laquelle le prospectus est d'application; 5° une indication du tarif des taux, dont : a) une indication des taux d'intérêt périodiques; b) les taux débiteurs correspondants; c) toutes les réductions et majorations éventuelles que le prêteur accorde ou impose de manière générale et habituelle; ...[+++]


48. hoopt dat het op het akkoord van Minsk gebaseerde staakt-het-vuren zal standhouden; staat volledig achter de VN-missie voor toezicht op de mensenrechten en de speciale waarnemingsmissie van de OVSE in Oekraïne en vraagt dat deze laatste missie wordt versterkt; toont zich uiterst bezorgd over het lot van personen die als gevolg van het gewapende conflict in de zuidoostelijke gebieden binnenlands ontheemd zijn geworden; blijft bezorgd over de discriminatie en wijdverbreide mensenrechtenschendingen ten aanzien van de plaatselijke bevolking in de Krim en met name de Krim-Tataren; vraagt dat de EU-lidstaten hun steun verlenen aan alle mogelijke inspanningen op het niveau van de VN om straffeloosheid tegen te gaan en onpartijdige onderzoe ...[+++]

48. exprime l'espoir que l'accord de cessez-le-feu fondé sur l'accord de Minsk sera respecté; apporte son entier soutien à la mission d'observation des droits de l'homme des Nations unies et à la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Ukraine et demande que celle-ci soit renforcée; fait part de ses vives préoccupations quant au sort des personnes déplacées sur le territoire ukrainien en raison du conflit dans le sud-est du pays; demeure préoccupé par la discrimination et les violations des droits de l'homme généralisées commises à l'encontre de la population locale en Crimée, notamment les Tatars de Crimée; invite les États membres de l'Union à soutenir tous les efforts possibles déployés au niveau des Nations unies pour lutter con ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aanhechting     aanhechting in halfvast agar     adhesie     hechting     insertie     kleefkracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanhechting' ->

Date index: 2022-01-25
w