Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aannemingsprocedure " (Nederlands → Frans) :

Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'artic ...[+++]


Na het advies van de Artikel 29-werkgroep (gegevensbeschermingsautoriteiten) van 13 april en de resolutie van het Europees Parlement van 26 mei, heeft de Commissie de aannemingsprocedure op 12 juli 2016 afgerond.

À la suite de l’avis rendu le 13 avril par le groupe de travail «article 29» (constitué des autorités de protection des données) et de la résolution adoptée le 26 mai par le Parlement européen, la Commission a clôturé la procédure d’adoption le 12 juillet 2016.


De Raad van State maakt op het einde van zijn advies echter duidelijk dat, wat wordt voorgesteld, zijn voorkeur niet wegdraagt : « De afdeling Wetgeving is dan ook van oordeel dat bepaalde beperkingen die door de indieners van het voorstel naar voren worden geschoven, en die volgens hen de aanneming zouden rechtvaardigen van het nieuwe rechtsinstrument dat het « gezamenlijk decreet » inhoudt, ofwel in werkelijkheid niet bestaan, ofwel niet specifiek zijn voor de aannemingsprocedure van de samenwerkingsakkoorden, ofwel gemakkelijk opgeheven zouden kunnen worden door een wijziging van artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 ...[+++]

Or, dans son avis, le Conseil d'État conclut en disant clairement que le régime proposé n'a pas sa préférence: « En conclusion, la section de législation est d'avis que certaines limitations mises en avant par les auteurs de la proposition et qui justifieraient à leurs yeux l'adoption du nouvel instrument juridique que constitue le « décret conjoint » soit n'existent pas en réalité, soit ne sont pas spécifiques à la procédure d'adoption des accords de coopération, soit encore pourraient facilement être levées par une modification de l'article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980.


Artikel 24 voorziet erin dat aan het einde van de aannemingsprocedure volgens de grondwettelijke bepalingen, de secretaris-generaal van de Raad in kennis moet worden gesteld van de voltooiing van die procedure.

L'article 24 prévoit qu'à l'issue du processus d'adoption selon les règles constitutionnelles, une notification de l'accomplissement de cette procédure doit être effectuée auprès du secrétaire général du Conseil.


Een lid vraagt verduidelijking bij de datum van de inwerkingtreding van het akkoord : overeenkomstig het akkoord is dit slechts wanneer de depositaris in kennis zal zijn gesteld van de voltooiing van de aannemingsprocedure door de Lid-Staat die hiertoe als laatste zal zijn overgegaan.

Un commissaire demande des précisions concernant la date d'entrée en vigueur de l'accord : aux termes de celui-ci, ce ne sera que lorsque le dépositaire sera avisé de l'achèvement de la procédure d'adoption par l'État membre qui y aura procédé en dernier lieu.


Artikel 4 regelt de aannemingsprocedure en het tijdstip van inwerkingtreding.

L'article 4 règle la procédure d'adoption et la date d'entrée en vigueur.


Voorts legt het de lidstaten de verplichting op om de depositaris kennis te geven van de volgens de nationale voorschriften voltooide aannemingsprocedures van het protocol.

En outre, l'obligation est faite aux États membres de notifier les instruments de ratification du protocole accomplis selon les prescriptions nationales à la connaissance du dépositaire.


Een effectbeoordeling en een raadpleging van belanghebbenden maken deel uit van de aannemingsprocedure, die tevens transparant moet zijn.

La procédure d'adoption est transparente et comprend une étude d'impact ainsi qu'une consultation des parties concernées.


De Raad van zijn kant is van plan om de aannemingsprocedures op 9 januari af te sluiten.

Le Conseil en ce qui le concerne entend clore les procédures pour cette adoption le 9 janvier.


Van de resterende zeventien lidstaten hebben er al vijftien de aannemingsprocedure door of het parlement of de regering opgestart.

Sur les 17 États membres restants, 15 ont déjà entamé la procédure d'adoption parlementaire ou gouvernementale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aannemingsprocedure' ->

Date index: 2022-05-25
w