Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal akkoord
Bilaterale administratieve overeenkomst
Bilaterale betrekking
Bilaterale cataract
Bilaterale consolidatieovereenkomst
Bilaterale cumulatie
Bilaterale cumulatie van de oorsprong
Bilaterale hulp
Bilaterale overeenkomst
Bilaterale samenwerking
Bilaterale schuldenherschikkingsovereenkomst
Bilateralisme
Dienst bilaterale samenwerking
Net van bilaterale overeenkomsten tussen staten
Net van bilaterale verdragen

Traduction de «aankaart in bilaterale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bilaterale betrekking [ bilateralisme ]

relation bilatérale [ bilatéralisme ]


bilaterale consolidatieovereenkomst | bilaterale schuldenherschikkingsovereenkomst

accord bilatéral de consolidation de la dette


net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen

réseau d'accords bilateraux interétatiques


bilaterale cumulatie | bilaterale cumulatie van de oorsprong

cumul bilatéral


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral




Dienst bilaterale samenwerking

Service de la coopération bilatérale




bilaterale administratieve overeenkomst

arrangement administratif bilatéral


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot kan ik u verzekeren dat België het thema van de mensenrechten regelmatig aankaart in bilaterale contacten.

En conclusion, je puis vous assurer que la Belgique épingle régulièrement le thème des droits de l'homme dans ses contacts bilatéraux.


3. a) Is de eerbiediging van de mensenrechten een probleem dat u aankaart in het kader van uw bilaterale diplomatieke betrekkingen met China? b) Hoe ver gaat u daarin? c) Welk resultaat heeft dat opgeleverd?

3. a) Intégrez-vous la problématique du respect des droits humains dans vos relations diplomatiques bilatérales avec la Chine? b) Dans quelle mesure? c) Avec quel résultat?


Het is van het grootste belang dat de Commissie de kwestie van samenwerking tussen markttoezichtautoriteiten al aankaart in haar handelsbesprekingen, in het bijzonder gezien nu ze begonnen is met een ambitieuze agenda van bilaterale handelsbesprekingen.

Il est de la plus haute importance que la question de la coopération entre les autorités de surveillance du marché soient déjà abordée par la Commission dans le cadre des négociations commerciales, en particulier dans la mesure où la Commission s'est lancée dans un programme ambitieux de négociations commerciales bilatérales.


37. benadrukt bovendien dat het noodzakelijk is te verzekeren dat het vraagstuk van de strijd tegen straffeloosheid voor misdaden tegen de mensheid, oorlogsmisdaden en genocide stelselmatiger wordt aangepakt in de bilaterale betrekkingen van de EU met de relevante landen, door dit onder meer ook aan de orde te stellen in openbare verklaringen, en dat de EU op consistentere wijze straffelossheid aankaart op multilateraal niveau, bijvoorbeeld in de Algemene Vergadering van de VN en de Mensenrechtenraad;

37. souligne en outre qu'il importe de veiller à ce que la question de la lutte contre l'impunité pour les crimes contre l'humanité, les crimes de guerre et le génocide soit prise en compte de manière plus systématique dans les relations bilatérales de l'Union avec les pays concernés, y compris en l'abordant dans les déclarations publiques, et à ce que l'Union s'attaque à l'impunité avec plus de cohérence au niveau multilatéral, comme à l'Assemblée générale des Nations unies et au Conseil des droits de l'homme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. benadrukt bovendien dat het noodzakelijk is te verzekeren dat het vraagstuk van de strijd tegen straffeloosheid voor misdaden tegen de mensheid, oorlogsmisdaden en genocide stelselmatiger wordt aangepakt in de bilaterale betrekkingen van de EU met de relevante landen, door dit onder meer ook aan de orde te stellen in openbare verklaringen, en dat de EU op consistentere wijze straffelossheid aankaart op multilateraal niveau, bijvoorbeeld in de Algemene Vergadering van de VN en de Mensenrechtenraad;

33. souligne en outre qu'il importe de veiller à ce que la question de la lutte contre l'impunité pour les crimes contre l'humanité, les crimes de guerre et le génocide soit prise en compte de manière plus systématique dans les relations bilatérales de l'Union avec les pays concernés, y compris en l'abordant dans les déclarations publiques, et à ce que l'Union s'attaque à l'impunité avec plus de cohérence au niveau multilatéral, comme à l'Assemblée générale des Nations unies et au Conseil des droits de l'homme;


37. benadrukt bovendien dat het noodzakelijk is te verzekeren dat het vraagstuk van de strijd tegen straffeloosheid voor misdaden tegen de mensheid, oorlogsmisdaden en genocide stelselmatiger wordt aangepakt in de bilaterale betrekkingen van de EU met de relevante landen, door dit onder meer ook aan de orde te stellen in openbare verklaringen, en dat de EU op consistentere wijze straffelossheid aankaart op multilateraal niveau, bijvoorbeeld in de Algemene Vergadering van de VN en de Mensenrechtenraad;

37. souligne en outre qu'il importe de veiller à ce que la question de la lutte contre l'impunité pour les crimes contre l'humanité, les crimes de guerre et le génocide soit prise en compte de manière plus systématique dans les relations bilatérales de l'Union avec les pays concernés, y compris en l'abordant dans les déclarations publiques, et à ce que l'Union s'attaque à l'impunité avec plus de cohérence au niveau multilatéral, comme à l'Assemblée générale des Nations unies et au Conseil des droits de l'homme;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aankaart in bilaterale' ->

Date index: 2023-09-23
w