Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie

Traduction de «aanleg uitspraak deed » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Brusselse rechtbank van eerste aanleg, die de uitspraak deed (Burg. Brussel, 15 november 2013, rolnr. 2012/11044/A), is van mening dat uit een letterlijke lezing van de artikelen 444 en 445 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) niet kan worden afgeleid dat het laattijdige indienen van een aangifte moet worden bestraft met een belastingverhoging.

D'après le tribunal de première instance de Bruxelles qui rend cette décision (Civ. Bruxelles, 15 novembre 2013, rôle n° 2012/11044/A), il ressort d'une lecture littérale des articles 444 et 445 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992) qu'aucun accroissement d'impôts n'est prévu pour sanctionner la rentrée tardive d'une déclaration.


Op 26 juni 2008 deed het Grondwettelijk Hof uitspraak over een prejudiciële vraag, aanhangig gemaakt door het hof van beroep te Gent dat in hoger beroep oordeelde over een vonnis gewezen door de Rechtbank van eerste aanleg te Brugge (15) .

Le 26 juin 2008, la Cour constitutionnelle a statué à titre préjudiciel sur une question soulevée par la cour d'appel de Gand saisie d'un appel contre un jugement du tribunal de première instance de Bruges (15) .


Op 26 juni 2008 deed het Grondwettelijk Hof uitspraak over een prejudiciële vraag, aanhangig gemaakt door het hof van beroep te Gent dat in hoger beroep oordeelde over een vonnis gewezen door de Rechtbank van eerste aanleg te Brugge (15) .

Le 26 juin 2008, la Cour constitutionnelle a statué à titre préjudiciel sur une question soulevée par la cour d'appel de Gand saisie d'un appel contre un jugement du tribunal de première instance de Bruges (15) .


Kijkend naar eerdere zaken en arresten kwam de Ombudsman na een nauwgezet onderzoek van de klacht tot de conclusie dat hier inderdaad sprake was van discriminatie en schending van het Handvest van de grondrechten en deed hij de Commissie de aanbeveling de desbetreffende regel te veranderen overeenkomstig de actie die het Parlement eerder naar aanleiding van de uitspraak van het Gerecht van eerste aanleg had ondernomen.

Compte tenu des dossiers et des jugements précédents, le Médiateur a effectué une analyse approfondie de la plainte et il en a conclu qu’en effet, il existait des preuves de discrimination ainsi qu’une infraction à la Charte des droits fondamentaux. Il a donc recommandé que la Commission modifie le règlement en accord avec l’action déjà prise par le Parlement après le jugement rendu par le Tribunal de première instance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 28 januari 2004 deed het Gerecht van Eerste Aanleg uitspraak in de zaken T-142/01 en T-283/01.

Le 28 janvier 2004, le Tribunal de première instance a rendu un jugement dans les affaires T-142/01 et T-283/01.


Op 12 juli 2007 deed het Gerecht van eerste aanleg ("GEA") definitief uitspraak in de zaken T-45/01 en T-144/02, Sanders e.a. en Eagle e.a. tegen de Commissie.

Le 12 juillet 2007, le Tribunal de première instance des Communautés européennes ("TPICE") a rendu les arrêts définitifs dans les affaires T-45/01 et T-144/02, Sanders et autres et Eagle et autres contre Commission.


Daarnaast stelt het Hof ook vast dat zowel de Correctionele Rechtbank te Charleroi, die in eerste aanleg in dezelfde zaak uitspraak deed (vonnis van 26 mei 1997), als de geïntimeerden in hun conclusies voor de verwijzende rechter - met inbegrip van de tekst van de prejudiciële vraag waarvan zij aan de rechter hebben gevraagd ze aan het Hof te stellen - enkel naar artikel 67, § 1, hebben verwezen.

La Cour constate par ailleurs que tant le Tribunal correctionnel de Charleroi statuant en première instance dans la même affaire (jugement du 26 mai 1997) que les intimés dans leurs conclusions devant le juge a quo - en ce compris le texte de la question préjudicielle qu'ils demandaient à celui-ci de poser à la Cour - ne se sont référés qu'à l'article 67, § 1.


Aangezien deze hoge rechtsmacht als rechter in hoogste aanleg na de installatie van de gemeenteraden en na de verkiezingen van het OCMW andere verkozenen aanwees als het rechtscollege dat hierover in eerste aanleg uitspraak deed, zijn er later andere personen gaan zetelen in de gemeenteraad als die oorspronkelijk werden verkozen, en die noch de (schriftelijke) voordracht van de burgemeester (artikel 13 van de gemeentewet) hebben ondertekend, noch deze van de schepenen (al of niet schriftelijk; cf. artikel 15 van de gemeentewet) mee ondersteund hebben hetgeen later problemen kan doen ontstaan voor de reeds gevormde meerderheid (cf. omzen ...[+++]

Etant donné que le Conseil d'Etat a, en tant que juge en dernière instance, après l'installation des conseils communaux et après les élections pour le CPAS, désigné d'autres élus que la juridiction ayant statué en première instance, d'autres personnes que celles initialement élues ont siégé au conseil communal. Or, celles-ci n'ont pas signé l'acte de présentation (écrit) du bourgmestre (article 13 de la loi communale), ni soutenu celui des échevins (écrit ou non; article 15 de la loi communale), ce qui pourrait poser ultérieurement des problèmes au niveau de la majorité (cf. la circulaire du 22 novembre 1994).


Op vrijdag 29 juni 2001 deed de rechtbank van eerste aanleg te Brussel uitspraak in een rechtszaak aangespannen door het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding en de Liga voor de mensenrechten tegen drie VZW's van het Vlaams Blok.

Le vendredi 29 juin 2001, le tribunal de première instance de Bruxelles a rendu son jugement dans un procès contre trois ASBL du Vlaams Blok intenté par le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme ainsi que par la Ligue des droits de l'homme.


1. In hoeveel correctionele zaken deed de rechtbank van eerste aanleg te Brussel gedurende de jongste vijf jaar uitspraak?

1. Dans combien d'affaires correctionnelles le tribunal de première instance de Bruxelles a-t-il statué au cours des cinq dernières années?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanleg uitspraak deed' ->

Date index: 2021-05-29
w