Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanneemster metselwerk
Aannemer
Aannemer metselwerk
Aannemer metselwerken
Aannemer van werken
Aannemers adviseren
Advies geven aan aannemers
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Architect aannemer
Controleren of ingehuurd personeel goed werk levert
In rechte ontvangen
Metselaar
Onbekwaamheid om te ontvangen
Ontvangen
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Prestaties van aannemers controleren
Raad geven aan aannemers
Toezicht houden op het functioneren van aannemers
Toezicht houden op ingehuurd personeel
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

Vertaling van "aanneming ontvangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raad geven aan aannemers | aannemers adviseren | advies geven aan aannemers

conseiller des contractants




aanneemster metselwerk | aannemer metselwerken | aannemer metselwerk | metselaar

briqueteuse | maçon-briqueteur | maçon/maçonne | maçonne


controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers

veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Italië heeft de Commissie naderhand geïnformeerd over wetgevingsbepalingen die binnenkort zouden worden aangenomen, maar de Commissie heeft geen officiële bevestiging van de aanneming ontvangen.

L’Italie a par la suite informé la Commission des dispositions législatives qui devaient être adoptées, mais aucune confirmation officielle d’adoption n’a été reçue.


De leidend ambtenaar zal binnen de mate van het mogelijke het nodige doen opdat de eindverrekening wordt opgemaakt conform de termijnen vermeld in artikel 95 van het Koninklijk Besluit uitvoering en dit in zoverre hij alle verantwoordingsstukken van de aannemer van diensten, leveringen of werken heeft ontvangen.

Le fonctionnaire dirigeant fera dans la mesure du possible le nécessaire pour que le décompte final soit établi dans le respect des délais mentionnés à l'article 95 de l'Arrêté royal exécution, et ce, pour autant qu'il ait reçu toutes les pièces justificatives de l'entrepreneur, du prestataire de services ou du fournisseur.


Aangezien de aannemer van de bouwheer een attest ontvangen heeft, zal de aannemer dus van elke verantwoordelijkheid ontlast zijn, behalve natuurlijk wanneer er onder hen collusie is of wanneer de bouwheer in staat is te bewijzen dat de aannemer, zonder zijn medeweten, het plan niet heeft gerespecteerd.

Ayant obtenu une attestation du maître de l'ouvrage, l'entrepreneur sera donc déchargé de toute responsabilité, sauf bien entendu s'il y a collusion entre eux ou si le maître de l'ouvrage est en mesure de prouver que l'entrepreneur n'a pas respecté le plan à son insu.


Aangezien de aannemer van de bouwheer een attest ontvangen heeft, zal de aannemer dus van elke verantwoordelijkheid ontlast zijn, behalve natuurlijk wanneer er onder hen collusie is of wanneer de bouwheer in staat is te bewijzen dat de aannemer, zonder zijn medeweten, het plan niet heeft gerespecteerd.

Ayant obtenu une attestation du maître de l'ouvrage, l'entrepreneur sera donc déchargé de toute responsabilité, sauf bien entendu s'il y a collusion entre eux ou si le maître de l'ouvrage est en mesure de prouver que l'entrepreneur n'a pas respecté le plan à son insu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Een door de Assemblee van Partijen aangenomen wijziging wordt van kracht honderd twintig dagen nadat de Depositaris kennisgevingen van aanvaarding heeft ontvangen van tweederde van de Staten die op het tijdstip van aanneming door de Assemblee van Partijen, Partij bij het Verdrag waren.

b) S'il est adopté par l'Assemblée des Parties, l'amendement entre en vigueur cent vingt jours après réception par le Dépositaire de la notification d'acceptation de cet amendement par les deux tiers des Etats qui, à la date de son adoption par l'Assemblée des Parties, étaient des Parties.


e. doet alle Staten die een uitnodiging hebben ontvangen voor deelname aan de Diplomatieke Conferentie ter aanneming van het Verdrag van Boedapest inzake de overeenkomst voor het vervoer van goederen over de binnenwateren, en die welke dit Verdrag hebben ondertekend of ertoe zijn toegetreden gewaarmerkte afschriften toekomen van dit Verdrag;

e) remettra à tous les États ayant été invités à la Conférence diplomatique d'adoption de la Convention de Budapest relative au contrat de transport de marchandises en navigation intérieure et à ceux ayant signé la présente Convention ou y ayant adhéré, des copies certifiées conformes de la présente Convention;


Het gemeenschappelijk standpunt is voorts gewijzigd als gevolg van de aanneming, op 21 december 2005, van UNSCR 1649 (2005) tot uitbreiding van de bij UNSCR 1596 (2005) opgelegde maatregelen tot politieke en militaire leiders van buitenlandse gewapende groeperingen die in de Democratische Republiek Congo actief zijn en de ontwapening en de vrijwillige repatriëring of hervestiging van tot deze groepen behorende strijders belemmeren en tot politieke en militaire leiders van Congolese milities die steun van buiten de Democratische Republiek Congo ontvangen en met na ...[+++]

Cette position commune est modifiée à la suite de l'adoption le 21 décembre 2005 de la résolution 1649(2005) du Conseil de sécurité des Nations unies, qui étend les mesures imposées par la RCSNU 1596(2005) aux responsables politiques et militaires des groupes armés étrangers opérant en RDC qui font obstacle au désarmement, au rapatriement ou à la réinstallation volontaires des combattants appartenant à ces groupes, ainsi qu'aux responsables politiques et militaires des milices congolaises recevant un soutien de l'extérieur de la RDC, et notamment celles opérant dans le district d'Ituri, qui font obstacle à la participation de leurs comba ...[+++]


3. idem als voor punt 2 hiervoor, maar de syndicus heeft van de aannemer een op zijn naam opgemaakte factuur ontvangen en factureert de werken door aan de mede-eigenaar.

3. idem que 2 ci-avant, mais le syndic a reçu de l'entrepreneur une facture libellée en son nom, et refacture les travaux au copropriétaire.


De aanneming en uitvoering van de verklaring over het ontwikkelingsbeleid van de Europese Gemeenschap gaan in de richting van de doelstellingen van de Raad. Dit geldt ook voor het geharmoniseerde kader van de strategiedocumenten per land, dat zal worden toegepast op alle landen die van de Gemeenschap steun ontvangen.

L'adoption de la déclaration sur la politique de développement de la Communauté et sa mise en oeuvre vont dans le sens des objectifs recherchés par le Conseil. Tel est également le cas du cadre harmonisé pour les documents de stratégie par pays, amené à s'appliquer à l'ensemble des pays bénéficiant de l'aide communautaire.


Op 12 juni 1998 heeft het secretariaat-generaal van de Raad de laatste kennisgevingen ontvangen betreffende de voltooiing door alle lidstaten van hun grondwettelijke procedures voor de aanneming van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol).

Le 12 juin 1998, le Secrétariat général du Conseil a reçu les dernières notifications selon lesquelles tous les Etats membres avaient achevé les procédures constitutionnelles requises pour l'adoption de la Convention EUROPOL portant création d'un Office européen de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanneming ontvangen' ->

Date index: 2022-03-06
w