Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanleiding geeft tot bezorgdheid omdat steun " (Nederlands → Frans) :

58. verzet zich tegen de uitbreiding van het Europees Fonds voor de globalisering (EFG) voor de periode 2014-2020; merkt op dat de werking van het fonds bijzonder veel problemen oplevert, te veel administratieve rompslomp en inefficiëntie met zich meebrengt en mensen niet helpt om opnieuw een duurzame baan te vinden; wijst erop dat het EFG weinig meerwaarde biedt, niet voldoende toevoegt aan het beleid van de lidstaten, inspanningen van de lidstaten om hervormingen door te voeren ontmoedigt, pogingen doet om structurele langetermijnproblemen aan te pakken met kortetermijnoplossingen en aanleiding geeft tot bezorgdheid omdat steun verleend wordt aan ...[+++]

58. est opposé à l'extension du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) à la période 2014‑2020; rappelle que ce fonctionnement a posé de sérieux problèmes, s'est avéré bureaucratique et n'a pas permis aux salariés de retrouver des emplois durables; souligne que le FEM n'offre qu'un intérêt limité pour ce qui est du retour sur investissement, qu'il apporte peu aux politiques des États membres, qu'il dissuade ces derniers de consentir des efforts dans le sens des réformes, qu'il tente de résoudre des problèmes structurels à long terme par des solutions à court terme, et qu'il soulève des interrogations dès lors qu'il sert à ...[+++]


71. steunt het Commissievoorstel inzake de nieuwe samenstelling van het EFG niet; merkt op dat de werking van het fonds bijzonder veel problemen oplevert, te veel administratieve rompslomp met zich meebrengt en mensen niet helpt om opnieuw een duurzame baan te vinden; wijst erop dat het EFG weinig meerwaarde biedt, niet voldoende toevoegt aan het beleid van de lidstaten, inspanningen van de lidstaten om hervormingen door te voeren ontmoedigt, pogingen doet om structurele langetermijnproblemen aan te pakken met kortetermijnoplossingen en aanleiding geeft tot bezorgdheid omdat steun verleend wordt aan grote bedrijven die hun activiteiten ...[+++]

71. se déclare opposé à la proposition de la Commission sur les nouvelles modalités de fonctionnement du FEM; rappelle que ce fonctionnement a posé de sérieux problèmes, s'est avéré bureaucratique et n'a pas permis aux salariés de retrouver des emplois durables; souligne que le FEM n'offre qu'un intérêt limité, apporte peu aux politiques des États membres, dissuade ces derniers de consentir des efforts dans le sens des réformes, tente de résoudre des problèmes structurels de long terme par des solutions de court terme et soulève des interrogations dès lors qu'il sert à subventionner des grandes entreprises qui délocalisent sur le terri ...[+++]


Indien het onder h) bedoelde verslag van de verbindingsfunctionaris aanleiding geeft tot bezorgdheid over een of meer van deze aspecten die voor de betrokken lidstaat relevant zijn, wordt deze laatste onverwijld door de uitvoerend directeur daarvan op de hoogte gebracht.

Si les rapports des officiers de liaison visés au point h) soulèvent des préoccupations sur un ou plusieurs aspects pertinents pour l'État membre concerné, ce dernier en est informé sans retard par le directeur exécutif.


Het westelijke kabeljauwbestand geeft aanleiding tot ernstige bezorgdheid en de TAC voor 2017 werd dan ook met 56 % verlaagd.

Le cabillaud occidental suscite de graves préoccupations, de sorte que le TAC a été réduit de 56 % pour 2017.


De bevoegdheden van de bevoegde autoriteiten moeten worden aangevuld met een expliciet mechanisme voor het verbieden of beperken van het op de markt brengen, verspreiden en verkopen van enig financieel instrument of gestructureerd deposito dat aanleiding geeft tot ernstige bezorgdheid met betrekking tot beleggersbescherming, het ordelijk functioneren en de integriteit van de financiële markten of de grondstoffenmarkten, of de stabiliteit van het financiële stelsel of een deel daarvan, in combinatie met passende coördinatie- en noodbev ...[+++]

Les pouvoirs des autorités compétentes devraient être complétés par un mécanisme explicite permettant d’interdire ou de restreindre la commercialisation, la distribution et la vente de tout instrument financier ou dépôt structuré qui suscite des craintes sérieuses pour la protection des investisseurs, le bon fonctionnement et l’intégrité des marchés financiers ou des marchés de matières premières, ou la stabilité de tout ou partie du système financier, ainsi que par des pouvoirs d’intervention et de coordination appropriés pour l’AEMF ou, en ce qui concerne les dépôts structurés, pour l’Autorité européenne de surveillance (Autorité banca ...[+++]


H. overwegende dat de veiligheid van de burgers ondanks de berichten van 18 december 2013 over grotere zekerheid nog steeds aanleiding geeft tot bezorgdheid, en overwegende dat er bewijzen zijn van buitengerechtelijke executies, aanvallen op personen op grond van hun etniciteit en arbitraire gevangenneming;

H. considérant que s'il a été fait état, le 18 décembre 2013, d'une amélioration de la sécurité, la sûreté de la population civile demeure préoccupante, et considérant que des exécutions extrajudiciaires massives, la prise pour cible d'individus sur le fondement de leur appartenance ethnique et des détentions arbitraires ont été constatées;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, we moeten in het bijzonder mevrouw Herczog bedanken omdat zij de aanzet heeft gegeven voor zo’n stimulerend debat over globalisering, maar uit het debat van vanavond blijkt dat globalisering een wat beladen term is, die aanleiding geeft tot bezorgdheid en vrees.

- (EN) Monsieur le Président, nous devrions remercier tout particulièrement Mme Herczog d’avoir suscité un débat aussi stimulant sur la mondialisation, mais la discussion de ce soir montre que la mondialisation est un terme lourd de sens.


Gezien het risico dat dit probleem met zich meebrengt voor onze industriële prestatie en ons vermogen om ons aan te passen aan structurele veranderingen, geeft het aanleiding tot diepe bezorgdheid.

Il constitue une source sérieuse d'inquiétude, parce qu'il implique des risques pour notre performance industrielle et pour notre capacité à procéder à des ajustements structurels.


Dit standpunt vloeit voort uit de ernstige bezorgdheid waartoe de situatie van de mensenrechten in China aanleiding geeft. Deze bezorgdheid wordt gedeeld door het Europees Parlement, de burgermaatschappij en de NGO's.

Cette position découle des profondes préoccupations suscitées par la situation des droits de l'homme en Chine, préoccupations que partage le Parlement européen, la société civile et les ONG.


Het ontbreken van adequate beroepsregelingen in Oostenrijk en Portugal geeft aanleiding tot grote bezorgdheid.

L'absence de procédures de recours adéquates en Autriche et au Portugal est très préoccupante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanleiding geeft tot bezorgdheid omdat steun' ->

Date index: 2022-03-12
w