Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanmerkt ik wil mij hier beperken " (Nederlands → Frans) :

Die omwenteling heeft echter ook misdrijven doen ontstaan die men vandaag onder één noemer brengt en als cybercriminaliteit aanmerkt. Ik wil mij hier beperken tot twee soorten van misdrijven: - hacking, een even wijdverbreid als vaag begrip, waaronder globaal genomen elke wederrechtelijke binnendringing in een computersysteem wordt verstaan; - phishing (van de samentrekking tussen de Engelse termen to fish, wat vissen betekent, en phreaking, het hacken van telefoonlijnen), een fraudetechniek die door internetcriminelen wordt gebruikt om internetgebruikers (meestal bancaire) informatie te ontfuts ...[+++]

Je m'intéresserai aujourd'hui à deux types d'infractions en particulier: - le "hacking", une notion aussi vague que largement répandue, et qui concerne de manière globale toute irruption illégale dans un système informatique; - le "phishing" (issu de la contraction entre les termes anglais to fish, signifiant pêcher, et phreaking, désignant le piratage de lignes téléphoniques), une technique frauduleuse utilisée par les pirates informatiques pour récupérer des informations (généralement bancaires) auprès d'internautes.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, door de kwaliteit van de interventies van beide commissarissen kan ik mij hier beperken tot twee opmerkingen.

– Madame la Présidente, la qualité des interventions de nos deux commissaires me permet de me limiter à deux remarques.


Ik zal mij hier uiteraard beperken tot de hoofdlijnen van het standpunt van de Raad, en mocht het Parlement alle amendementen goedkeuren, je weet maar nooit, dan zullen wij alle politieke standpunten kunnen bijschaven in het kader van de bemiddelingsprocedure.

Il est vrai qu’ici, je vais évidemment me limiter à vous faire part des lignes de force de la position du Conseil, et c’est bien entendu au sein de la procédure de conciliation, qui devrait avoir lieu au cas où évidemment votre Assemblée voterait l’ensemble des amendements – on ne sait jamais –, que nous pourrons affiner l’ensemble des positions politiques.


Ik wil hier niet met stelligheid beweren dat dit incident wijst op een veel ernstiger dieperliggend probleem, maar als verkozene in het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde laat dit soort gewelddaden die ten aanzien van Franstaligen worden gepleegd in de gemeenten van Halle-Vilvoorde, waar ze meer dan een significante minderheid vormen, mij niet onberoerd.

Il ne s'agit pas pour moi de considérer de manière péremptoire ce fait comme révélateur d'un problème de fond plus aigu, mais en tant qu'élu dans l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde je suis sensibilisé à ces voies de fait commises à l'encontre de francophones dans les communes de Hal-Vilvorde où ils représentent plus qu'une minorité significative.


Ik zal mij hier beperken tot de landbouwaspecten van de uitbreiding.

Je centrerai mon allocution sur les aspects agricoles de l’élargissement.


Ik zal mij hier beperken tot de meest relevante feiten: de eerste fase van de interne markt, het toenemend gebruik van aardgas - dat geheel in lijn is met ons streven naar een betere milieubescherming -, de vaststelling van meer ambitieuze doelstellingen voor het gebruik van hernieuwbare energiebronnen en ten slotte ook de geplande uitbreiding van de Unie, die hier vandaag is bekrachtigd.

Je ne mentionnerai que les plus importants, autrement dit, la première phase du marché intérieur, une utilisation croissante du gaz naturel - qui reflète également notre souci de protéger davantage l'environnement -, la détermination d'objectifs plus ambitieux quant à l'utilisation des sources d'énergie renouvelables et enfin, les perspectives d'élargissement de l'Union, aujourd'hui confirmées.


Vanzelfsprekend valt hier nog veel aan toe te voegen, maar ik heb er de voorkeur aan gegeven mij tot het essentiële te beperken, om wat ruimte te laten voor het debat.

Il y aurait bien évidemment beaucoup à ajouter mais j'ai préféré me limiter à l'essentiel pour laisser plus de temps au débat.


Ik zal mij hier echter beperken tot mijn overtuiging dat de armoedebestrijding in Afrika moet beginnen bij de kinderen en bij het respecteren van hun rechten.

Je voudrais me concentrer, et c'est mon opinion, sur le fait que l'éradication de la pauvreté en Afrique doit commencer avec les enfants et le respect des droits de l'enfant.


Ik ondergetekende (naam en voornamen), geboren op (geboortedatum), wonende in (hier het land van vestiging alsook het adres van de hoofdverblijfplaats in dat land, dat wil zeggen de plaats en in voorkomend geval de straat en het nummer, vermelden) en het laatst in België verbleven hebbende vooraleer mij in het buitenland te vestigen, in (rubriek die, in voorkomend geval, ingevuld moet worden door de vermelding van de gemeente van laatste verblijfplaats in België en het adres van de hoofdverblijfplaats in die gemeente, namelijk de stra ...[+++]

Je soussigné(e) (nom et prénoms), né(e) le (date de naissance), résidant (indiquer ici le pays d'établissement ainsi que l'adresse de la résidence principale dans ce pays, c'est-à-dire, la localité et le cas échéant, la rue et le numéro) et ayant résidé en Belgique en dernier lieu avant de m'établir à l'étranger à (rubrique à compléter, le cas échéant, par l'indication de la commune de dernière résidence en Belgique et de l'adresse de la résidence principale dans cette commune, à savoir la rue et le numéro), inscrit en tant qu'électeur belge établi à l'étranger dans la commune de (indiquer ici la commune belge au registre des électeurs d ...[+++]


Ik ondergetekende (naam en voornamen), geboren op (geboortedatum), wonende in (hier het land van vestiging alsook het adres van de hoofdverblijfplaats in dat land, dat wil zeggen de plaats en in voorkomend geval de straat en het nummer, vermelden) en het laatst in België verbleven hebbende vooraleer mij in het buitenland te vestigen, in . (rubriek die, in voorkomend geval, ingevuld moet worden door de vermelding van de gemeente van laatste verblijfplaats in België en het adres van de hoofdverblijfplaats in die gemeente, namelijk de st ...[+++]

Je soussigné(e) (nom et prénoms), né(e) le (date de naissance), résidant (indiquer ici le pays d'établissement ainsi que l'adresse de la résidence principale dans ce pays, c'est-à-dire la localité et le cas échéant, la rue et le numéro) et ayant résidé en Belgique en dernier lieu avant de m'établir à l'étranger à (rubrique à compléter, le cas échéant, par l'indication de la commune de dernière résidence en Belgique et de l'adresse de la résidence principale dans cette commune, à savoir la rue et le numéro), inscrit en tant qu'électeur belge établi à l'étranger dans la commune de (indiquer ici la commune belge au registre des électeurs de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanmerkt ik wil mij hier beperken' ->

Date index: 2021-06-13
w