Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aannemers gevraagd hebben » (Néerlandais → Français) :

De ambtenaren zouden de aannemers gevraagd hebben om offertes over te factureren.

Ils auraient demandé aux entrepreneurs de gonfler les factures de leurs offres.


Voor zover zijn bepalingen betrekking hebben op SIS II als geregeld bij Verordening (EG) nr. 1987/2006 en op het VIS, die een ontwikkeling vormen van bepalingen van het Schengenacquis waar het verenigd Koninkrijk niet aan deelneemt overeenkomstig Besluit 2000/365/EG, heeft het Verenigd Koninkrijk bij brief van 5 oktober 2010 de voorzitter van de Raad gevraagd deel te mogen nemen aan de aanneming van deze verordening, overeenkomstig artikel 4 van het Pr ...[+++]

Dans la mesure où les dispositions du présent règlement portent sur le SIS II tel que régi par le règlement (CE) n° 1987/2006 et le VIS qui constituent un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE , le Royaume-Uni a demandé, par lettre du 5 octobre 2010 adressée au président du Conseil, à être autorisé à participer à l'adoption du présent règlement, conformément à l'article 4 du protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne, annexé au traité UE et au traité FUE.


Bij de aanneming van de wetgevende instrumenten voor SIS II en VIS hebben het Europees Parlement en de Raad van de Europese Commissie de nodige wetgevende initiatieven gevraagd om een dienst op te richten die met het beheer van de systemen belast zou worden.

Lors de l'adoption des instruments législatifs relatifs au SIS II et au VIS, le Parlement européen et le Conseil ont invité la Commission à présenter les initiatives législatives nécessaires pour la création d'une entité qui serait chargée de la gestion de ces systèmes.


Wanneer de aannemer m.a.w. expliciet of impliciet afstand doet van het recht gehoord te worden door binnen deze termijn een verhaal in te stellen bij de bevoegde rechtbank van eerste aanleg, zonder voorafgaandelijk gevraagd te hebben om te worden gehoord, kan de commissie onmiddellijk nadat zij kennis heeft genomen van het verhaal, de nodige initiatieven treffen om tot publicatie in het Belgisch Staatsblad over te gaan.

En d'autres termes, lorsque l'entrepreneur renonce implicitement ou explicitement au droit d'être entendu, en introduisant, dans ce délai, un recours devant le tribunal de première instance compétent, sans avoir demandé au préalable à être entendu, la commission peut, immédiatement après avoir pris connaissance du recours, prendre les initiatives nécessaires pour procéder à la publication au Moniteur belge.


Al vóór de verkiezingen voor het Europees Parlement van juni 2004 was de Commissie constitutionele zaken gevraagd te onderzoeken of het zin zou hebben in het Reglement speciale bepalingen op te nemen over de juridisch-linguïstische herziening van teksten, vooral met het oog op de aanneming van dergelijke teksten in de medebeslissingsprocedure in eerste lezing, en over interne procedures voor rectificaties in het kader van medebeslissingsprocedures.

Avant même les élections au Parlement européen de juin 2004, la commission des affaires constitutionnelles avait été chargée d'examiner l'opportunité d'introduire dans le règlement des dispositions spécifiques sur la révision juridico-linguistique des textes, notamment dans la perspective de leur adoption en codécision dès la première lecture, ainsi que sur les procédures d'adoption de rectificatifs dans le cadre des procédures de codécision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aannemers gevraagd hebben' ->

Date index: 2024-11-24
w