Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aannemer heeft goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

A l'occasion de l'adoption définitive des points A relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De "Chambre des Métiers" kan te allen tijde de lijst van de beroepen aanpassen om in te spelen op vragen en noden die op het ogenblik van de aanneming van de lijst nog niet gekend waren; 2° vakprofielen actualiseren en opmaken met inachtneming van het door de "Chambre de Concertation et d'Agrément" goedgekeurd methodologisch kader; 3° het overzicht bewaren over de wettelijke en regelgevende bepalingen inzake toegang tot het beroep en er de Regeringen en het College over inlichten; 4° bij de "Chambre de Concertation et d'Agrément" v ...[+++]

La Chambre des Métiers peut adapter à tout moment la liste des métiers de façon à répondre à des demandes et besoins non identifiés au moment de l'adoption de la liste; 2° construire et actualiser des profils métiers dans le respect du cadre méthodologique approuvé par la Chambre de Concertation et d'Agrément; 3° organiser une veille sur les dispositions légales et réglementaires en matière d'accès à la profession et en informer les Gouvernements et le Collège; 4° rendre à la Chambre de Concertation et d'Agrément un avis sur l'opportunité d'introduire dans une grappe de métiers élaborée ou à élaborer par le SFMQ, un métier ayant fait ...[+++]


In zijn advies nr. 41.035/2/V stelt de Raad van State dat er behoort op te worden gewezen dat artikel 259bis-9, §§ 2 en 3, van het Gerechtelijk Wetboek door de wetgever goedgekeurd is in samenhang met de grondwetshervorming die heeft geleid tot de aanneming van artikel 151.

Dans son avis nº 41.035/2/V, le Conseil d'État souligne que l'article 259bis-9, §§ 2 et 3, du Code judiciaire a été adopté par le législateur concomitamment à la révision constitutionnelle ayant abouti à l'adoption de l'article 151.


1.2. Er behoort op te worden gewezen dat artikel 259bis-9, §§ 2 en 3, van het Gerechtelijk Wetboek door de wetgever goedgekeurd is in samenhang met de grondwetshervorming die heeft geleid tot de aanneming van artikel 151.

1.2. Il convient de rappeler que l'article 259bis-9, §§ 2 et 3 du Code judiciaire a été adopté par le législateur concomitamment à la révision constitutionnelle ayant abouti à l'adoption de l'article 151.


In zijn advies nr. 41.035/2/V stelt de Raad van State dat er behoort op te worden gewezen dat artikel 259bis-9, §§ 2 en 3, van het Gerechtelijk Wetboek door de wetgever goedgekeurd is in samenhang met de grondwetshervorming die heeft geleid tot de aanneming van artikel 151.

Dans son avis nº 41.035/2/V, le Conseil d'État souligne que l'article 259bis-9, §§ 2 et 3, du Code judiciaire a été adopté par le législateur concomitamment à la révision constitutionnelle ayant abouti à l'adoption de l'article 151.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.2. Er behoort op te worden gewezen dat artikel 259bis-9, §§ 2 en 3, van het Gerechtelijk Wetboek door de wetgever goedgekeurd is in samenhang met de grondwetshervorming die heeft geleid tot de aanneming van artikel 151.

1.2. Il convient de rappeler que l'article 259bis-9, §§ 2 et 3 du Code judiciaire a été adopté par le législateur concomitamment à la révision constitutionnelle ayant abouti à l'adoption de l'article 151.


De in het vorige lid bedoelde regel geldt voor alle werken, voor zover de in artikel 39 bedoelde vergunning na 31 december 1986 werd verleend, en voor zover de voormelde overheid respectievelijk, de toewijzing van de werken en de leveringen aan de aannemer heeft goedgekeurd en de nodige kredieten heeft vastgelegd, na 15 september 1988.

La règle visée à l'alinéa précédent vaut pour tous les travaux, pour autant que l'autorisation visée à l'article 39 ait été délivrée après le 31 décembre 1986, et pour autant que l'autorité précitée ait respectivement désigné l'adjudicataire des travaux et des fournitures et engagé les crédits nécessaires après le 15 septembre 1988.


3. De Raad van bestuur stelt het ACS-EG-Comité van ambassadeurs, hierna „het Comité” genoemd, en de Commissie, zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk dertig werkdagen na de aanneming ervan, in kennis van de voorstellen voor interne regelingen die hij heeft goedgekeurd of de wijzigingen ervan.

3. Le conseil d'administration notifie les propositions de réglementation interne qu'il a adoptées ou les modifications de celle-ci au Comité des ambassadeurs ACP-CE, ci-après dénommé «comité», et à la Commission, dans les meilleurs délais et au plus tard trente jours ouvrables à compter de leur date d'adoption.


De gunning van de werkzaamheden wordt niet aan de aannemer betekend voordat de lokale overheid de gemeenteraadsbesluit voor de uitvoering van haar verbintenis zoals vermeld in artikel 4, § 1, van deze module heeft goedgekeurd.

L'attribution des travaux ne peut être signifiée à l'entrepreneur avant que l'autorité locale n'ait approuvé la décision du conseil communal portant sur l'exécution de son engagement tel que visé à l'article 4, § 1, de ce module.


De gunning van de werkzaamheden wordt niet aan de aannemer betekend voordat de lokale overheid de gemeenteraadsbesluit voor de uitvoering van haar verbintenis zoals vermeld in artikel 4, § 1, van deze module heeft goedgekeurd.

L'attribution des travaux ne peut être signifiée à l'entrepreneur avant que l'autorité locale n'ait approuvé la décision du conseil communal portant sur l'exécution de son engagement tel que visé à l'article 4, § 1, de ce module.


1.2. De kalender betreft luidens artikel 46bis van de voormelde wet alle werken waarvoor de vergunning na 31 december 1986 werd verleend en waarvoor de Gemeenschap respectievelijk de toewijzing van de werken en de levering aan de aannemer heeft goedgekeurd en de nodige kredieten vastgelegd, na 1 september 1988.

1.2. Le calendrier concerne, en vertu de l'article 46bis de la loi précitée, tous les travaux pour lesquels l'autorisation a été délivrée après le 31 décembre 1986 et pour lesquels la Communauté a respectivement désigné l'adjudicataire des travaux et des foumitures et engagé les crédits nécessaires après le 15 septembre 1988.




D'autres ont cherché : aannemer heeft goedgekeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aannemer heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2021-05-22
w