Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
In aanmerking komen
In aanmerking komen voor bevordering
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «aanmerking komen heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in aanmerking komen voor bevordering

vocation à la promotion


voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

conditions de recevabilité des personnes à présenter de telles demandes


lijst van personen die niet voor een visum in aanmerking komen

liste des interdits de visa | liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | liste des personnes interdites de visa


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het selecteren van handelsplatformen van derde landen die voor een gelijkwaardigheidsbesluit in aanmerking komen, heeft de Commissie zich gebogen over de vraag of de verhandeling in de EU van aandelen die tot de handel op de gereglementeerde markten van het betrokken derde land zijn toegelaten, in de EU een zodanige omvang heeft dat de handelsverplichting van de EU in werking wordt gesteld voor aandelen die tot de handel op een beurs in dat derde land zijn toegelaten.

Pour déterminer à quelles plates-formes de négociation de pays tiers accorder une décision d'équivalence, la Commission a examiné avant tout si la négociation dans l'UE d'actions admises à la négociation sur les marchés réglementés du pays tiers concerné était suffisamment importante pour entraîner l'obligation de négociation, prévue par la législation de l'UE, pour les actions admises sur une bourse de ce pays tiers.


Als Belg geniet men de politieke rechten, heeft men toegang tot de banen in overheidsdienst waarvoor alleen Belgen in aanmerking komen, heeft men recht op diplomatieke bescherming en wordt voor de staat en de bekwaamheid van de personen het Belgisch recht toegepast. Bovendien opent een Belgisch paspoort de grenzen van de veertien andere lidstaten van de Europese Unie : men heeft het recht rond te reizen, zich te vestigen en te werken in deze landen, en men wordt er zonder discriminatie behande ...[+++]

La nationalité belge confère, en effet, la jouissance des droits politiques, l'accès à ceux des emplois de la fonction publique encore réservés aux Belges, l'application du droit belge en matière d'état et de capacité des personnes, la protection diplomatique mais aussi un passeport pour l'Europe donnant le droit de circuler, de s'établir et de travailler sur le territoire des quatorze autres États de l'Union européenne et d'y être traité sans discrimination.


Als Belg geniet men de politieke rechten, heeft men toegang tot de banen in overheidsdienst waarvoor alleen Belgen in aanmerking komen, heeft men recht op diplomatieke bescherming en wordt voor de staat en de bekwaamheid van de personen het Belgisch recht toegepast. Bovendien opent een Belgisch paspoort de grenzen van de veertien andere lidstaten van de Europese Unie : men heeft het recht rond te reizen, zich te vestigen en te werken in deze landen, en men wordt er zonder discriminatie behande ...[+++]

La nationalité belge confère, en effet, la jouissance des droits politiques, l'accès à ceux des emplois de la fonction publique encore réservés aux Belges, l'application du droit belge en matière d'état et de capacité des personnes, la protection diplomatique mais aussi un passeport pour l'Europe donnant le droit de circuler, de s'établir et de travailler sur le territoire des quatorze autres États de l'Union européenne et d'y être traité sans discrimination.


— erkenning van de slachtoffers die beroepshalve aan asbest werden blootgesteld, zodat zij in aanmerking komen voor vergoeding door het Fonds voor de beroepsziekten (FBZ), alsook erkenning van de slachtoffers die als zelfstandige werken en van de indirecte slachtoffers (met name de slachtoffers die in de omgeving van een asbestbedrijf wonen of huisgenoot zijn van iemand die beroepshalve asbest heeft vervaardigd of gebruikt — zij kwamen immers niet in aanmerking voor vergoeding door het FBZ);

— reconnaissance de victimes professionnelles indemnisables par le Fonds des maladies professionnelles (FMP), ainsi que celles ayant le statut d'indépendant et de victime environnementale (non indemnisables par le FMP, parce que riveraines ou membres de la famille de travailleurs ayant produit ou utilisé de l'amiante);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de toepassing van deze paragraaf is de het eerst voor coöptatie in aanmerking komende politieke formatie die waarvan de rechtstreeks verkozen senatoren verkozen zijn op de lijst die, voor de senaatsverkiezingen, in alle kieskantons van de betrokken provincie samen het hoogste stemcijfer heeft behaald van alle lijsten die overeenstemmen met de formaties die in aanmerking komen voor de aanwijzing van de gecoöpteerde senatoren».

Pour l'application du présent paragraphe, la formation politique de référence est celle dont les sénateurs élus directement ont été élus sur la liste qui a obtenu, pour l'élection du Sénat, dans l'ensemble des cantons électoraux de la province concernée, le chiffre électoral le plus élevé de toutes les listes correspondant aux formations entrant en ligne de compte pour la désignation des sénateurs cooptés».


