Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpak heeft reeds " (Nederlands → Frans) :

Deze aanpak heeft reeds tot een aantal concrete zaken geleid.

Cette approche a d'ores et déjà donné lieu à un nombre d'affaires concrètes.


Deze aanpak heeft reeds tot een aantal concrete zaken geleid.

Cette approche a d'ores et déjà donné lieu à un nombre d'affaires concrètes.


De heer Van Nieuwkerke en mevrouw Zrihen dienen een amendement in (stuk Senaat, 1430/3, amendement nr. 14) dat ertoe strekt het tweede punt van het dispositief te doen vervallen aangezien de regering ter zake reeds een structurele aanpak heeft.

M. Van Nieuwkerke et Mme Zrihen déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1430/3, amendement nº 14), qui vise à supprimer le point 2 du dispositif, étant donné que le gouvernement a déjà mis en place une collaboration structurelle en la matière.


78. benadrukt evenwel dat de werkzaamheden van de OESO met betrekking tot haar eerdere lijst van niet-coöperatieve belastingparadijzen gebaseerd waren op een politiek proces dat reeds bij de vaststelling van de criteria voor de lijsten geleid heeft tot willekeurige compromissen, zoals de vereiste om een belastingakkoord te sluiten met 12 andere landen, en waardoor geen enkel rechtsgebied als niet-coöperatief belastingparadijs is aangemerkt; benadrukt dat haar huidige aanpak ...[+++]

78. souligne toutefois que les travaux menés par l'OCDE pour établir son ancienne liste de paradis fiscaux non coopératifs étaient fondés sur un processus politique qui a débouché sur des compromis arbitraires dès l'étape de définition des critères, telle par exemple l'exigence d'avoir conclu des accords fiscaux avec douze autres pays, avec pour conséquence qu'aucune juridiction n'a été consignée comme paradis fiscal non coopératif; souligne que la démarche actuelle de l'OCDE continue de s'appuyer sur des critères relatifs à la transparence fiscale et à l'échange d'informations, qui ne sont pas suffisamment sophistiqués pour tenir compt ...[+++]


215. betreurt het feit dat met betrekking tot negen verrichtingen in verband met het nationale pretoetredingsprogramma de Commissie een boekingsmethode heeft gebruikt voor de verrekening van bedragen ter hoogte van 150 miljoen EUR op basis van schattingen in plaats van de gemaakte, betaalde, aanvaarde en door ondersteunende documenten aangetoonde kosten; benadrukt dat deze systematische aanpak van DG uitbreiding niet in overeenstemming is met artikel 88 van het Financieel Reglement en artikel 100 van de uitvoeringsvoorschriften; wijst erop ...[+++]

215. regrette que, pour neuf opérations concernant le programme national de préadhésion, la Commission ait utilisé une procédure comptable pour apurer des montants de 150 millions d'EUR sur la base d'estimations, plutôt que sur les coûts effectivement exposés, payés et acceptés, étayés par des pièces justificatives; souligne que cette pratique systématique de la DG Élargissement n'est pas conforme à l'article 88 du règlement financier ni à l'article 100 de ses règles d'application; remarque que cette procédure de longue observance entachait depuis de nombreuses années et entache les déclarations d'assurance du directeur général de la D ...[+++]


Infrabel verwacht dat de wijzigingen kunnen worden doorgevoerd in 2015. b) Infrabel heeft niet gewacht op de aanpassing van het tuchtreglement om reeds werk te maken van een preventieve aanpak.

Infrabel s'attend à ce que les modifications pourront être apportées en 2015. b) Infrabel n'a pas attendu l'adaptation du règlement disciplinaire pour s'atteler déjà à une action préventive.


2) Heeft u reeds overleg gepleegd met de genetische centra en de beroepsvereniging van de gynaecologen ten einde een meer gestructureerde aanpak mogelijk te maken?

2) Vous êtes-vous déjà concertée avec les centres de génétique et l'Association professionnelle des gynécologues afin qu'une approche plus structurée puisse être mise en œuvre ?


2) Welke actoren heeft zij reeds bij deze aanpak betrokken?

2) Quels acteurs sont-ils déjà associés à cette approche ?


De Raad heeft reeds een belangrijke stap vooruit gezet: de ministers van Economische en Financiële Zaken hebben overeenstemming bereikt over de algemene aanpak van de Raad met betrekking tot zes wetgevingsvoorstellen voor de versterking van het economisch bestuur, en dus kan het voorzitterschap nu onderhandelingen beginnen met het Parlement.

Le Conseil a déjà accompli un pas important puisque les ministres de l’économie et des finances ont approuvé l’approche générale du Conseil vis-à-vis des six propositions législatives sur le renforcement de la gouvernance économique, ce qui permet à la Présidence d’entamer les négociations avec le Parlement.


De praktische uitvoering van de aanpak, die reeds in gang is gezet, heeft nu de hoogste prioriteit.

La poursuite de cette approche globale, qui est déjà en cours, représente aujourd’hui la priorité fondamentale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak heeft reeds' ->

Date index: 2022-10-04
w