Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In aanmerking komend werk
In aanmerking komende diensten
In aanmerking komende productievennootschap
In aanmerking komende uitgaven
In aanmerking komende zone
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Voor bijstand in aanmerking komende uitgaven
Voor bijstand in aanmerking komende zone
Voor steun in aanmerking komende regio

Vertaling van "aanmerking komende gemiddelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in aanmerking komende zone | voor bijstand in aanmerking komende zone

zone éligible


in aanmerking komende uitgaven | voor bijstand in aanmerking komende uitgaven

dépenses éligibles




in aanmerking komende productievennootschap

société de production éligible




regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

gion éligible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gemiddelde wordt gewogen op basis van de in aanmerking komende kostprijs van iedere operatie en actie van het duurzame wijkcontract.

La moyenne est pondérée en fonction du coût éligible de chacune des opérations et actions du contrat de quartier durable.


Het overlevingspensioen is gelijk aan 60 % van die gemiddelde wedde, vermenigvuldigd met een breuk waarvan de teller gevormd wordt door het geheel van de in artikel 5 omschreven in aanmerking komende diensten die in maanden met twee decimalen worden uitgedrukt, en waarvan de noemer gevormd wordt door het aantal maanden begrepen tussen de eerste dag van de maand volgend op de twintigste verjaardag van de overleden echtgenoot of wettelijk samenwonende en de laatste dag van de maand van zijn over ...[+++]

La pension de survie est égale à 60 % du traitement moyen précité, multipliés par une fraction dont le numérateur est constitué par l'ensemble des services admissibles définis à l'article 5, exprimés en mois avec deux décimales, et dont le dénominateur est constitué par le nombre de mois compris entre le premier jour du mois qui suit le vingtième anniversaire de la naissance du conjoint ou du cohabitant légal décédé et le dernier jour du mois de son décès, sans que ce nombre puisse dépasser 480.


Het belangrijkste criterium voor het vastleggen van de hoogte van het sociaal tarief ligt hierin vervat dat dit niet hoger mag reiken dan de laagste commerciële prijs voor een gemiddeld gebruik, aangerekend aan in aanmerking komende residentiële klanten aangesloten op het distributienet waar, op het moment van vaststelling, de distributietarieven het laagst zijn.

Le principal critère à respecter lors de la fixation du tarif social est que celui-ci ne peut être supérieur au prix commercial le plus bas pour une consommation moyenne, facturée à des clients résidentiels éligibles raccordés au réseau de distribution qui applique, au moment de la fixation, les tarifs de distribution les plus bas.


Lid 2 stelt dat de CREG de maximumprijzen bepaalt en voorziet in de voorwaarde waaraan die maximumprijzen moeten voldoen; zij moeten in ieder geval lager zijn dan de laagste commerciële prijs voor een gemiddeld gebruik, aangerekend aan in aanmerking komende residentiële klanten aangesloten op het distributienet waar op het moment van vaststelling de distributietarieven het laagst zijn.

L'alinéa 2 dispose que la CREG fixe les prix maximaux et la condition à laquelle ceux-ci doivent répondre; ils doivent en tout cas être inférieurs au prix commercial le plus bas pour une consommation moyenne, facturé aux clients résidentiels éligibles raccordés au réseau de distribution où les tarifs de distribution sont les plus bas au moment de la fixation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze formule zal de commissie toelaten om maximumprijzen vast te stellen die lager zijn dan de laagste commerciële prijs voor een gemiddeld gebruik, aangerekend aan in aanmerking komende, residentiële klanten aangesloten op de gasdistributie-installaties van de distributieonderneming die op het moment van vaststelling de laagste distributietarieven hanteert.

Cette formule permettra à la commission de fixer des prix maximaux inférieurs aux prix commerciaux les plus bas pour une consommation moyenne, facturés aux clients résidentiels éligibles qui sont raccordés aux installations de distribution de gaz de l'entreprise de distribution qui, au moment de la fixation, applique les tarifs de distribution les plus bas.


Deze formule zal de commissie toelaten om maximumprijzen vast te stellen die lager zijn dan de laagste commerciële prijs voor een gemiddeld gebruik, aangerekend aan in aanmerking komende, residentiële klanten aangesloten op het distributienet waar op het moment van vaststelling de distributietarieven het laagst zijn.