Voor het in aanmerking nemen van financieringsaanvragen heeft FINEXPO voorts een sectorale benadering waarbij de volgende sectoren in aanmerking komen voor steun: rurale elektrificatie, openbaar vervoer, water, gezondheidszorg, onderwijs, overheidsbeleid en onderzoek en ontwikkeling.

FINEXPO dispose en outre d’une approche sectorielle pour la prise en compte de demandes de financement selon laquelle les secteurs suivants sont éligibles : électrification rurale, transport public, eau, soins de santé, éducation, gestion publique et recherche et développement.


In het geval van operationele programma's die betrekking hebben op een mix van regio's die in aanmerking komen voor de convergentiedoelstelling en regio's die niet in aanmerking komen voor de convergentiedoelstelling, mag de totale overheidsbijdrage voor prioritair zwaartepunt 5 worden toegekend aan het overheersende type regio dat het hoogste totale bedrag van overheidsbijdragen in het operationele programma heeft.

Dans le cas de programmes opérationnels portant à la fois sur des régions admissibles au titre de l’objectif de convergence et sur des régions admissibles au titre de l'objectif non lié à la convergence, la participation publique totale concernant l'axe prioritaire 5 peut être allouée au type de régions le plus représenté, c'est-à-dire aux régions qui bénéficient du financement public le plus élevé dans le cadre du programme opérationnel.


1. Om de samenhang en doelmatigheid van de bijstand van de Gemeenschap te verzekeren kan de Commissie, bij de goedkeuring van de soort actieprogramma's bedoeld in artikel 12 of de bijzondere maatregelen bedoeld in artikel 13, ertoe besluiten dat de landen, gebieden en regio's die uit hoofde van andere Gemeenschapsinstrumenten voor externe steun en het EOF voor bijstand in aanmerking komen, alsmede de landen en gebieden overzee die met de Gemeenschap geassocieerd zijn, in aanmerking komen voor maatregelen uit hoofde van deze verordening wanneer het ten uitvoer gelegde project of programma een mond ...[+++]

1. Afin d'assurer la cohérence et l'efficacité de l'assistance communautaire, la Commission peut décider, lors de l'adoption des programmes d'actions visés à l'article 12 ou des mesures spéciales visées à l'article 13, que des pays, territoires et régions éligibles à une aide au titre d'autres instruments d'aide extérieure de la Communauté et du Fonds européen de développement, peuvent bénéficier de mesures prises au titre du présent règlement, lorsque le projet ou programme mis en œuvre a un caractère global, régional ou transfrontalier.


2. Wanneer de communautaire financiering betrekking heeft op een activiteit die gecofinancierd wordt met een derde land, op basis van de in artikel 6 beschreven wederkerigheid, of met een regionale organisatie, of met een lidstaat staat deelname aan de desbetreffende contractprocedures open voor alle rechtspersonen die op grond van artikel 3 in aanmerking komen, alsmede voor alle rechtspersonen die in aanmerking komen volgens de regels van het betrokken derde land, de regionale organisatie of ...[+++]

2. Lorsque le financement de la Communauté couvre une action cofinancée avec un pays tiers, sous réserve de la réciprocité telle que définie à l’article 6, ou avec une organisation régionale ou un État membre, la participation aux procédures de passation de contrats appropriées est ouverte à toutes les personnes morales qui sont éligibles en vertu de l’article 3 ainsi qu’à toutes les personnes morales éligibles en vertu des règles de ce pays tiers, de cette organisation régionale ou de cet État membre.


1. Wanneer de communautaire financiering betrekking heeft op een activiteit die uitgevoerd wordt via een internationale organisatie staat deelname aan de desbetreffende contractprocedures open voor alle rechtspersonen die op grond van artikel 3 in aanmerking komen, alsmede voor alle rechtspersonen die in aanmerking komen op grond van de regels van de desbetreffende organisatie, waarbij erop toegezien moet worden dat er sprake is van gelijke toegang voor alle donors.

1. Lorsque le financement de la Communauté couvre une action mise en œuvre par l’intermédiaire d’une organisation internationale, la participation aux procédures de passation de contrats appropriées est ouverte à toutes les personnes morales qui sont éligibles en vertu de l’article 3 ainsi qu’à toutes les personnes morales qui sont éligibles en vertu des règles de cette organisation, en veillant à assurer l’égalité de traitement à tous les donateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanmerking komen heeft' ->

Date index: 2021-10-31
w