Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankloppen
Aftikken
De hiel aankloppen

Traduction de «aankloppen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Personen die in het kader van hun aanvraag tot machtiging tot verblijf op basis van artikel 9bis van de Vreemdelingenwet bewijzen voorleggen van een tewerkstelling in het kader van een arbeidscontract of op zelfstandige basis kunnen als gevolg van de invoering van voornoemd artikel niet langer de dag nadat zij gemachtigd werden tot een verblijf komen aankloppen bij het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) met de vraag tot financiële steun.

« les personnes qui, dans le cadre de leur demande d'autorisation de séjour sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers, apportent les preuves d'une occupation dans le cadre d'un contrat de travail ou comme indépendant, ne peuvent plus, consécutivement à l'introduction de l'article précité, s'adresser au CPAS le jour qui suit celui où ils ont été autorisés au séjour, pour demander une aide financière.


Kunnen teruggekeerde Syriëstrijders aankloppen bij het slachtofferfonds?

Les combattants revenus de Syrie peuvent-ils faire appel au Fonds d'aide aux victimes?


Hierbij werd enerzijds uitgegaan van het aantal personen dat uitstroomt bij de RVA en anderzijds van een studie van de RVA waarbij nagegaan werd hoeveel personen na sanctie aankloppen bij het OCMW voor steun.

Cette estimation était basée d'une part sur le nombre de personnes exclues de l'ONEM et d'autre part sur une étude de l'ONEM visant à comptabiliser le nombre de personnes demandant l'assistance d'un CPAS après sanction.


Hierop antwoordde de ambassadeur dat deze medewerker hierover dan maar moest gaan aankloppen bij Human Rights Watch. 1. Hoe evalueert u de uitlatingen van de Rwandese ambassadeur?

L'ambassadeur a répondu que ce collaborateur n'avait qu'à adresser sa plainte à Human Rights Watch. 1. Que pensez-vous des déclarations de l'ambassadeur rwandais?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De organisatie microStart, die gespecialiseerd is in microkredieten en sinds 2014 voorzitter is van het Europees Microfinancieringsnetwerk (European Microfinance Network - EMN), dat 80 Europese organisaties uit de sector bijeenbrengt, meldt dat alsmaar meer zelfstandigen die hun activiteiten willen uitbreiden bij haar komen aankloppen.

MicroStart, spécialisé dans les microcrédits et qui, depuis 2014, assure la présidence du Réseau Européen de la Microfinance fédérant 80 organisations européennes actives dans le domaine, indique que de plus en plus d'indépendants en activité et en quête de développement viennent sonner à sa porte.


De ambassadeur zou de beschuldiging niet weerlegd hebben, door louter te antwoorden dat deze medewerker hierover dan maar moest gaan aankloppen bij Human Rights Watch. 1. In welke mate bent u op de hoogte van dit vermeende incident?

L'ambassadeur n'aurait pas réfuté l'accusation puisqu'il a répondu simplement que ce collaborateur n'avait qu'à aller se plaindre chez Human Rights Watch. 1. Etes-vous au courant de cet incident supposé?


Er dient te worden opgemerkt dat 11% van de kinderen in een gezin leeft dat meer dan 40% van zijn beschikbare inkomen besteedt aan kosten in verband met de woning (in Griekenland bedraagt dit percentage zelfs 38%) en dat uit de meest recente verslagen van de Europese Federatie van Nationale organisaties werkend met daklozen blijkt dat er steeds meer vrouwen, jongeren en gezinnen met kinderen aankloppen bij opvangcentra voor daklozen en dat migrantenkinderen oververtegenwoordigd zijn in deze groep.

11 % des enfants vivent dans des familles qui dépensent plus de 40 % des revenus disponibles pour se loger (un pourcentage qui atteint 38 % en Grèce) et les derniers rapports de la Fédération européenne des associations nationales travaillant avec les sans-abri précisent que les logements réservés aux sans-abri accueillent de plus en plus souvent des femmes, des jeunes et des familles avec enfants et que les enfants migrants y sont surreprésentés.


G. overwegende dat 2,5 miljard mensen, in meerderheid vrouwen en jongeren, niet bij de formele financiële sector kunnen aankloppen;

G. considérant que 2,5 milliards de personnes, dont une majorité de femmes et de jeunes, sont toujours exclues du système financier formel;


G. overwegende dat 2,5 miljard mensen, in meerderheid vrouwen en jongeren, niet bij de formele financiële sector kunnen aankloppen;

G. considérant que 2,5 milliards de personnes, dont une majorité de femmes et de jeunes, sont toujours exclues du système financier formel;


H. overwegende dat een aantal lidstaten ernstige betalingsbalansproblemen heeft, en dat sommige in dit verband bij het IMF en de Europese Unie voor steun moeten aankloppen,

H. considérant que plusieurs États membres ont connu de graves problèmes de balance des paiements, et que certains d'entre eux ont dû recourir à l'aide du FMI ou de l'Union,




D'autres ont cherché : aankloppen     aftikken     de hiel aankloppen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aankloppen' ->

Date index: 2022-02-03
w