Cette formule permettra à la commission de fixer des prix maximaux inférieurs aux prix commerciaux les plus bas pour une consommation moyenne, facturés aux clients résidentiels éligibles qui sont raccordés au réseau de distribution qui, au moment de la fixation, applique les tarifs de distribution les plus bas.


op de aldus verkregen percentages wordt een coëfficiënt toegepast gelijk aan een derde van het percentage waarmee het bni per inwoner (uitgedrukt in koopkrachtpariteit) van de betrokken lidstaat voor de periode 2008-2010 boven of onder het gemiddelde bni per inwoner van alle in aanmerking komende lidstaten ligt (welk gemiddelde wordt weergegeven als 100 %).

ajustement des pourcentages ainsi obtenus par un coefficient représentant un tiers du pourcentage par lequel le RNB par habitant (mesurés en parités de pouvoir d'achat) de cet État membre pour la période 2008-2010 est supérieur ou inférieur à la moyenne du RNB par habitant de l'ensemble des États membres éligibles (moyenne égale à 100 %).


(a) "in aanmerking komend durfkapitaalfonds": een instelling voor collectieve belegging waarvan het toegezegde kapitaal niet voor de liquidatiedatum van het fonds opeisbaar is en die in de twee jaar na de eerste belegging overeenkomstig deze verordening gemiddeld ten minste 55 procent en daarna ten minste 70 procent van het gestort toegezegd kapitaal belegt in activa die in aanmerking komende beleggingen zijn, na aftrek van alle relevante kosten, op ko ...[+++]

(a) "fonds de capital-risque éligible": un organisme de placement collectif dont le capital souscrit n'est pas remboursable avant la liquidation du fonds et qui investit en moyenne au cours des deux années suivant son premier investissement réalisé conformément au présent règlement au moins 55 % et, par la suite, au moins 70 % de son capital souscrit appelé en actifs qui sont des investissements éligibles, après déduction de tous les coûts pertinents et des éléments de trésorerie ou d'équivalents de trésorerie détenus à court terme;


(10) Om durfkapitaalfondsbeheerders een zekere flexibiliteit in het beleggings- en liquiditeitenbeheer van hun in aanmerking komende durfkapitaalfondsen te bieden, dient secundaire handel, bijvoorbeeld in aandelen of deelnemingen in niet in aanmerking komende portefeuillemaatschappijen, te worden toegestaan tot een maximum dat gemiddeld in de twee jaar na de eerste belegging overeenkomstig deze verordening niet meer dan 45 procent en daarna niet meer dan 30 procent van het gestort toegezegd ka ...[+++]

(10) Pour que les gestionnaires de fonds de capital-risque conservent une certaine marge de manœuvre dans la gestion des investissements et des liquidités de leurs fonds de capital-risque éligibles, la négociation sur les marchés, par exemple d'actions ou de participations dans des entreprises de portefeuille non éligibles, devrait être autorisée jusqu'à un seuil ne dépassant pas en moyenne au cours des deux années suivant leur premier investissement réalisé conformément au présent règlement 45 % et, par la suite, 30 % du capital souscrit appelé du fonds, après déduction de tous les coûts pertinents.


14. stemt in met een ruimere aanvaarding van gebruikelijke boekhoudpraktijken voor de voor vergoeding in aanmerking komende kosten van deelnemers, zodra deze duidelijk zijn gedefinieerd en hierover overeenstemming is bereikt, en zou deze ook willen aanbevelen, vooral voor de methodologieën gebaseerd op de gemiddelde personeelskosten, mits deze procedures in overeenstemming zijn met de nationale regels en door de bevoegde autoriteiten zijn gecertificeerd, hetgeen voldoende flexibiliteit voor el ...[+++]

14. approuve et recommande une acceptation plus large des pratiques comptables habituelles, dès lors qu'elles ont été clairement définies et approuvées, pour la détermination des coûts éligibles des participants, et notamment pour les méthodes de calcul des coûts moyens de personnel, pour autant que ces procédures soient conformes aux règles nationales et certifiées par les autorités compétentes, en laissant suffisamment de souplesse à chaque bénéficiaire pour utiliser soit la méthodologie des coûts réels de personnel, soit la méthodologie des coûts moyens de personnel;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanmerking komende gemiddelde' ->

Date index: 2024-04-20
w