Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoop- en gunningsadviescommissie
Aankopen in draagtassen doen
Aankopen in tassen stoppen
Aankopen in zakken doen
Aankopen in zakken stoppen
Achtergrondonderzoek uitvoeren voor theaterstukken
Achtergrondonderzoek uitvoeren voor toneelstukken
Achtergrondonderzoek verrichten voor theaterstukken
Achtergrondonderzoek verrichten voor toneelstukken
Auto-uitrusting aankopen
Automateriaal aankopen
CCAM
Directie van de aankopen
E-procurement
Elektronisch aankopen
Het doen van milieuvriendelijke aankopen
Milieuvriendelijke aankopen
Onvolledige prestaties verrichten
RCAO
Raadgevend Comité voor Aankopen en Contracten
Raadgevende Commissie voor aankopen en overeenkomsten
Verrichten
Verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen

Vertaling van "aankopen te verrichten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aankopen in tassen stoppen | aankopen in zakken doen | aankopen in draagtassen doen | aankopen in zakken stoppen

emballer des achats dans des sacs


het doen van milieuvriendelijke aankopen | milieuvriendelijke aankopen

achat de produits et de services écologiques | achat de produits et de services écologiques; passation de marchés de produits et de services écologiques


Aankoop- en gunningsadviescommissie | Raadgevend Comité voor Aankopen en Contracten | Raadgevende Commissie voor aankopen en overeenkomsten | CCAM [Abbr.] | RCAO [Abbr.]

commission consultative des achats et des marchés | CCAM [Abbr.]


automateriaal aankopen | auto-uitrusting aankopen

acheter des équipements automobiles


achtergrondonderzoek verrichten voor theaterstukken | achtergrondonderzoek verrichten voor toneelstukken | achtergrondonderzoek uitvoeren voor theaterstukken | achtergrondonderzoek uitvoeren voor toneelstukken

effectuer des recherches préliminaires pour des pièces de théâtre




verrichten van arbeid gedurende de nacht of op zon- en feestdagen | verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen

travail de nuit et travail du dimanche ou des jours fériés


Elektronisch aankopen | E-procurement

approvisionnement en ligne


onvolledige prestaties verrichten

accomplir des prestations incomplètes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. benadrukt het feit dat de Rekenkamer in zijn speciale verslagen voor 2006 en 2007 de Academie al had bekritiseerd, omdat zij geen documentatie kon voorleggen om de behoefte te motiveren om bepaalde aankopen te verrichten en te verklaren waarom een beroep op een bepaalde leverancier moest worden gedaan;

19. souligne que, dans ses rapports annuels spécifiques pour les exercices 2006 et 2007, la Cour des comptes avait déjà reproché au Collège de ne pas pouvoir fournir de documents permettant de justifier le besoin d'acquérir certaines marchandises ou d'expliquer le recours à un fournisseur en particulier;


18. benadrukt het feit dat de Rekenkamer in zijn speciale verslagen voor 2006 en 2007 de Academie al had bekritiseerd, omdat zij geen documentatie kon voorleggen om de behoefte te motiveren om bepaalde aankopen te verrichten en te verklaren waarom een beroep op een bepaalde leverancier moest worden gedaan;

18. souligne que, dans ses rapports annuels spécifiques pour les exercices 2006 et 2007, la Cour des comptes avait déjà reproché au Collège de ne pas pouvoir fournir de documents permettant de justifier l'acquisition de certaines marchandises ou d'expliquer le recours à un fournisseur en particulier;


19. benadrukt het feit dat de Rekenkamer in zijn speciale verslagen voor 2006 en 2007 de Academie al had bekritiseerd, omdat zij geen documentatie kon voorleggen om de behoefte te motiveren om bepaalde aankopen te verrichten en te verklaren waarom een beroep op een bepaalde leverancier moest worden gedaan;

19. souligne que, dans ses rapports annuels spécifiques pour les exercices 2006 et 2007, la Cour des comptes avait déjà reproché au Collège de ne pas pouvoir fournir de documents permettant de justifier le besoin d'acquérir certaines marchandises ou d'expliquer le recours à un fournisseur en particulier;


De mogelijkheid om online aankopen te verrichten hangt gewoonlijk af van de kwaliteit van de internetverbinding.

La capacité de faire des achats en ligne est généralement conditionnée à la qualité de la connexion Internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Ik wil dat een Poolse, Duitse of Spaanse consument bij een Italiaanse, Finse of Franse onderneming even veilig online‑aankopen kan verrichten als in het eigen land.

«Je veux qu'un consommateur polonais, allemand ou espagnol se sente aussi bien protégé lorsqu'il conclut une transaction en ligne avec une société italienne, finlandaise ou française que lorsqu'il s'adresse à un commerçant établi dans son pays.


Verschillen in contractenrecht kunnen een hinderpaal vormen voor grensoverschrijdende handel, zowel voor kleine en middelgrote ondernemingen en consumenten die aankopen over de grenzen heen verrichten, als voor sommige verzekeringsmaatschappijen.

«Les différences dans le droit des contrats peuvent constituer un obstacle au commerce transfrontalier, tant pour les petites et moyennes entreprises et les consommateurs effectuant des achats transfrontaliers que pour certaines entreprises d’assurance.


Om rekening te houden met de realiteit van de aansluitende vluchten, moet de mogelijkheid blijven bestaan om op elke tussenhalte van aansluitende vluchten die een derdelandsgebied of een derde land als eindbestemming hebben taxfree aankopen te verrichten.

Afin de tenir compte des réalités en matière de vols par correspondance, il convient de maintenir la possibilité d'acheter hors taxes à toutes les étapes d'un trajet réalisé par le biais de vols par correspondance ayant comme destination finale un territoire tiers ou un pays tiers.


Dank zij het stelsel krijgen de verbruikers ook de nodige informatie om hun aankopen op een wat het milieu betreft verantwoordelijke wijze te verrichten.

Le système permettrait également de fournir aux individus les informations et les orientations nécessaires pour effectuer des achats écologiquement responsables.


Dit is een zeer gebruikelijke situatie die zich voordoet wanneer bedrijven aankopen tegen het normale tarief en verkopen tegen verlaagde tarieven verrichten, zoals het geval is voor bedrijven in de voedingsmiddelensector in Spanje.

Il s'agit d'une situation très fréquente qui se présente quand les opérateurs effectuent leurs achats au taux normal et leurs ventes à des taux réduits, tel le cas des entreprises du secteur de l'alimentation en Espagne.


- collectief en in coördinatie met andere bevoegde instanties, een studie te verrichten, vanuit het oogpunt van bewapening, naar de doelstellingen en de voornaamste taken van een intergouvernementeel agentschap voor de ontwikkeling van defensievermogens en -aankopen.

- à entreprendre collectivement, et en coordination avec d'autres instances compétentes, une étude, réalisée du point de vue des armements, sur les objectifs d'une agence intergouvernementale de développement et d'acquisition des capacités de défense et les fonctions qu'elle devrait assurer.


w