Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In aanmerking komen
In aanmerking komen voor bevordering

Traduction de «aanmerking komen alsmede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

conditions de recevabilité des personnes à présenter de telles demandes


lijst van personen die niet voor een visum in aanmerking komen

liste des interdits de visa | liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | liste des personnes interdites de visa


in aanmerking komen voor bevordering

vocation à la promotion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) Binnen vier jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst verstrekt Montenegro de Europese Commissie van de Europese Gemeenschappen de BBP-cijfers per hoofd van de bevolking, geharmoniseerd op NUTS II-niveau. De in lid 4 bedoelde instantie en de Europese Commissie van de Europese Gemeenschappen zullen dan gezamenlijk evalueren welke regio's van Montenegro voor overheidssteun in aanmerking komen, alsmede hoeveel de maximale steun voor die regio's mag bedragen, teneinde op basis van de desbetreffende communautaire richtsnoeren het regionale steunoverzicht op te stellen.

b) Dans un délai de quatre ans à compter de la date d'entrée en vigueur du présent accord, le Monténégro communique à la Commission européenne ses données PIB par habitant harmonisées au niveau NUTS II. L'organisme visé au paragraphe 4 et la Commission européenne évaluent ensuite conjointement l'éligibilité des régions du Monténégro, ainsi que le montant maximal des aides connexes afin de dresser la carte des aides régionales sur la base des orientations communautaires en la matière.


De Koning bepaalt, bij besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de opleidingen die in aanmerking komen, alsmede de nadere regelen met betrekking tot het sluiten en uitvoeren van de in dit punt 2° bedoelde startbaanovereenkomst; »;

Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les formations entrant en ligne de compte, ainsi que les modalités relatives à la conclusion et l’exécution de la convention de premier emploi visée dans le présent point 2·; »;


b) Binnen vier jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst verstrekt Servië de Europese Commissie de BBP-cijfers per hoofd van de bevolking, geharmoniseerd op NUTS II-niveau. De in lid 4 bedoelde instantie en de Europese Commissie zullen dan gezamenlijk evalueren welke regio's van Servië voor overheidssteun in aanmerking komen, alsmede hoeveel de maximale steun voor die regio's mag bedragen, teneinde op basis van de desbetreffende communautaire richtsnoeren het regionale steunoverzicht op te stellen.

b) dans un délai de quatre ans à compter de la date d'entrée en vigueur du présent accord, la Serbie communique à la Commission européenne ses données PIB par habitant harmonisées au niveau NUTS II. L'organisme visé au paragraphe 4 et la Commission européenne évaluent ensuite conjointement l'éligibilité des régions de la Serbie, ainsi que le montant maximal des aides connexes afin de dresser la carte des aides régionales sur la base des orientations communautaires en la matière.


b) Tegen het einde van de eerste periode die is vermeld in het protocol bij deze Overeenkomst dat de overgangsmaatregelen ten aanzien van een geassocieerde partij bevat, verstrekt die partij de Commissie van de Europese Gemeenschappen de BBP-cijfers per hoofd van de bevolking, geharmoniseerd op NUTS II-niveau. De in lid 4 bedoelde instantie en de Europese Commissie zullen dan gezamenlijk evalueren welke regio's van de betrokken geassocieerde partij voor overheidssteun in aanmerking komen, alsmede hoeveel de maximale steun voor die regio's mag bedragen, teneinde op basis van de desbetreffende rich ...[+++]

b) Au plus tard à l'expiration de la première période visée dans le protocole au présent accord contenant les mesures transitoires applicables à une partie associée, cette partie soumet à la Commission européenne les données concernant le PIB par habitant harmonisées au niveau NUTS II. L'autorité visée au paragraphe 4 et la Commission européenne évaluent ensuite conjointement l'éligibilité des régions de la partie associée concernée, ainsi que l'intensité maximale des aides correspondantes, afin de dresser la carte des aides régionales sur la base des orientations communautaires en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd hetgeen bepaald is in het vorige lid, kan de Koning na advies van het Beheerscomité van het Fonds voor de beroepsziekten en na advies van de Technische Raad, de beroepsziekten aanduiden die voor ambtshalve herziening in aanmerking komen alsmede de voorwaarden ervan vaststellen».

