Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Bedrijfsprincipes aanleren
Businessprincipes aanleren
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Inkomstenbelasting van natuurlijke personen
Inkomstenbelasting voor natuurlijke personen
Neventerm
Onderneming voor het aanleren van een beroep
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Principes van ordehandhaving aanleren
Principes van rechtshandhaving aanleren
Principes van wetshandhaving aanleren
Zakelijke beginselen aanleren
Zakelijke principes aanleren
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "aanleren aan personen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

enseigner les principes de la conception architecturale


zakelijke beginselen aanleren | zakelijke principes aanleren | bedrijfsprincipes aanleren | businessprincipes aanleren

enseigner les principes commerciaux


principes van ordehandhaving aanleren | principes van rechtshandhaving aanleren | principes van wetshandhaving aanleren

enseigner les principes d'application de la loi


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient le plus souvent chez le ...[+++]


Onderneming voor het aanleren van een beroep (élément)

entreprise d'apprentissage professionnel | E.A.P.


Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Commission pour les réfugiés, les personnes enclavées, les personnes portées disparues et les personnes dans l’adversi


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


inkomstenbelasting van natuurlijke personen | inkomstenbelasting voor natuurlijke personen

impôt sur le revenu des personnes physiques


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ouderbegeleiding bestaat uit het aanleren aan personen die belast zijn met de opvoeding van het kind, hierna "ouderparen" genoemd (met uitsluiting van het onderwijzend personeel), van specifieke strategieën betreffende doelgerichte interventies voor het ondersteunen en het efficiënter maken van de logopedische behandeling van het kind"

La guidance parentale consiste à enseigner aux personnes chargées de l'éducation d'un enfant, ci-après dénommées « couples de parents » (à l'exclusion du personnel enseignant), des stratégies spécifiques d'interventions ciblées pour soutenir et augmenter l'efficacité du traitement logopédique de l'enfant »


Te dien einde nemen de Verdragsluitende Partijen de passende maatregelen om het aanleren door personen met een handicap van specifieke communicatievormen te vergemakkelijken (bijvoorbeeld braille, gebarentalen).

À cette fin, les États parties prennent des mesures appropriées en vue de faciliter l'apprentissage par les personnes handicapées de modes de communication spécifiques (ex: langue Braille, langues des signes).


Te dien einde nemen de Verdragsluitende Partijen de passende maatregelen om het aanleren door personen met een handicap van specifieke communicatievormen te vergemakkelijken (bijvoorbeeld braille, gebarentalen).

À cette fin, les États parties prennent des mesures appropriées en vue de faciliter l'apprentissage par les personnes handicapées de modes de communication spécifiques (ex: langue Braille, langues des signes).


Daarnaast zijn de taalopleidingen die in het kader van het onthaaltraject - en dus van deze kandidatuuroproep - steun ontvangen, exclusief gericht op het aanleren van het Frans aan personen die op basis van een positioneringstest opgemaakt door het Gewestelijk Centrum voor de bevordering van de alfabetisering en Frans taalonderricht voor volwassenen, zijnde de vzw Lire et Ecrire, niet blijken te voldoen aan de eisen voor niveau A2 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen (ERK).

Par ailleurs, les formations linguistiques soutenues dans le cadre du parcours d'accueil - et donc dans le cadre de cet appel à candidatures - vise l'apprentissage exclusif du français pour des personnes ne satisfaisant pas aux exigences du niveau A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) à partir de tests de positionnement proposés par le Centre Régional pour le Développement de l'Alphabétisation et l'Apprentissage du Français pour adultes, soit l'asbl Lire et Ecrire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kunnen geen aanspraak maken op deze rechten omdat ze buiten de definitie vallen : diegene die beroepsarbeid, semi-agorale arbeid (zoals het werk van vrijwillige brandweerlieden, de onthaalmoeders, betaalde lesgevers, au pairs en andere personen die zich tegen een lichte vergoeding inzetten), zelfhulp, bezoldigd of nevenambtelijk vrijwilligerswerk, of om het even welke juridisch afdwingbare arbeid verricht (zoals stages in een bedrijf, school, RVA, voor het aanleren van een vrij beroep, of een alternatieve sanctie zoals een werkstraf, ...[+++]

