Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanhouding van pkk-leider ocalan " (Nederlands → Frans) :

Mondelinge vraag van de heer Loones aan de minister van Buitenlandse Zaken over « de aanhouding van PKK-leider Öcalan ».

Question orale de M. Loones au ministre des Affaires étrangères sur « l'arrestation d'Öcalan, le chef du PKK ».


de uitlevering van PKK-leider Öcalan en de internationale monitoring bij verkiezingen in Turkije

l'extradition d'Öcalan, le chef du PKK, et la surveillance par la communauté internationale des élections en Turquie


Twee dagen later zouden deze negen advocaten pleiten in de zaak van 46 collega's-advocaten die op hun beurt worden vervolgd voor hun deelname aan de verdediging van PKK-leider Abdullah Öcalan.

Le surlendemain, ces neuf avocats devaient plaider dans une affaire qui concernait 46 de leurs confrères et consoeurs poursuivis quant à eux pour avoir participé à la défense du chef du PKK Abdullah Öcalan.


Het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft op 12 mei 2005 uitspraak gedaan over de omstandigheden waaronder de vroegere leider van de PKK, Abdullah Öcalan, gearresteerd en onder dwang naar Turkije overgebracht is, en over het verloop van zijn proces en de mishandelingen die hij ondergaan heeft (zaak 46221/99 bij het Europees Hof voor de rechten van de mens).

Le 12 mai 2005, la Cour européenne des droits de l’homme a prononcé son arrêt sur les conditions de l’arrestation et du transfert forcé de l’ancien dirigeant du PKK, Abdullah Ocalan, ainsi que sur les conditions du déroulement du procès et sur les mauvais traitements subis par Ocalan (requête 46221/99 auprès de la CEDH).


Wij hopen dat Turkije afziet van de uitvoering van reeds opgelegde doodsvonnissen, ook van het doodsvonnis tegen PKK-leider Öcalan.

Nous souhaitons que la Turquie sursoie à la mise à exécution des sentences capitales déjà prononcées, y compris celle de M. Oçalan, le leader du PKK.


A. overwegende dat PKK-leider Abdullah Öcalan op 29 juni 1999 ter dood is veroordeeld omdat hij de PKK heeft opgericht en 15 jaar lang oorlog voor de onafhankelijkheid van het Koerdische volk heeft gevoerd,

A. considérant que le dirigeant du PKK, Abdullah Öcalan, a été condamné à mort le 29 juin 1999 pour avoir fondé le PKK et avoir mené durant 15 ans une guerre en faveur de l’indépendance des Kurdes,


A. overwegende dat PKK-leider Abdullah Öcalan op 29 juni 1999 door een Turks Hof voor de Staatsveiligheid ter dood is veroordeeld,

A. considérant que Abdullah Öcalan, dirigeant du PKK, a été condamné à mort le 29 juin 1999 par la Cour de sûreté de l’État,


K. overwegende dat de politieke leider van de PKK, Öcalan, die ter dood veroordeeld is, de terugtrekking van de gewapende PKK-eenheden uit Turkije bevolen heeft met ingang van 1 september ll., en dat de PKK op 23 september, op aanvraag van Öcalan, besloten heeft dat een aantal gewapende eenheden zich zullen overgeven om daarmee duidelijk blijk te geven van hun belangen naar een vreedzame en democratische oplossing voor de Koerdische kwestie in Turkije,

K. considérant que le chef politique du PKK, M. Öcalan, condamné à mort, a ordonné le retrait des unités armées du PKK de Turquie à partir du 1er septembre 1999 et que le PKK a décidé le 23 septembre 1999, à la demande de M. Öcalan, que certaines unités armées se rendraient pour souligner sa volonté d’une solution pacifique et démocratique à la question kurde en Turquie;


- De hele Koerdische gemeenschap, inbegrepen de groep die zich afstandelijk opstelt tegenover de PKK, protesteert heftig tegen de aanhouding van PKK-leider Ocalan.

- La communauté kurde dans son ensemble, y compris le groupe qui se distancie du PKK, proteste vivement contre l'arrestation d'Ocalan, le chef du PKK.


MONDELINGE VRAGEN van de heer Goris (disponibiliteit van de beroepsvrijwilligers); van de heer Devolder (bescherming van de Belgische vissersvloot); van de heer Verreycken (ophitsing van Turken in Brussel door de Turkse televisie); van mevrouw Delcourt-Pêtre (verlaging van de sociale zekerheidsbijdragen); van de heer Loones (arrestatie van PKK-leider Ocalan); van de heer Jonckheer (schuld van de door de orkaan Mitch geteisterde landen); van de heer Weyts (fiscale documentatie via Internet); van de heer Desmedt (ondertekening door de procureur-generaal van Antwerpen van een manifest); van ...[+++]

QUESTIONS ORALES de M. Goris (mise en disponibilité des volontaires de carrière); de M. Devolder (protection de notre flotille de pêche); de M. Verreycken (excitation des Turcs de Bruxelles par la télévision turque); de Mme Delcourt-Pêtre (réductions de cotisations sociales); de M. Loones (arrestation d'Ocalan, chef du PKK); de M. Jonckheer (dette des pays ravagés par l'ouragan Mitch); de M. Weyts (documentation fiscale sur Internet); de M. Desmedt (signature d'un manifeste par le procureur général d'Anvers); de M. Destexhe (réseau d'aide psycho-sociale à l'enfance en Région bruxelloise); de M. Hostekint (l'éclairage à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanhouding van pkk-leider ocalan' ->

Date index: 2024-02-20
w