Sans préjudice de la disposition de l’alinéa précédent, le Roi peut, après avis du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles et après avis du Conseil technique, déterminer les maladies professionnelles pouvant faire l’objet d’une révision d’office ainsi que les conditions à cet effet».


De lidstaten die voor teaming in aanmerking komen, zijn alle lidstaten die na 2004 tot de EU zijn toegetreden plus Portugal en Luxemburg, alsmede acht met Horizon 2020 geassocieerde niet-EU-landen.

Les États membres éligibles au titre de cet instrument sont tous ceux qui ont adhéré à l’UE après 2004, le Portugal et le Luxembourg, ainsi que huit pays tiers associés à Horizon 2020.


Het besluit van vandaag brengt een grotere flexibiliteit in de keuze van de gebieden die voor bijstand in aanmerking komen, zodat rekening wordt gehouden met de verzoeken van het Europees Parlement en de Lid-Staten, met name wat betreft de buitengrenzen met Marokko (Cadiz, Malaga en Gibraltar), Slovenië (Venezia) en Zweden (Denemarken), alsmede de binnengrenzen tussen Corsica en Italië, tussen Frankrijk en Groot-Brittannië (uitbreiding met East Sussex, Somme en Haute Normandie) en tussen Wales ...[+++]

La décision d'aujourd'hui introduit plus de flexibilité dans la définition des zones éligibles pour tenir compte des demandes du Parlement européen et des Etats membres, notamment en ce qui concerne les frontières exterieures avec le Maroc, la Slovénie et la Suède ainsi que les frontières internes entre la Corse e l'Italie, celle entre la France et la Grande Bretagne et celle entre le pays de Galles et l'Irlande.


Het omvat de uitvoering van 19 projecten op het gebied van onderzoek en ontwikkeling. De Luxemburgse autoriteiten hebben alle projecten die in aanmerking komen voor een EGKS-lening van steun uitgesloten alsmede een aantal projecten die niet in overeenstemming waren met de doelstellingen en criteria van de EGKS-steuncode.

Les autorités luxembourgeoises ont exclu du financement tous les projets susceptibles de bénéficier d'un financement CECA ainsi que certains projets non conformes aux objectifs et critères du code des aides CECA.


Gezien de door de nationale autoriteiten ingeroepen objectieve omstandigheden - operationele opschorting van de overheidsinterventies in de Mezzogiorno en hoge kosten van bankkredieten - alsmede de sociaal-economische situatie van Sicilië, kan deze steun in aanmerking komen voor de afwijking van artikel 92, lid 3, sub a), aangezien zij beoogt de economische ontwikkeling van een regio te bevorderen, waar de levensstandaard abnormaal laag is in verhouding tot het Gemeenschapsgemiddelde.

En résumé, compte tenu des circonstances objectives invoquées par les autorités nationales - suspension opérationnelle de l'intervention étatique dans le Mezzogiorno et coût élevé des crédits bancaires - ainsi que de la situation socio-économique de la Sicile, ces aides peuvent être admises à la dérogation de l'article 92. 3, a) car elles sont destinées à favoriser le développement économique d'une région où le niveau de vie est anormalement bas par rapport à la moyenne communautaire.


De heer João de Deus PINHEIRO, lid van de Commissie belast met Culturele zaken, heeft de culturele projecten aangewezen die in het kader van het programma Kaleidoscoop voor 1993 in aanmerking komen voor financiële steun van de Gemeenschap alsmede enkele andere projecten die werden geselecteerd als symbolische en telkens terugkerende acties en die ook beantwoorden aan de doelstellingen van het programma.

M. João de Deus PINHEIRO, Membre de la Commission chargé des Affaires Culturelles, a procédé à la désignation des projets culturels qui bénéficieront d'une aide financière de la Communauté dans le cadre du programme Kaléidoscope pour l'année 1993, ainsi que d'autres projets retenus à titre d'action emblématique et récurrente et répondant aux mêmes finalités indiquées par le programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanmerking komen alsmede' ->

Date index: 2021-02-09
w