Ces droits ne peuvent pas être accordés à ceux qui ne relèvent pas de la définition prévue par la loi proposée, à savoir les personnes qui exercent des activités professionnelles, des activités semi-agorales (telles que le travail effectué par les sapeurs-pompiers bénévoles, les gardiennes d'enfants, les professeurs rémunérés, les personnes au pair et les autres personnes qui offrent leurs services moyennant une faible rétribution), l'entraide, toute activité bénévole rétribuée ou exercée à titre accessoire ou toute activité dont l'exercice peut faire l'objet d'une contrainte juridique (tel qu'un stage ...[+++]


Kunnen geen aanspraak maken op deze rechten omdat ze buiten de definitie vallen : diegene die beroepsarbeid, semi-agorale arbeid (zoals het werk van vrijwillige brandweerlieden, de onthaalmoeders, betaalde lesgevers, au pairs en andere personen die zich tegen een lichte vergoeding inzetten), zelfhulp, bezoldigd of nevenambtelijk vrijwilligerswerk, of om het even welke juridisch afdwingbare arbeid verricht (zoals stages in een bedrijf, school, RVA, voor het aanleren van een vrij beroep, of een alternatieve sanctie zoals een werkstraf, ...[+++]

Ces droits ne peuvent pas être accordés à ceux qui ne relèvent pas de la définition prévue par la loi proposée, à savoir les personnes qui exercent des activités professionnelles, des activités semi-agorales (telles que le travail effectué par les sapeurs-pompiers bénévoles, les gardiennes d'enfants, les professeurs rémunérés, les personnes au pair et les autres personnes qui offrent leurs services moyennant une faible rétribution), l'entraide, toute activité bénévole rétribuée ou exercée à titre accessoire ou toute activité dont l'exercice peut faire l'objet d'une contrainte juridique (tel qu'un stage ...[+++]


KATARSIS - Begeleiden en/of aanleren van het ouderschap bij verslaafde personen die in behandeling zijn in Katarsis – 27 984,54 euro.

KATARSIS - Accompagnement et/ou apprentissage de la fonction parentale chez des personnes dépendantes en traitement chez Katarsis- 27 984,54 euros.


- alle activiteiten die nodig zijn voor de begeleiding om tegemoet te komen aan de specifieke behoeften van de betrokken personen en hun integratie, meer bepaald de begeleiding van personen in volgende domeinen : opleiding, tewerkstelling, scholing, alfabetisering en aanleren van één van de drie landstalen, gespecialiseerde psychologische hulp, gezinshereniging, oriëntatie in de Belgische maatschappij.

- toutes activités nécessaires à l'accompagnement répondant aux besoins spécifiques des personnes concernées et à leur intégration, notamment l'accompagnement des personnes dans les domaines suivants : la formation, la mise à l'emploi, la scolarisation, l'alphabétisation et l'apprentissage d'une des trois langues nationales, le soutien psychologique spécialisé, le regroupement familial, l'orientation dans la société belge.


19 DECEMBER 2008. - Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan de VZW Katarsis inzake een project met betrekking tot de begeleiding en/of het aanleren van het ouderschap bij verslaafde personen die in behandeling zijn in Katarsis

19 DECEMBRE 2008. - Arrêté ministériel allouant une subvention à l'ASBL Katarsis à l'appui d'un projet concernant l'accompagnement et/ou l'apprentissage du rôle de parent auprès de personnes dépendantes prises en charge à Katarsis


Overwegende het projectvoorstel, getiteld « Begeleiding en/of het aanleren van het ouderschap bij verslaafde personen die in behandeling zijn in Katarsis », ingediend door de heer Ward Lambrechts bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu,

Considérant la proposition de projet intitulée « L'accompagnement et/ou l'apprentissage du rôle de parent à des personnes dépendantes prises en charge à Katarsis » déposée par M. Ward Lambrechts au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement,


w